СОГЛАШЕНИЕ
О ВЗАИМНОМ СОТРУДНИЧЕСТВЕ И ОБМЕНЕ ПРАВОВОЙ ИНФОРМАЦИЕЙ
МЕЖДУ ВЫСШИМ ХОЗЯЙСТВЕННЫМ СУДОМ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ
И ВЫСШЕЙ СУДЕБНОЙ ПАЛАТОЙ РЕСПУБЛИКИ МОЛДОВА*
__________________________
*Вступило в силу 21 ноября 2002 г.
Высший Хозяйственный Суд Республики Беларусь и Высшая Судебная
Палата Республики Молдова (в дальнейшем - Стороны), исходя из
межгосударственного Договора о создании Экономического союза,
межправительственных Соглашений о порядке разрешения споров,
связанных с осуществлением хозяйственной деятельности и об обмене
правовой информацией, заключенных в рамках Содружества, и признавая
необходимость активного участия хозяйственных и экономического судов
в правовом обеспечении Содружества, согласились о нижеследующем:
Статья 1
В целях осуществления задач по формированию единого
информационного пространства в рамках Содружества и создания
правовой базы для обеспечения судов оперативной правовой
информацией, необходимой при разрешении экономических споров между
хозяйствующими субъектами Республики Беларусь и Республики Молдова,
Стороны обязуются предоставлять друг другу правовые акты,
регулирующие деятельность хозяйственных и экономического судов
Республики Беларусь и Республики Молдова, а также непосредственно
связанные с этой деятельностью финансово-экономические отношения.
Статья 2
Стороны обязуются в рамках информации, подлежащей обмену,
направлять правовые акты по таким вопросам, как подведомственность и
подсудность экономических споров, размеры и порядок оплаты
государственной пошлины при предъявлении исков, сроки исковой и
исполнительной давности, изменения в процедуре рассмотрения
хозяйственных споров, банковских расчетов и исполнения решений
хозяйственных и экономического судов Республики Беларусь и
Республики Молдова.
Статья 3
Стороны обязуются:
обеспечивать друг друга информацией о действующем
законодательстве своих Государств;
проводить взаимные консультации по вопросам подготовки новых
законодательных и иных нормативных актов в сфере экономических
отношений, а также разъяснений и иных документов, определяющих
судебную практику;
способствовать устранению противоречий в законодательстве,
регулирующем экономические отношения и порядок рассмотрения
хозяйственных споров в рамках Содружества, а также его сближению и
унификации.
Статья 4
Стороны обязуются информировать друг друга о практике
применения законодательства и с этой целью обмениваться материалами
Пленумов, обобщения и анализа судебной практики и разъяснениями
судов по актуальным правовым вопросам.
По усмотрению Сторон ими могут направляться на взаимной основе
и другие материалы, касающиеся деятельности хозяйственных и
экономического судов, представляющие взаимный интерес.
Статья 5
Правовая информация должна предоставляться на русском языке и
безвозмездно. Для передачи сообщений и материалов могут
использоваться средства электронной связи, а также магнитные
носители.
Статья 6
Стороны обязуются оказывать взаимную правовую помощь в пределах
своей компетенции, определенной национальным законодательством суда,
включая выполнение различных процессуальных действий по просьбе
суда, в производстве которого находится дело.
При оказании правовой помощи суды могут сноситься друг с другом
непосредственно.
Статья 7
Стороны обязуются проводить по взаимной договоренности
консультации, совместные совещания, встречи, научно-практические
конференции и семинары в целях взаимного изучения опыта работы
хозяйственных и экономического судов Республики Беларусь и
Республики Молдова, практики применения законов и выработки общих
подходов в решении задач по сближению и гармонизации хозяйственного
и судебного законодательства.
Статья 8
Стороны по взаимной договоренности могут образовать
совещательную комиссию для выработки единых подходов по наиболее
важным и принципиальным вопросам формирования судебной практики и
решения общих вопросов деятельности судов в рамках Содружества.
Статья 9
Настоящее Соглашение вступает в силу с момента подписания.
Статья 10
Изменения и дополнения в данное Соглашение могут быть внесены
по взаимному согласию Сторон путем подписания дополнительного
протокола уполномоченными на то лицами.
Статья 11
Каждая из Сторон, подписавшая настоящее Соглашение, может
отказаться от него в любое время посредством официального
уведомления другой Стороны.
Такой отказ вступает в силу в первый день месяца, следующего за
истечением шести месяцев после даты получения уведомления другой
Стороной.
Совершено в г.Минске 21 ноября 2002 года в двух подлинных
экземплярах на русском языке.
Председатель Председатель
Высшего Хозяйственного Суда Высшей Судебной Палаты
Республики Беларусь Республики Молдова
Подпись Подпись
<<< Главная
страница | < Назад
|