ПРАВО - Законодательство Республики Беларусь
 
Реклама в Интернет
"Все Кулички"
Поиск документов

Реклама
Рассылка сайта
Content.Mail.Ru
Реклама


 

 

Правовые новости


Новые документы


Авто новости


Юмор




Протокол Министерства образования Республики Беларусь от 22 августа 2003 г. "Протокол между Министерством образования Республики Беларусь и Министерством образования и науки Республики Болгария о сотрудничестве и обменах на 2003/2004 и 2004/2005 учебные годы"

Текст документа с изменениями на 1 июня 2007 года

<<< Главная страница   < Назад

ПРОТОКОЛ
МЕЖДУ МИНИСТЕРСТВОМ ОБРАЗОВАНИЯ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ
И МИНИСТЕРСТВОМ ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РЕСПУБЛИКИ БОЛГАРИЯ
О СОТРУДНИЧЕСТВЕ И ОБМЕНАХ НА 2003/2004 И 2004/2005 УЧЕБНЫЕ
ГОДЫ*

_____________________________
     *Вступил в силу 22 августа 2003 г.

       ___________________________________________________________--
         Срок действия Протокола продлен на  2005/2006  и  2006/2007
         учебные годы.
       ___________________________________________________________--

     На основе Соглашения между Правительством Республики Беларусь и
Правительством   Республики  Болгария  о  сотрудничестве  в  области
образования,  науки и культуры, подписанного 19 октября 1993 года, а
также  на  основе Соглашения между Министерством образования и науки
Республики Беларусь и Министерством образования,  науки и технологий
Республики Болгария о сотрудничестве и обменах в области образования
и науки, подписанного 21 февраля 1996 года, Министерство образования
Республики  Беларусь  и  Министерство образования и науки Республики
Болгария, далее именуемые "Стороны", договорились о нижеследующем:

                              Статья 1

     Стороны ежегодно принимают по одному студенту  на  полный  срок
обучения и осуществляют обмен стажерами на общий срок до 15 месяцев,
причем срок стажировки должен быть не менее 1 месяца.

                              Статья 2

     Стороны направляют  (принимают)  на   условиях   эквивалентного
обмена  по  2  студента  или  преподавателя  на  срок до 30 дней для
участия в летних языковых курсах,  организуемых университетами своих
стран,  за  счет  принимающей  стороны.  Проезд  до места проведения
летних языковых курсов  оплачивает  направляющая  Сторона  или  сами
обучающиеся.

                              Статья 3

     Отбор кандидатов   на   обучение   и   стажировку  осуществляет
направляющая Сторона. Направляющая Сторона предоставляет принимающей
Стороне  не  позднее  15  июня  следующие  документы  кандидатов  на
обучение или стажировку в следующем учебном году:
     1) формуляр кандидата;
     2) заверенную копию  документа  об  образовании  с  приложением
академической справки;
     3) справку о состоянии здоровья;
     4) 2 фотографии.

                              Статья 4

     Принимающая сторона    обеспечивает    участникам    обмена   в
соответствии со Статьей 1 настоящего Протокола:
     1) освобождение от платы за обучение;
     2) стипендию в соответствии с действующим законодательством;
     3) бесплатное пользование университетской библиотекой;
     4) проживание в студенческом общежитии на тех же условиях,  как
и для граждан государства принимающей Стороны.

                              Статья 5

     Дети сотрудников          белорусского         дипломатического
представительства  в  Республике  Болгария  обучаются   без   оплаты
расходов  за  обучение в государственных и общинных средних школах и
государственных высших учебных заведениях (кроме  средних  и  высших
учебных  заведений  искусства  и  медицинского  профиля)  Республики
Болгария до истечения мандата их родителей.
     Дети сотрудников болгарского дипломатического представительства
в Республике Беларусь обучаются без оплаты расходов  за  обучение  в
средних   школах   и   государственных  высших  учебных  заведениях,
подведомственных Министерству образования  Республики  Беларусь,  до
истечения мандата их родителей.
     Студенты обучаются     до     приобретения     только     одной
образовательно-квалификационной степени.
     Принимающая сторона не выплачивает стипендию и не  обеспечивает
проживание в общежитии.

                              Статья 6

     Стороны направляют (принимают) необходимое число преподавателей
для чтения  лекций  и  преподавательской  работы  в  высших  учебных
заведениях двух стран,  в соответствии с их заявками и на условиях и
сроках, предварительно согласованных между Сторонами.

                              Статья 7

     В период срока действия данного  Протокола  Стороны  рассмотрят
возможность    обмена   визитами   делегаций,   включающими   до   3
специалистов,  на срок до одной недели для ознакомления с  системами
высшего   и  среднего  образования  обеих  стран  и  для  проведения
переговоров и подписания соответствующих документов.
     Направляющая Сторона обеспечивает расходы по проезду до столицы
государства  принимающей  Стороны  и  обратно  и   по   медицинскому
страхованию.
     Принимающая Сторона берет  на  себя  расходы  по  пребыванию  и
обеспечению   переездов   внутри  страны,  связанных  с  выполнением
программы визита.

                              Статья 8

     Лицам, которые участвуют в обмене в рамках данного Протокола, в
случае  необходимости  оказывается  срочная  бесплатная  медицинская
помощь.  Расходы  на  последующее   лечение,   лечение   хронических
заболеваний, стоматологическое лечение осуществляются в соответствии
с медицинской  страховкой,  наличие  которой  является  обязательным
условием при въезде на территорию государства принимающей Стороны.

                              Статья 9

     Принимающая Сторона,   в   случае   если   законодательство  ее
государства требует при пребывании иностранцев  уплаты  определенных
сборов,  освобождает  лиц,  прибывших  в  целях  исполнения  данного
Протокола, от их уплаты.

                             Статья 10

     Данный Протокол вступает в силу со дня его подписания  и  будет
действителен до конца 2004/2005 учебного года.
     До конца 2004 года Стороны обменяются  проектами  Протокола  на
2005/2006 и 2006/2007 учебные годы.
     В данный Протокол могут  вноситься  изменения  и  дополнения  с
общего согласия обеих Сторон.

     Данный Протокол подписан 22 августа 2003 года в _____________ в
двух экземплярах,  каждый на русском и болгарском языках, причем все
тексты имеют одинаковую силу.

За Министерство образования                      За Министерство
Республики Беларусь                              образования и науки
Подпись                                          Республики Болгария
                                                 Подпись


Содержание

<<<<                                                                                             >>>>


Новости партнеров
pravo.kulichki.ru ::: pravo.kulichki.com ::: pravo.kulichki.net
2004-2015 Республика Беларусь
Rambler's Top100
Разное


Разное
Спецпроект "Тюрьма"

 

Право России