СОГЛАШЕНИЕ
О СОТРУДНИЧЕСТВЕ В ОБЛАСТИ ЭКОЛОГИЧЕСКОГО МОНИТОРИНГА *)
_____________________________
*) Вступило в силу для Республики Беларусь 19 апреля 2000 г.
Государства-участники настоящего Соглашения в лице правительств
(далее - Стороны),
сознавая важность экологического мониторинга в решении задач
экологической безопасности и обеспечения устойчивого развития,
признавая особое значение межгосударственного экологического
мониторинга для согласования деятельности национальных, региональных
и глобальных систем наблюдений, оценки и прогноза состояния
окружающей природной среды,
учитывая, что наличие полной и достоверной информации о
состоянии окружающей среды является необходимым условием для
принятия решений об управлении природоохранной деятельностью и
сохранении природных комплексов,
исходя из взаимосвязанности целей общего информационного
пространства, согласились о нижеследующем:
Статья 1
Для целей настоящего Соглашения приводимые ниже термины имеют
следующие значения:
"экологическая безопасность" - состояние защищенности личности,
общества и защита окружающей природной среды государств от угрозы
возникновения и последствий чрезвычайных ситуаций природного и
антропогенного характера;
"экологический мониторинг" - система наблюдений, оценки и
прогноза состояния окружающей природной среды, источников
антропогенных воздействий и своевременного выявления тенденций
изменения экосистем для обеспечения принятия решений в области
охраны окружающей среды и использования природных ресурсов.
Статья 2
Сотрудничество в области экологического мониторинга
осуществляется в следующих направлениях:
создание межгосударственной системы наблюдения за состоянием
окружающей природной среды на основе использования средств
аэрокосмического и наземного наблюдения, а также имеющейся
коммуникационной инфраструктуры;
содействие формированию национальных и региональных систем
экологического мониторинга;
гармонизация правового, нормативно-методического,
технологического и программно-аппаратного обеспечения;
своевременное выявление неблагоприятных экологических ситуаций;
анализ, систематизация и предоставление национальным органам
управления и межгосударственным организациям информации о состоянии
окружающей среды на территориях Сторон;
содействие разработке и реализации стратегии экологической
безопасности и устойчивого развития Сторон;
разработка и реализация совместных научно-технических программ
в области экологического мониторинга, включая мониторинг земель и
программирование урожайности сельскохозяйственных культур;
обмен научно-технической информацией в области экологии и
охраны окружающей природной среды;
привлечение бюджетных и внебюджетных средств, а также средств
международных организаций и фондов для подготовки и реализации
межгосударственных программ экологического мониторинга.
Перечень направлений совместной деятельности в дальнейшем может
уточняться по предложениям Сторон.
Статья 3
Стороны принимают меры по созданию Межгосударственной системы
экологического мониторинга (далее - МГСЭМ), задачами которой
являются:
обеспечение взаимодействия национальных и региональных систем
экологического мониторинга;
формирование общей системы сбора, обработки и передачи
экологической информации на основе действующих и создаваемых
коммуникационных систем и банков данных;
разработка общего методического и программного обеспечения
нормативно-методической базы сбора, обработки и передачи
экологической информации;
подготовка и представление заинтересованным организациям
рекомендаций по улучшению экологической ситуации в отдельных
регионах, прогнозов урожайности сельскохозяйственных культур;
прогноз состояния окружающей природной среды с учетом
трансграничных последствий переноса вредных веществ,
электромагнитных излучений и звуковых колебаний, распространения
биологических объектов, источников экологической опасности, других
природных аномалий;
проведение совместных научно-исследовательских и
опытно-конструкторских работ в области экологического мониторинга;
моделирование критических ситуаций и выявления источников
экологической опасности;
выявление аварий и катастроф природного и техногенного
характера и своевременное предупреждение органов управления об их
масштабе, направлениях распространения и охватываемой территории;
изучение заболеваемости населения в связи с загрязнением
окружающей природной среды;
представление органам управления рекомендаций для оперативного
принятия мер, направленных на предупреждение населения и его защиту
от последствий аварий и катастроф;
заблаговременное выявление образования тайфунов и ураганов,
направлений их перемещения и выдача рекомендаций органам управления
о необходимых мерах защиты населения и народного хозяйства;
подготовка рекомендаций по решению экологических проблем
глобального и регионального характера;
обеспечение доступа всем национальным службам охраны окружающей
среды к глобальным банкам данных;
содействие ведению национальных и межгосударственной красных
книг;
повышение квалификации кадров для эксплуатации
межгосударственной системы экологического мониторинга;
предупреждение несанкционированного распространения
экологической информации.
Статья 4
МГСЭМ формируется на базе существующих систем наблюдения и
контроля за состоянием окружающей среды, действующих структур,
обладающих технологиями сбора, обобщения и моделирования
экологических ситуаций.
Основу МГСЭМ составляют национальные и региональные системы
экологического мониторинга с их службами наблюдения и контроля,
размещенными на территориях Сторон.
Координирует деятельность МГСЭМ Межгосударственный
экологический совет (далее - Совет) с участием Межгосударственного
совета по гидрометеорологии и Межгосударственного совета по
чрезвычайным ситуациям природного и техногенного характера.
Статья 5
Стороны содействуют разработке и обеспечению служб
экологического мониторинга измерительными приборами и оборудованием,
а также средствами автоматизации, вычислительной техники,
коммуникации для обобщения аналитических материалов, подготовки
прогнозов и их передачи.
Финансирование МГСЭМ осуществляется за счет средств
заинтересованных организаций.
Совет определяет механизм создания, функционирования МГСЭМ и
взаимодействия с заинтересованными организациями.
Статья 6
В целях концентрации научно-технических ресурсов и
согласованного взаимодействия национальных и ведомственных систем
мониторинга, прогнозирования и моделирования глобальных и
региональных экологических ситуаций, а также для технологического,
нормативно-методического и программного обеспечения при Совете
создается Межгосударственный центр экологического мониторинга на
базе подразделений Центрального научно-исследовательского института
"Комета" (Российская Федерация) с участием заинтересованных
организаций Сторон.
Статья 7
Стороны определяют компетентные органы, которые принимают меры
по:
обеспечению обмена данными между национальными и региональными
системами экологического мониторинга;
согласованию объектов наблюдения на территориях Сторон;
проведению совместных наблюдений на согласованных объектах;
созданию станций комплексного наблюдения за состоянием
окружающей среды, находящихся в совместном ведении;
обеспечению средствами коммуникации и автоматизации,
вычислительной техникой, измерительным оборудованием;
определению регламента передачи экологической информации, ее
содержанию и форме;
установлению порядка распространения и защиты от искажения
экологической информации.
Статья 8
Для развития информационного сотрудничества с международными
организациями в области гармонизации измерений, согласованного сбора
и обмена экологической информацией на международном уровне и
интеграции в международные системы мониторинга Стороны содействуют
созданию сети национальных центров информации о состоянии окружающей
среды Глобального экологического мониторинга Программы ООН по
окружающей среде (ЮНЕП), учитывая и соблюдая международные
стандарты.
Статья 9
Стороны самостоятельно привлекают финансовые средства для
выполнения своих обязательств по настоящему Соглашению.
Любая деятельность в рамках настоящего Соглашения
осуществляется в соответствии с национальными законодательствами
Сторон.
Статья 10
Взаимодействие между национальными органами, ответственными за
выполнение настоящего Соглашения, осуществляется на основе отдельных
договоренностей, которые не противоречат положениям настоящего
Соглашения.
Статья 11
Настоящее Соглашение не затрагивает взаимных прав и
обязательств Сторон по действующим международным соглашениям,
относящихся к вопросам, охватываемым настоящим Соглашением, или по
будущим международным соглашениям, которые могут быть заключены в
соответствии с предметом и целями настоящего Соглашения.
Статья 12
Спорные вопросы, связанные с применением или толкованием
настоящего Соглашения, разрешаются путем консультаций и переговоров
заинтересованных Сторон.
По взаимной договоренности в настоящее Соглашение могут быть
внесены изменения и дополнения.
Изменения и дополнения оформляются отдельными протоколами,
которые являются неотъемлемой частью настоящего Соглашения и
вступают в силу в порядке, предусмотренном статьей 13 настоящего
Соглашения.
Статья 13
Настоящее Соглашение вступает в силу со дня сдачи на хранение
депозитарию третьего уведомления о выполнении подписавшими его
Сторонами всех необходимых внутригосударственных процедур.
Для Сторон, выполнивших необходимые процедуры позднее, оно
вступает в силу в день сдачи соответствующих документов депозитарию.
Статья 14
Настоящее Соглашение действует в течение пяти лет со дня его
вступления в силу. По истечении этого срока Соглашение автоматически
продлевается каждый раз на пятилетний период, если Стороны не примут
иного решения.
Статья 15
Каждая Сторона может выйти из настоящего Соглашения, направив
письменное уведомление об этом депозитарию не позднее чем за 6
месяцев до выхода, урегулировав финансовые и иные обязательства,
возникшие за время действия Соглашения.
Статья 16
Настоящее Соглашение открыто для присоединения других
государств, разделяющих его цели и принципы, с согласия всех Сторон
путем передачи депозитарию документов о таком присоединении.
Присоединение считается вступившим в силу со дня получения
депозитарием последнего сообщения о согласии на такое присоединение.
Совершено в городе Саратове 13 января 1999 года в одном
подлинном экземпляре на русском языке. Подлинный экземпляр хранится
в Исполнительном Секретариате Содружества Независимых Государств,
который направит каждому государству, подписавшему настоящее
Соглашение, его заверенную копию.
За Правительство За Правительство
Республики Армения Республики Молдова
Г.МАРТИРОСЯН В.БОБУЦАК
За Правительство За Правительство
Республики Беларусь Российской Федерации
А.ДРОЗДОВ В.ГУСТОВ
За Правительство За Правительство
Грузии Республики Таджикистан
Т.МОСИАШВИЛИ Ш.СУЛТАНОВ
За Правительство За Правительство
Республики Казахстан Республики Узбекистан
Н.РАДОСТОВЕЦ А.МАХМУДОВ
За Правительство
Кыргызской Республики
К.НАНАЕВ
<<< Главная
страница | < Назад
|