ПРАВО - Законодательство Республики Беларусь
 
Реклама в Интернет
"Все Кулички"
Поиск документов

Реклама
Рассылка сайта
Content.Mail.Ru
Реклама


 

 

Правовые новости


Новые документы


Авто новости


Юмор




Меморандум Верховного Суда Республики Беларусь от 24 октября 2006 г. "Меморандум между Верховным Судом Республики Беларусь и Кассационным Судом Республики Армения о взаимном сотрудничестве и обмене правовой информацией"

Текст документа с изменениями на 1 июня 2007 года

<<< Главная страница   < Назад


МЕМОРАНДУМ МЕЖДУ ВЕРХОВНЫМ СУДОМ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ
И КАССАЦИОННЫМ СУДОМ РЕСПУБЛИКИ АРМЕНИЯ О ВЗАИМНОМ
СОТРУДНИЧЕСТВЕ И ОБМЕНЕ ПРАВОВОЙ ИНФОРМАЦИЕЙ

     Верховный Суд Республики Беларусь и Кассационный Суд Республики
Армения,  в дальнейшем - Стороны, признавая необходимость  активного
участия  в правовом обеспечении двухсторонних отношений, согласились
о нижеследующем:
                                  
                              Статья 1
                                  
     В   целях   осуществления   задач   по   формированию   единого
информационного   пространства  и   создания   правовой   базы   для
обеспечения судов оперативной правовой информацией Стороны обязуются
предоставлять друг другу нормативные правовые акты, регулирующие  их
деятельность.
                                  
                              Статья 2
                                  
     Стороны  обязуются  в  рамках  информации,  подлежащей  обмену,
направлять   нормативные  правовые  акты  по  таким  вопросам,   как
подведомственность   и  подсудность,  размеры   и   порядок   оплаты
государственной  пошлины при предъявлении  исков,  сроки  исковой  и
исполнительной   давности,   изменения  в   процедуре   рассмотрения
гражданских  и  уголовных дел, исполнения судебных решений  по  этим
делам и по иным вопросам.
                                  
                              Статья 3
                                  
     Стороны  будут  информировать друг друга о практике  применения
законодательства и с этой целью обмениваться материалами обобщения и
анализа судебной практики.
     По  усмотрению Сторон ими в соответствии с законодательством их
государств могут направляться на взаимной основе и другие материалы,
касающиеся их деятельности.
                                  
                              Статья 4
                                  
     Правовая  информация  должна  предоставляться  на  русском  или
английском   языках  и  безвозмездно.  Для  передачи   сообщений   и
материалов могут использоваться средства электронной связи, а  также
магнитные носители.
                                  
                              Статья 5
                                  
     Помимо обмена правовой информацией Стороны будут:
     проводить взаимные консультации по вопросам подготовки проектов
законодательных  и  иных  нормативных  правовых   актов,   а   также
разъяснений иных документов, определяющих судебную практику;
     способствовать сближению и гармонизации законодательства.
                                  
                              Статья 6
                                  
     При    оказании    правовой   помощи    Стороны    сотрудничают
непосредственно.
                                  
                              Статья 7
                                  
     Стороны  будут  проводить  по взаимной договоренности  встречи,
консультации, совместные совещания, научно-практические  конференции
и  семинары в целях взаимного изучения опыта работы судов,  практики
применения  законодательства и выработки общих  подходов  в  решении
задач по сближению и гармонизации судебного законодательства.
                                  
                              Статья 8
                                  
     В  случае  необходимости Стороны могут образовать совещательную
комиссию  для  выработки  единых  подходов  по  наиболее  важным   и
принципиальным  вопросам формирования судебной  практики  и  решения
общих вопросов деятельности судов в рамках сотрудничества Сторон.
                                  
                              Статья 9
                                  
     Настоящий Меморандум вступает в силу со дня его подписания.
                                  
                              Статья 10
                                  
     Изменения  и  дополнения  в  настоящий  Меморандум  могут  быть
внесены    по    взаимному   согласию   Сторон   путем    подписания
дополнительного протокола уполномоченными на то лицами.
     Указанные изменения и дополнения вступают в силу в соответствии
со статьей 9 настоящего Меморандума.
                                  
                              Статья 11
                                  
     Каждая  из  Сторон  может  в  любое время  прекратить  действие
настоящего  Меморандума посредством официального уведомления  другой
Стороны.
     Настоящий  Меморандум прекращает свое действие  в  первый  день
месяца,  следующего за истечением шести месяцев после дня  получения
уведомления другой Стороны.

     Данный  Меморандум  подписан  24 октября  2006  года  в  городе
Ереване в двух экземплярах на русском языке.


Содержание

<<<<                                                                                             >>>>


Новости партнеров
pravo.kulichki.ru ::: pravo.kulichki.com ::: pravo.kulichki.net
2004-2015 Республика Беларусь
Rambler's Top100
Разное


Разное
Спецпроект "Тюрьма"

 

Право России