ПРАВО - Законодательство Республики Беларусь
 
Реклама в Интернет
"Все Кулички"
Поиск документов

Реклама
Рассылка сайта
Content.Mail.Ru
Реклама


 

 

Правовые новости


Новые документы


Авто новости


Юмор




Соглашение Правительства Республики Беларусь от 22 ноября 2002 г. "Соглашение между Правительством Республики Беларусь и Правительством Южно-Африканской Республики о сотрудничестве в области науки и технологий"

Текст документа с изменениями на 1 июня 2007 года

<<< Главная страница   < Назад

СОГЛАШЕНИЕ
МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ
ЮЖНО-АФРИКАНСКОЙ РЕСПУБЛИКИ О СОТРУДНИЧЕСТВЕ В ОБЛАСТИ НАУКИ
И ТЕХНОЛОГИЙ*

______________________________
     *Вступило в силу 16 апреля 2003 года.

Ратифицировано:  Закон   Республики   Беларусь  от   10  января 2005
года № 1-З "О ратификации Соглашения между Правительством Республики
Беларусь  и Правительством Султаната Оман о содействии осуществлению
и взаимной защите инвестиций" " (Национальный реестр правовых  актов
Республики Беларусь, 2005 г., № 7, 2/1098).

     Правительство Республики      Беларусь      и     Правительство
Южно-Африканской Республики (далее,  если не предусмотрено  иное,  -
Стороны, в единственном числе - Сторона),
     осознавая  значение  науки и технологий в развитии национальных
экономик и повышении социально-экономических стандартов жизни,
     считая,  что развитие научно-технологических связей должно быть
взаимовыгодным для обеих стран,
     желая    укрепить   сотрудничество  между  двумя  странами,   в
частности, в области науки и технологий и
     полагая,  что такое сотрудничество будет содействовать развитию
существующих дружественных отношений между двумя странами,
     договорились о нижеследующем:

                              Статья 1
                                Цели

     Стороны  будут  содействовать развитию сотрудничества в области
науки  и  технологий  между  двумя  странами  на  основе равенства и
взаимной выгоды.

                              Статья 2
                        Формы сотрудничества

     Сотрудничество  между  Сторонами  в  области науки и технологий
будет осуществляться в таких формах, как:
     (а) обмен учеными,  исследователями,  техническими экспертами и
стажерами;
     (b) обмен научно-технической информацией и документацией;
     (с) организация  двусторонних научно-технологических семинаров,
конференций  и  симпозиумов  в  областях,  представляющих   взаимный
интерес;
     (d) разработка и выполнение совместных научно-исследовательских
программ  и  разработок,  а  также  обмен  полученными  в  ходе   их
реализации знаниями и
     (е) других формах по договоренности Сторон.

                              Статья 3
                     Координирующие организации

     Правительство  Республики Беларусь поручает Комитету по науке и
технологиям при Совете Министров Республики Беларусь и Правительство
Южно-Африканской    Республики   поручает  Министерству   искусства,
культуры,    науки    и    технологий    как  компетентным   органам
государственного  управления  осуществлять  координацию и содействие
выполнению настоящего Соглашения.

                              Статья 4
 Совместная комиссия по сотрудничеству в области науки и технологий

     1. В  целях  реализации  настоящего  Соглашения  будет  создана
Совместная  комиссия по сотрудничеству в области науки и технологий,
в  которую  войдут  представители  обеих  Сторон (далее - Совместная
комиссия).  Стороны проинформируют друг друга о своих представителях
в составе Совместной комиссии.
     2. Задачами Совместной комиссии являются:
     (а) определение приоритетных направлений сотрудничества;
     (b) создание  благоприятных  условий  для реализации настоящего
Соглашения;
     (с) содействие выполнению совместных программ и проектов;
     (d) содействие обмену информацией с целью дальнейшего  развития
сотрудничества;
     (e) оценка результатов сотрудничества по реализации  настоящего
Соглашения и определение направлений его дальнейшего развития.
     3. Совместная    комиссия    будет  проводить  свои   заседания
поочередно в Беларуси и Южной Африке в согласованные сроки.
     4. Совместная комиссия разработает соответствующее положение.

                              Статья 5
                 Выполнение соглашений и протоколов

     1. В  целях  реализации настоящего Соглашения Стороны могут при
необходимости подписать дополнительные соглашения или протоколы.
     2. Стороны  в  рамках настоящего Соглашения будут содействовать
развитию       научно-технологического    сотрудничества       между
соответствующими      органами    государственного       управления,
предприятиями,  исследовательскими  учреждениями,  высшими  учебными
заведениями и другими научно-исследовательскими организациями (далее
-  сотрудничающие  организации),  в том числе подписанию договоров и
протоколов.
     3. Соглашения  и протоколы, указанные в пунктах первом и втором
настоящей  статьи,  должны быть подписаны Сторонами в соответствии с
действующим    законодательством  их  государств  и   международными
обязательствами.
     4. Соглашения  и протоколы, указанные в пунктах первом и втором
настоящей статьи, будут включать положения, обеспечивающие получение
прав  на  интеллектуальную  собственность,  их  защиту,   совместное
использование,    трансфер    и    лицензирование   интеллектуальной
собственности, соответствующие финансовые меры и другие, связанные с
этим вопросы.
     5. Соглашения  и протоколы, указанные в пункте втором настоящей
статьи,  будут включать программы сотрудничества, разрабатываемые на
двухлетний или другой согласованный период, в которых будут отражены
подробности сотрудничества.

                              Статья 6
                       Оборудование и приборы

     1. Сроки  и  поставка  оборудования,  которое предназначено для
проведения  совместных  исследований,  осуществляемых  во исполнение
настоящего  Соглашения,  должны  согласовываться  в письменной форме
между    Сторонами    или  между  сотрудничающими  организациями   в
зависимости от обстоятельств в каждом конкретном случае отдельно.
     2. Поставка  оборудования и приборов из одной страны в другую в
ходе  выполнения  настоящего  Соглашения  должна  осуществляться   в
согласованные Сторонами сроки.

                              Статья 7
                         Обмен информацией

     Стороны  будут  содействовать  сотрудничеству  между   научными
библиотеками,  центрами  научно-технической  информации  и   другими
научными организациями по обмену книгами, периодическими изданиями и
библиографиями,  включая  обмен  информационными  и  полнотекстовыми
документами через электронные информационные и обычные сети связи.

                              Статья 8
                           Третьи стороны

     1. Обе  Стороны  берут  на  себя  обязательство  не  разглашать
информацию,    полученную   по  настоящему  Соглашению  ею  или   ее
представителями,    какой-либо  третьей  стороне  без   специального
согласия другой Стороны.
     2. Ученые,  исследователи,  технические  эксперты,  стажеры   и
организации  из  третьих  стран  или международных организаций могут
быть  приглашены  с  согласия  обеих  сотрудничающих  организаций  к
участию  в  программах  и  проектах, выполняемых в рамках настоящего
Соглашения.  Стоимость такого участия оплачивается третьей стороной,
если Стороны письменно не договорятся об ином.

                              Статья 9
                         Финансовые аспекты

     1. Транспортные  расходы  между  странами  при   командировании
оплачивает  направляющая  Сторона.  Другие  расходы  оплачиваются  в
сроки, письменно согласованные Сторонами.
     2. Расходы,  касающиеся  сотрудничества  между  сотрудничающими
организациями,  указанными в пункте втором статьи 5, оплачиваются на
условиях, согласованных ими в письменной форме.

                             Статья 10
                        Помощь и содействие

     Каждая  Сторона  в  соответствии  с  законодательством   своего
государства    и    международными   обязательствами   предоставляет
специалистам    другой   Стороны,  находящимся  на  ее   территории,
всевозможную    помощь   и  благоприятные  условия  для   выполнения
поставленных в соответствии с настоящим Соглашением задач.

                             Статья 11
                        Медицинские аспекты

     1. Все  командируемые  в  рамках  настоящего  Соглашения должны
иметь  договоры  страхования  на  случай внезапного заболевания и от
несчастных случаев на период их пребывания в стране командирования.
     2. При  необходимости  подробности  относительно   медицинского
обслуживания  и/или  покрытия расходов на него могут быть включены в
соглашения  между сотрудничающими организациями, указанными в пункте
втором статьи 5 настоящего Соглашения.

                             Статья 12
              Вступление в силу и прекращение действия

     1. Стороны  уведомляют  друг друга по дипломатическим каналам в
письменной   форме  о  выполнении  внутригосударственных   процедур,
необходимых  для  вступления настоящего Соглашения в силу. Настоящее
Соглашение вступает в силу с даты получения последнего уведомления.
     2. Настоящее  Соглашение  действует  в  течение пяти лет, после
чего  оно может быть пересмотрено Сторонами. Оно будет автоматически
продлеваться на следующий пятилетний период до тех пор, пока одна из
Сторон  не  позднее чем за шесть месяцев до окончания срока действия
не  предоставит  другой  Стороне  письменное  уведомление  о   своем
намерении прекратить действие настоящего Соглашения.
     3. Прекращение  действия  настоящего  Соглашения не повлияет на
окончание  выполняемых  в его рамках проектов и программ, которые не
полностью завершены к моменту прекращения его действия.

                             Статья 13
                  Внесение изменений и дополнений

     По  взаимному  согласию  Сторон  в  настоящее  Соглашение могут
вноситься    изменения,    дополнения    путем   обмена  нотами   по
дипломатическим каналам.

                             Статья 14
                     Урегулирование разногласий

     Любые  разногласия,  возникающие  при толковании или выполнении
настоящего    Соглашения,    будут    разрешаться  Сторонами   путем
консультаций и переговоров.

     Совершено в  г.Минске  22  ноября  2002 г.  в двух экземплярах,
каждый на русском и  английском  языках,  причем  все  тексты  имеют
одинаковую   силу.  В  случае  возникновения  разногласий  текст  на
английском языке будет иметь преимущественную силу.


Содержание

<<<<                                                                                             >>>>


Новости партнеров
pravo.kulichki.ru ::: pravo.kulichki.com ::: pravo.kulichki.net
2004-2015 Республика Беларусь
Rambler's Top100
Разное


Разное
Спецпроект "Тюрьма"

 

Право России