СОГЛАШЕНИЕ
МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ
ИСЛАМСКОЙ РЕСПУБЛИКИ ИРАН О ВЗАИМНОЙ АДМИНИСТРАТИВНОЙ ПОМОЩИ
И СОТРУДНИЧЕСТВЕ В ТАМОЖЕННЫХ ДЕЛАХ
Правительство Республики Беларусь и Правительство Исламской
Республики Иран, далее - Договаривающиеся Стороны,
учитывая важность точного исчисления таможенных пошлин и
налогов, взимаемых при импорте или экспорте товаров, а также
обеспечения надлежащего выполнения мер по запрету, ограничению и
контролю;
исходя из того, что нарушения таможенного законодательства
наносят ущерб их экономическим, торговым, налоговым, социальным,
культурным, промышленным и сельскохозяйственным интересам;
принимая во внимание необходимость упрощения таможенных
процедур и содействия торговле;
признавая необходимость международного сотрудничества в целях
применения и обеспечения соблюдения их таможенных законодательств;
осознавая, что борьба с таможенными правонарушениями может
осуществляться более эффективно посредством тесного сотрудничества
между их таможенными администрациями;
принимая во внимание положения Конвенции Организации
Объединенных Наций о борьбе против незаконного оборота наркотических
средств и психотропных веществ от 20 декабря 1988 года, что
соответствует 29.09.1367 по солнечному календарю, а также
соответствующие документы Совета Таможенного Сотрудничества, в
частности, Рекомендацию Совета Таможенного Сотрудничества о взаимном
административном содействии и Декларацию об улучшении таможенного
сотрудничества и взаимного административного содействия (Кипрская
Декларация), принятые Советом Таможенного Сотрудничества, известным
в настоящее время как Всемирная таможенная организация, 5 декабря
1953 года и в июле 2000 года соответственно, что соответствует
15.09.1332 года и в 04.1373 года по солнечному календарю; и
считая, что незаконный оборот наркотических средств и
психотропных веществ представляет серьезную опасность для здоровья
людей и для общества,
принимая во внимание также Всеобщую декларацию прав человека
Организации Объединенных Наций 1948 года, что соответствует 1327
году по солнечному календарю,
согласились о нижеследующем:
Статья 1
Определение понятий
В целях настоящего Соглашения:
1) "таможенные администрации" означает:
для Правительства Республики Беларусь: Государственный
таможенный комитет Республики Беларусь;
для Правительства Исламской Республики Иран: иранская
Таможенная администрация;
2) "таможенное законодательство" означает правовые положения,
применение или контроль за соблюдением которых обеспечивается
таможенными администрациями в связи с ввозом, вывозом, транзитом,
хранением и перемещением товаров, а также другими вопросами,
входящими в ведение таможенных администраций, включая правовые
положения, относящиеся к мерам по запрету, ограничению и контролю;
3) "таможенное правонарушение" означает нарушение или покушение
на нарушение таможенного законодательства;
4) "информация" означает любые данные, обработанные или
проанализированные, либо нет, а также документы, отчеты и иные
сведения в любом виде, включая электронный, либо их удостоверенные
или заверенные копии;
5) "лицо" означает физическое или юридическое лицо, если иное
не вытекает из контекста;
6) "персональные данные" означает любые сведения относительно
определенного или определяемого физического лица;
7) "таможенные пошлины и налоги" означает таможенные пошлины и
все иные налоги, сборы или иные платежи, взимаемые таможенными
администрациями при или в связи с ввозом, вывозом или транзитом
товаров;
8) "наркотическое средство" означает любое из веществ,
природных или синтетических, включенных в Списки I и II Единой
конвенции о наркотических средствах от 30 марта 1961 года, что
соответствует 10.01.1340 по солнечному календарю, с поправками к
ней, внесенными Протоколом 1972 года, что соответствует 1351 году по
солнечному календарю;
9) "психотропное вещество" означает любое вещество, природное
или синтетическое, или любой природный материал, включенный в Списки
I, II, III и IV Конвенции о психотропных веществах от 21 февраля
1971 года, что соответствует 02.12.1349 по солнечному календарю;
10) "прекурсор" означает контролируемое химическое вещество,
используемое при производстве наркотических средств и психотропных
веществ, указанное в таблице I и таблице II Конвенции Организации
Объединенных Наций о борьбе против незаконного оборота наркотических
средств и психотропных веществ от 20 декабря 1988 года, что
соответствует 29.09.1367 по солнечному календарю;
11) "контролируемая поставка" означает метод, при котором
допускается ввоз, вывоз или транзит включенных в незаконный оборот
или вызывающих подозрение в этом наркотических средств, психотропных
веществ и прекурсоров и веществ, их заменяющих, а также иных
незаконно перемещаемых товаров и предметов с ведома, согласия и под
контролем компетентных органов Договаривающихся Сторон в целях
пресечения их международного незаконного оборота, а также
установления и выявления лиц, участвующих или вовлеченных в такой
незаконный оборот;
12) "запрашиваемая администрация" означает таможенную
администрацию, у которой запрашивается помощь;
13) "запрашивающая администрация" означает таможенную
администрацию, которая запрашивает помощь;
14) "запрашиваемая Договаривающаяся Сторона" означает
Договаривающуюся Сторону, у таможенной администрации которой
запрошена помощь;
15) "запрашивающая Договаривающаяся Сторона" означает
Договаривающуюся Сторону, чья таможенная администрация запрашивает
помощь;
16) "должностное лицо" означает должностное лицо таможенных
органов, эксперта или специалиста, назначенных любой из таможенных
администраций.
Статья 2
Сфера действия Соглашения
1. Настоящее Соглашение применяется на территориях государств
Договаривающихся Сторон, как определено в их национальном
законодательстве.
2. Договаривающиеся Стороны через свои таможенные администрации
оказывают друг другу административную помощь в соответствии с
положениями настоящего Соглашения в целях обеспечения надлежащего
соблюдения таможенного законодательства, а также предупреждения,
расследования, борьбы и пресечения таможенных правонарушений.
3. Помощь, предусмотренная настоящим Соглашением, будет
предоставляться в соответствии с национальным законодательством
государства запрашиваемой Договаривающейся Стороны в пределах
компетенции и возможностей ее таможенной администрации.
4. Настоящее Соглашение охватывает взаимную административную
помощь между таможенными администрациями государств Договаривающихся
Сторон и не затрагивает соглашения о правовой помощи между
Договаривающимися Сторонами. Если взаимная помощь должна быть
оказана другим органом запрашиваемой Договаривающейся Стороны,
запрашиваемая администрация должна определить этот орган и, если
известно, соответствующие применимые соглашение или договоренности.
Статья 3
Сфера сотрудничества
Таможенные администрации предоставляют друг другу помощь по
запросу либо по собственной инициативе в:
1) предоставлении информации, которая помогает обеспечить
надлежащее применение таможенного законодательства и предупреждение,
расследование, борьбу с таможенными правонарушениями;
2) предоставлении информации, которая помогает обеспечить
надлежащее применение положений, касающихся запретов, ограничений и
контроля за ввозом, вывозом и транзитом товаров;
3) определении таможенной стоимости и удостоверении документов,
представленных на ввоз или вывоз, а также достоверности сведений,
содержащихся в них;
4) классификации товаров в соответствии с Гармонизированной
системой описания и кодирования товаров, а также проведении
лабораторных анализов для определения тарифных ставок товаров в
соответствии с Таможенными тарифами Договаривающихся Сторон; и
5) определении происхождения товаров и проверке сертификатов
происхождения, представленных при вывозе товаров, а также
таможенного режима, под который товары были помещены при вывозе с
таможенной территории государства любой из Договаривающихся Сторон.
Статья 4
Техническое содействие
Таможенные администрации могут оказывать друг другу техническую
помощь в таможенных вопросах, включая:
1) обмен визитами должностных лиц на взаимной основе в целях
ознакомления с таможенными технологиями друг друга;
2) подготовку и помощь в развитии специальных знаний
должностных лиц;
3) обмен информацией и опытом по использованию средств
обнаружения;
4) обмен профессиональной, научной и технической информацией
относительно таможенного законодательства и процедур.
Статья 5
Информация, связанная с таможенными правонарушениями
1. По запросу таможенные администрации предоставляют друг другу
информацию о таможенном законодательстве и процедурах, применяемых в
их государствах и относящихся к таможенному правонарушению.
2. Таможенные администрации по собственной инициативе или по
запросу предоставляют друг другу всю доступную информацию
относительно:
2.1. новых методов борьбы с таможенными правонарушениями,
подтвердивших свою эффективность;
2.2. новых тенденций, средств и способов совершения таможенных
правонарушений.
Статья 6
Информация о перемещении товаров
Таможенные администрации по собственной инициативе или по
запросу предоставляют друг другу следующую информацию:
1) были ли товары, ввезенные на территорию государства
запрашивающей администрации, законно вывезены с территории
государства запрашиваемой администрации и под какой таможенный режим
эти товары были помещены;
2) были ли товары, вывезенные с территории государства
запрашивающей администрации, законно ввезены на территорию
государства запрашиваемой администрации и под какой таможенный режим
эти товары были помещены;
3) была ли процедура транзита товаров по территории государства
одной из таможенных администраций законно проведена.
Статья 7
Контроль и информация
1. Запрашиваемая администрация по запросу устанавливает
контроль за и предоставляет информацию о:
1.1. товарах, перемещаемых лицами, которые по информации
запрашивающей администрации совершили таможенное правонарушение или
подозреваются в этом, в частности, за их перемещением на территорию
государства запрашиваемой администрации или с этой территории;
1.2. товарах на транспортном средстве, в почтовых отправлениях
либо на складе, которые по информации запрашивающей администрации
являются предметом незаконного перемещения на таможенную территорию
ее государства;
1.3. транспортных средствах, в отношении которых у
запрашивающей администрации имеются подозрения в их использовании
для совершения таможенного правонарушения на территории государства
одной из Договаривающихся Сторон;
1.4. помещениях, в отношении которых у запрашивающей
администрации имеются подозрения в их использовании для совершения
таможенного правонарушения на территории государства одной из
Договаривающихся Сторон.
2. Запрашиваемая администрация по запросу предоставляет
информацию о лицах, которые совершили таможенное правонарушение на
территории запрашивающей Договаривающейся Стороны или подозреваются
в этом, в частности, об их перемещении на территорию запрашиваемой
Договаривающейся Стороны или с этой территории.
Статья 8
Защита персональных данных
При обмене персональными данными Договаривающиеся Стороны в
соответствии с настоящим Соглашением обеспечивают стандартную защиту
сведений, по крайней мере, эквивалентную той, которая вытекает из
принципов, изложенных в Приложении к настоящему Соглашению,
являющемся его неотъемлемой частью.
Статья 9
Борьба с незаконным перемещением товаров
Таможенные администрации по собственной инициативе или по
запросу незамедлительно передают друг другу информацию об
определенных действиях, готовящихся или совершенных, которые
нарушают или могут нарушить таможенное законодательство, действующее
на территории государства одной из Договаривающихся Сторон, в
области перемещения:
1) оружия, боеприпасов и взрывных устройств;
2) предметов и ценностей, представляющих историческую, научную,
художественную или иную культурную ценность;
3) отравляющих веществ, а также веществ, представляющих
опасность для окружающей среды и здоровья людей;
4) товаров, в отношении которых установлены высокие ставки
таможенных пошлин и налогов.
Статья 10
Иная информация
1. Таможенные администрации будут предоставлять друг другу по
запросу или по своей инициативе информацию о коммерческих сделках,
совершенных или планируемых, которые составляют или могут составить
таможенное правонарушение.
2. В случаях, когда может быть причинен значительный ущерб
экономике, здравоохранению, общественной безопасности или другим
жизненно важным интересам государства одной из Договаривающихся
Сторон, таможенная администрация другой Договаривающейся Стороны
будет, насколько это возможно, предоставлять информацию по своей
инициативе.
3. По запросу запрашиваемая администрация предоставляет
запрашивающей администрации информацию, относящуюся к случаям, когда
последняя имеет основания сомневаться в информации, предоставленной
лицом, имеющим отношение к таможенным вопросам.
Статья 11
Контролируемая поставка
1. Таможенные администрации по взаимному согласию и
договоренности, во взаимодействии с иными правоохранительными
органами государств Договаривающихся Сторон могут использовать
контролируемую поставку в отношении незаконно перемещаемых
наркотических средств, психотропных веществ и прекурсоров в целях
пресечения их международного незаконного оборота, а также выявления
лиц, участвующих в таком обороте.
2. Контролируемая поставка может использоваться в отношении
других предметов, являющихся орудием или средством совершения
преступления, либо предметов, добытых преступным путем, либо
предметов, противоправные деяния с которыми являются контрабандой.
3. Незаконные партии, контролируемые поставки которых
осуществляются в соответствии с достигнутыми договоренностями, с
согласия таможенных администраций Договаривающихся Сторон могут быть
перехвачены и оставлены для дальнейшей перевозки с сохранением или
изъятием, полной или частичной заменой незаконной партии.
4. Решение об использовании контролируемой поставки и о формах
ее осуществления принимается в каждом отдельном случае и может при
необходимости учитывать договоренности по финансовым вопросам и
порядку их осуществления.
Статья 12
Дела и документы
1. Каждая таможенная администрация по собственной инициативе
или по запросу предоставляет другой таможенной администрации
протоколы, записи свидетельских показаний или заверенные копии
документов, содержащие всю имеющуюся информацию, касающуюся
действий, готовящихся или совершенных, которые приводят или могут
привести к нарушению таможенного законодательства, действующего на
территории государства другой Договаривающейся Стороны.
2. Вместо документов, предусмотренных настоящим Соглашением,
для тех же целей может быть передана компьютеризованная информация,
представленная в любой форме. Одновременно должны быть переданы все
сопутствующие материалы, необходимые для толкования или
использования этой информации.
3. Подлинники дел и документов могут быть запрошены лишь в
случаях, когда предоставления заверенных копий недостаточно.
4. Подлинники дел и документов, полученные в соответствии с
настоящим Соглашением, должны быть возвращены при первой же
возможности.
Статья 13
Эксперты и специалисты
1. По запросу таможенной администрации одной Договаривающейся
Стороны в связи с таможенным правонарушением таможенная
администрация другой Договаривающейся Стороны может уполномочить
своих должностных лиц, если это возможно, выступить в качестве
эксперта или специалиста в соответствующих компетентных органах
государства запрашивающей Договаривающейся Стороны. Такие
должностные лица предоставляют доказательства, полученные ими при
исполнении своих служебных обязанностей. В запросе о таком
выступлении должно быть ясно указано, по какому делу и в каком
качестве должно предстать должностное лицо.
2. Запрашиваемая администрация указывает в выдаваемых
полномочиях точно, если это требуется, рамки, в которых ее
должностное лицо может давать показания.
3. Таможенная администрация запрашивающей Договаривающейся
Стороны обязана предпринять все необходимые меры для защиты личной
безопасности должностных лиц во время их пребывания на территории ее
государства в соответствии с пунктом 1 настоящей статьи.
Статья 14
Передача запросов
1. Помощь в соответствии с настоящим Соглашением должна
предоставляться друг другу непосредственно таможенными
администрациями.
2. Запросы об оказании помощи в соответствии с настоящим
Соглашением будут направляться в письменной форме на английском
языке с приложением всех необходимых документов. При необходимости
запросы могут быть переданы устно. Такие запросы должны быть
незамедлительно подтверждены письменно.
3. Запросы, упомянутые в пункте 2 настоящей статьи, должны
содержать следующую информацию:
3.1. наименование запрашивающей администрации;
3.2. предмет и причину запроса;
3.3. краткое описание дела, правовые детали и характер
разбирательства;
3.4. точные и исчерпывающие сведения о лицах, имеющих отношение
к таможенному правонарушению, если таковые известны.
4. Запросы об оказании помощи должны быть подписаны
уполномоченным должностным лицом и скреплены гербовой печатью
запрашивающей таможенной администрации.
5. Информация, предусмотренная настоящим Соглашением, будет
передаваться должностным лицам, которые специально назначены для
этой цели каждой из таможенных администраций. Список назначенных
таким образом должностных лиц будет предоставлен таможенной
администрации другой Договаривающейся Стороны в соответствии со
статьей 20 настоящего Соглашения.
6. Таможенная администрация, собирая информацию по запросам
другой таможенной администрации, действует так, как делала бы она
это в своих целях или по запросу иных органов ее государства.
Статья 15
Выполнение запросов
1. По запросу таможенной администрации одной Договаривающейся
Стороны таможенная администрация другой Договаривающейся Стороны
будет инициировать проведение проверок в отношении действий, которые
противоречат или могут противоречить таможенному законодательству,
действующему на территории государства запрашивающей администрации,
и передавать результаты таких проверок запрашивающей администрации.
2. Проверки, указанные в пункте 1 настоящей статьи, будут
проводиться в соответствии с законодательством, действующим на
территории государства запрашиваемой администрации. Запрашиваемая
администрация будет проводить проверки, действуя от своего
собственного имени.
3. В случае, если запрашиваемая администрация не является
компетентным органом для выполнения запроса, она должна
безотлагательно передать его компетентному органу и осуществлять
сотрудничество с таким органом.
Статья 16
Присутствие должностных лиц
1. По письменному запросу должностные лица, назначенные
запрашивающей администрацией, по разрешению запрашиваемой
администрации и при выполнении условий, которые могут быть выдвинуты
последней, в целях расследования дела о таможенном правонарушении
могут:
1.1. ознакомиться на месте в запрашиваемой таможенной
администрации с документами, регистрами и другими относящимися к
делу сведениями в целях получения любой информации, касающейся
таможенного правонарушения;
1.2. получить копии документов, регистров и других сведений,
касающихся этого таможенного правонарушения;
1.3. присутствовать при проверке, проводимой запрашиваемой
администрацией на территории государства запрашиваемой
Договаривающейся Стороны и касающейся запрашивающей администрации.
2. Если должностные лица запрашивающей администрации находятся
на территории государства другой Договаривающейся Стороны в
соответствии с положениями, предусмотренными в пункте 1 настоящей
статьи, они должны в любое время иметь возможность представить
доказательство их официального статуса.
3. Во время нахождения на территории государства другой
Договаривающейся Стороны должностные лица, указанные в пункте 1
настоящей статьи, будут пользоваться той же защитой, которая
предоставляется должностным лицам запрашиваемой таможенной
администрации в соответствии с законодательством, и будут нести
ответственность за любое правонарушение, которое они могут
совершить.
Статья 17
Использование информации и документов и их защита
1. Информация, документы и другие сведения, полученные в
соответствии с настоящим Соглашением, могут быть использованы при
гражданском, уголовном и административном разбирательстве в
соответствии с целями и объемом настоящего Соглашения, а также в
порядке, установленном действующим национальным законодательством.
2. Информация, документы и сведения, указанные в пункте 1
настоящей статьи, могут быть предоставлены другим государственным
органам Договаривающихся Сторон, которые не упомянуты в настоящем
Соглашении, только с разрешения таможенной администрации,
предоставившей их, и только при условии, если национальное
законодательство запрашиваемой таможенной администрации не запрещает
такое предоставление.
3. Положения пункта 2 настоящей статьи не применяются в
отношении информации, касающейся преступлений, относящихся к
незаконному перемещению наркотических средств и психотропных
веществ. Такая информация может быть передана другим органам,
непосредственно занимающимся борьбой с незаконным оборотом
наркотиков.
4. Информации, документам и другим сведениям, предоставленным в
распоряжение запрашивающей администрации в соответствии с настоящим
Соглашением, предоставляется такая же защита, какая обеспечивается
законодательством государства этой таможенной администрации
документам и информации такого рода.
Статья 18
Исключения из обязательства по оказанию помощи
1. В оказании помощи, предусмотренной настоящим Соглашением,
может быть отказано в случаях, когда это:
1.1. может нанести ущерб суверенитету, безопасности,
общественному порядку или другим существенным интересам государств
Договаривающихся Сторон;
1.2. может повлечь разглашение промышленной, коммерческой или
профессиональной тайны;
1.3. будет противоречить положениям национального
законодательства.
2. Если запрашивающая администрация направляет запрос, который
она не смогла бы сама выполнить в случае такого запроса от
запрашиваемой администрации, она должна обратить внимание на этот
факт в своем запросе. В этом случае выполнение такого запроса
остается на усмотрении запрашиваемой администрации.
3. Оказание помощи может быть отсрочено запрашиваемой
администрацией на том основании, что оно связано с проводящимся
расследованием, судебным преследованием или разбирательством. В этом
случае запрашиваемая администрация проведет консультации с
запрашивающей администрацией с целью определения таких требований и
условий запрашиваемой администрации, при соблюдении которых может
быть оказана помощь.
4. В случае отказа или отсрочки оказания помощи следует
представить причины отказа или отсрочки.
Статья 19
Расходы
1. Таможенные администрации взаимно отказываются от всех
требований по возмещению расходов, понесенных при выполнении
настоящего Соглашения, за исключением расходов на экспертов и
специалистов, а также расходов на устных и письменных переводчиков,
не состоящих в штате государственных служащих, которые будут
оплачиваться запрашивающей администрацией.
2. Если для выполнения запроса потребуются расходы
значительного или чрезвычайного характера, таможенные администрации
будут проводить взаимные консультации для определения условий,
обстоятельств и приблизительных расходов, при которых запрос будет
выполнен, а также способа оплаты расходов.
Статья 20
Выполнение настоящего Соглашения
1. Таможенные администрации определят конкретные шаги, чтобы
облегчить выполнение настоящего Соглашения.
2. Таможенные администрации предпримут меры для того, чтобы
организовывать встречи их должностных лиц, по крайней мере, раз в
год поочередно в государствах Договаривающихся Сторон, а также для
того, чтобы их должностные лица, отвечающие за расследование и
борьбу с таможенными правонарушениями, поддерживали непосредственные
контакты.
3. Таможенные администрации будут стараться разрешать по
взаимному согласию любые проблемы, возникающие в связи с толкованием
или применением настоящего Соглашения.
4. Неустраненные разногласия будут разрешаться по
дипломатическим каналам.
Статья 21
Вступление в силу настоящего Соглашения
Настоящее Соглашение вступает в силу на тридцатый день с даты
последнего письменного уведомления по дипломатическим каналам о
выполнении Договаривающимися Сторонами внутригосударственных
процедур, необходимых для его вступления в силу.
Статья 22
Прекращение действия настоящего Соглашения
Настоящее Соглашение заключается на неопределенный срок. Каждая
из Договаривающихся Сторон может прекратить его действие в любое
время путем уведомления по дипломатическим каналам. Действие
настоящего Соглашения прекращается по истечении трех месяцев с даты
уведомления другой Договаривающейся Стороны о своем решении.
Процессуальные действия, которые не завершены к моменту
прекращения его действия, должны быть завершены как можно быстрее в
соответствии с положениями настоящего Соглашения.
В подтверждение чего нижеподписавшиеся, будучи должным образом
на то уполномоченными, подписали настоящее Соглашение.
Совершено в Минске 10 сентября 2004 года, что соответствует 20
шахривара 1383 года по солнечному календарю, в двух подлинных
экземплярах на белорусском, русском, персидском и английском языках,
причем все тексты являются равно аутентичными. В случае разногласий
при толковании положений настоящего Соглашения преимущество будет
иметь текст на английском языке.
За Правительство За Правительство
Республики Беларусь Исламской Республики Иран
А.Шпилевский Масуд Карбасиан
Приложение
к Соглашению между Правительством
Республики Беларусь и Правительством
Исламской Республики Иран о взаимной
административной помощи
и сотрудничестве в таможенных делах
ПОЛОЖЕНИЯ
о передаче и использовании персональных данных, которыми
руководствуются таможенные администрации Договаривающихся Сторон
1. Таможенные администрации могут использовать полученные
персональные данные только в целях и на условиях, определенных
передающей их таможенной администрацией. Последующая передача таких
сведений другим органам разрешается только с предварительного
согласия передавшей эти сведения таможенной администрации.
2. По запросу передающей сведения таможенной администрации
другая таможенная администрация сообщает об их использовании и
достигнутых при этом результатах.
3. Передающая сведения таможенная администрация должна следить
за их правильностью. Если выясняется, что переданы неправильные или
не подлежащие передаче сведения, то об этом незамедлительно
сообщается запрашивающей администрации. Запрашивающая администрация
производит исправление или уничтожение сведений в случае запроса об
этом.
4. Таможенные администрации ведут учет передаваемых и
получаемых персональных данных.
5. Таможенные администрации защищают полученные сведения от
неправомочного доступа, внесения в них изменений без согласия
передающей сведения таможенной администрации, а также от
неправомочной их последующей передачи.
6. Передающая сведения таможенная администрация определяет
предельный срок их уничтожения. Персональные данные уничтожаются в
определенный предельный срок или при миновании надобности.
7. Настоящее Соглашение применяется в любом случае таким
образом, чтобы обращение с персональными данными осуществлялось с
соблюдением основных прав и свобод человека, включая
неприкосновенность его частной жизни и личности, как это
гарантируется национальным законодательством Договаривающихся
Сторон.
8. Положения настоящего приложения не будут истолкованы в
качестве ограничивающих или иным образом влияющих на возможность
Договаривающейся Стороны предоставлять сведениям большую защиту, чем
та, которая предусмотрена настоящим приложением.
|