ПРАВО - Законодательство Республики Беларусь
 
Реклама в Интернет
"Все Кулички"
Поиск документов

Реклама
Рассылка сайта
Content.Mail.Ru
Реклама


 

 

Правовые новости


Новые документы


Авто новости


Юмор




Закон Республики Беларусь от 14 июня 2005 г. №21-З "О ратификации Соглашения между Правительством Республики Беларусь и Правительством Исламской Республики Иран о сотрудничестве в сфере безопасности"

Текст документа по состоянию на 25 мая 2007 года

| < Назад

                     ЗАКОН РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ
                       14 июня 2005 г. № 21-З

О РАТИФИКАЦИИ СОГЛАШЕНИЯ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ
РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ИСЛАМСКОЙ
РЕСПУБЛИКИ ИРАН О СОТРУДНИЧЕСТВЕ В СФЕРЕ БЕЗОПАСНОСТИ

Принят Палатой представителей 4 мая 2005 года
Одобрен Советом Республики 30 мая 2005 года

     Статья 1.  Ратифицировать   Соглашение   между   Правительством
Республики  Беларусь  и  Правительством  Исламской Республики Иран о
сотрудничестве  в   сфере   безопасности   (далее   -   Соглашение),
подписанное в г.Минске 10 сентября 2004 года.
     Статья 2. Совету  Министров  Республики  Беларусь принять меры,
необходимые для реализации положений Соглашения.

Президент Республики Беларусь                            А.Лукашенко

                             СОГЛАШЕНИЕ
     между Правительством Республики Беларусь и Правительством
  Исламской Республики Иран о сотрудничестве в сфере безопасности

     Правительство Республики  Беларусь  и  Правительство  Исламской
Республики Иран, далее именуемые "Стороны", принимая во внимание:
     существующие дружественные отношения между двумя странами,
     важность развития международного двустороннего сотрудничества в
сфере  безопасности  и  борьбы  с  транснациональной  организованной
преступностью,
     взаимный интерес   в   сотрудничестве   в   сфере   обеспечения
национальной безопасности двух стран,  благополучия и спокойствия их
народов,
     необходимость развития  сотрудничества  в  области   борьбы   с
организованной   преступностью,   терроризмом,  незаконным  оборотом
наркотических средств и психотропных веществ,
     положения Единой конвенции о наркотических средствах 1961 года,
Конвенции  о психотропных веществах 1971 года, Конвенции Организации
Объединенных Наций о борьбе против незаконного оборота наркотических
средств и психотропных веществ 1988 года,
     положительное  и созидательное влияние взаимного сотрудничества
по укреплению безопасности и стабильности в регионе,
     международные  принципы  уважения  национального  суверенитета,
территориальной    целостности,    национального   законодательства,
международных  обязательств  государств  Сторон,  невмешательства во
внутренние дела друг друга, а также соблюдения и защиты прав граждан
обеих стран,
     согласились о нижеследующем:

                   Статья 1. Сфера сотрудничества

     Стороны осуществляют сотрудничество по следующим направлениям:
     1. борьба   против  производства,  хранения,   распространения,
перевозки   и  незаконного  приобретения  наркотических  средств   и
психотропных веществ;
     2. принятие  мер  по предупреждению наркомании в соответствии с
условиями и правилами соответствующих международных договоров;
     3. проведение    согласованных    мероприятий  по   прекращению
производства  и  уничтожению  источников  незаконного   изготовления
наркотических средств;
     4. предупреждение   и  борьба  против  контрабанды  товаров   и
исторических и культурных ценностей;
     5. предупреждение  и  борьба с подделкой государственных ценных
бумаг,  пассажирских  документов,  денежных знаков, кредитных карт и
иных ценных бумаг;
     6. борьба с незаконной экономической деятельностью, в том числе
легализацией и использованием доходов от такой деятельности;
     7. борьба  с  контрабандой  оружия,  боеприпасов  и  взрывчатых
веществ;
     8. борьба с незаконной деятельностью, которая осуществляется на
территории  государств  Сторон,  направленной  против   национальной
безопасности государств Сторон;
     9. предупреждение  и  борьба с транснациональной организованной
преступностью,  терроризмом  и другими преступлениями, упомянутыми в
настоящем Соглашении;
     10. предупреждение  и  борьба  с  торговлей  людьми,   особенно
женщинами и детьми;
     11. предупреждение  и  борьба  с компьютерными преступлениями и
другими преступлениями, связанными со средствами связи.

                  Статья 2. Методы сотрудничества

     Стороны в   целях  реализации  положений  статьи  1  настоящего
Соглашения осуществляют сотрудничество  с  использованием  следующих
методов:
     1. обмен  информацией, представляющей взаимный интерес, в сфере
выявления    лиц   и  групп  лиц,  причастных  к   транснациональной
организованной преступной деятельности;
     2. обмен    информацией    о  различных  видах   организованной
преступности    и    методах    ее    предупреждения,   деятельности
террористических  групп,  направленной  против  интересов государств
Сторон;
     3. обмен  экспертами  и  специалистами в области предупреждения
организованной    преступности,    терроризма,       распространения
наркотических  средств,  психотропных веществ и прекурсоров, а также
других  вопросов  в  сфере  безопасности,  упомянутых  в   настоящем
Соглашении, в целях развития двустороннего сотрудничества;
     4. обмен  информацией о законодательстве в сфере предупреждения
и борьбы с преступностью;
     5. проведение    необходимых   учебных  курсов  для   экспертов
министерств  внутренних  дел,  милиции/полиции и других компетентных
органов государств Сторон на основании обращения одной из Сторон и в
соответствии с условиями соответствующих дополнительных соглашений;
     6. обмен  информацией  и  опытом  по  контролю  за пересечением
государственных  границ  государств  Сторон иностранными гражданами,
находящимися в международном розыске;
     7. обмен  информацией  о  новых  видах  наркотических  средств,
психотропных    веществ    и  прекурсоров,  а  также  о   маршрутах,
используемых для их незаконной перевозки;
     8. обмен    опытом  по  использованию  новых  методов   поиска,
обнаружения  наркотических  средств и психотропных веществ и методов
обучения  собак  и  использования  технических средств в борьбе с их
незаконным оборотом;
     9. обмен опытом по контролю за иностранными гражданами и лицами
без гражданства, незаконно пересекающими границы государств Сторон и
незаконно пребывающих на территориях государств Сторон;
     10. обмен    опытом   по  организации  управления  и   обучения
сотрудников милиции/полиции, а также сотрудников других компетентных
органов Сторон;
     11. обмен    информацией    о   гражданах  государств   Сторон,
осуществляющих  преступную  деятельность и задержанных за совершение
преступления на территории государства одной их Сторон;
     12. обмен    информацией  и  опытом  по  борьбе  с   незаконным
производством    оружия,    боеприпасов,    взрывчатых      веществ,
радиоактивных, химических и биологических веществ;
     13. совместное осуществление  научных  исследований  и изучение
явлений, связанных с преступной деятельностью;
     14. посещение  экспертами  Сторон  центров производства средств
защиты и безопасности;
     15. обмен  курсантами  милиции/полиции  и  преподавателями  для
обучения  технике  и новым методам научного обнаружения преступников
по просьбе одной из Сторон по официальному согласованию;
     16. обмен  литературой  и  результатами  научных исследований в
различных областях безопасности, представляющими взаимный интерес.

                   Статья 3. Борьба с терроризмом

     Стороны для  предупреждения   и   пресечения   террористической
деятельности   сотрудничают   друг   с   другом   в  соответствии  с
законодательством и международными обязательствами своих  государств
путем:
     1. обмена  информацией  о  средствах  и  методах   деятельности
террористических  групп  и  связанных  с  ними  видов преступлений и
другой  деятельности,  направленной на достижение целей, связанных с
финансированием и стратегической поддержкой таких групп;
     2. развития    сотрудничества   между  компетентными   органами
государств  Сторон  с целью выявления и пресечения деятельности лиц,
осуществляющих  террористическую  деятельность,  которая   считается
преступлением  в соответствии с законодательством государств Сторон,
а также развития сотрудничества в рамках Интерпола.

             Статья 4. Реализация настоящего Соглашения

     Министерства внутренних дел государств Сторон после  вступления
в   силу  настоящего  Соглашения  ответственны  за  координацию  его
реализации  в  государствах  Сторон.  Каждая  из  Сторон   назначает
должностное   лицо  для  осуществления  прямых  контактов  с  другой
Стороной и предоставляет ему все необходимые полномочия с тем, чтобы
облегчить  и  ускорить  выполнение  такого  сотрудничества  в рамках
настоящего Соглашения.
     О назначении  такого должностного лица Стороны информируют друг
друга по дипломатическим каналам.
     Сотрудничество  в  соответствии  со  статьями  2 и 3 настоящего
Соглашения    осуществляется    на  основании  запросов  Сторон   на
согласованных условиях.

                    Статья 5. Совместный комитет

     Стороны создают Совместный комитет,  возглавляемый заместителем
Министра внутренних дел Республики Беларусь и заместителем  Министра
внутренних  дел  Исламской  Республики  Иран.  В  Совместный комитет
входят по шесть членов от каждой Стороны.
     Совместный комитет  осуществляет  координацию,  оценку работы и
контроль   за   исполнением   настоящего   Соглашения,    а    также
подготавливает  предложения  по  внесению  изменений  и дополнений в
текст настоящего Соглашения.
     Совместный  комитет  рассматривает разногласия, возникающие при
исполнении   настоящего  Соглашения,  и  принимает  решения  по   их
устранению.
     Заседания Совместного комитета проводятся регулярно раз в год в
одном  из  государств  Сторон, в случае необходимости или по просьбе
одной из Сторон созывается чрезвычайное заседание.
     С целью  выполнения  положений настоящего Соглашения Совместный
комитет  может  в  зависимости  от  предмета  обсуждения   создавать
совместные группы экспертов.

                Статья 6. Отказ в исполнении запроса

     Каждая из  Сторон  имеет  право  отказать  в исполнении запроса
другой Стороны в случае возникновения нижеследующего:
     если существует угроза суверенитету и национальной безопасности
государства запрашиваемой Стороны или существует угроза общественной
безопасности,    национальным    или   другим  жизненным   интересам
государства;
     если исполнение      запроса     противоречит     национальному
законодательству государства запрашиваемой Стороны;
     если может  быть  нанесен ущерб уголовному процессу или нанесен
ущерб исполнению решения судебных органов государства  запрашиваемой
Стороны.
     Запрашиваемая Сторона  по  дипломатическим  каналам  или  через
уполномоченное   должностное   лицо  в  соответствии  со  статьей  4
настоящего Соглашения информирует запрашивающую Сторону  о  причинах
отказа.

      Статья 7. Конфиденциальность и использование информации
                            и документов

     Информация и документы,  обмен которыми осуществляется в рамках
настоящего    Соглашения,   являются   конфиденциальными   и   могут
использоваться   только   при   соблюдении   условий,   определяемых
передающей их Стороной.
     Такие  документы  и  информация  могут  быть  переданы  третьей
стороне  только  после  письменного  и  официального согласования со
Стороной, предоставившей эти документы и информацию.
     Сторона,    получившая  информацию  и  документы,   гарантирует
Стороне,    передавшей    их,    обеспечение  конфиденциальности   в
соответствии с законодательством ее государства.

                  Статья 8. Разрешение разногласий

     Любые разногласия,   которые   могут   возникать   в   связи  с
толкованием или применением настоящего  Соглашения,  решаются  путем
проведения переговоров и консультаций по дипломатическим каналам или
Совместным  комитетом  в  соответствии  со  статьей   5   настоящего
Соглашения.

                         Статья 9. Расходы

     Расходы, связанные    с    выполнением   положений   настоящего
Соглашения,  Стороны несут самостоятельно,  если не согласован  иной
порядок.
     Вопросы организации учебных стажировок для сотрудников, закупки
оборудования  в области безопасности или другие мероприятия, которые
влекут    расходы,    не   предусмотренные  настоящим   Соглашением,
регулируются  дополнительными  договорами,  в  которых  определяются
соответствующие расходы и способы их возмещения.

        Статья 10. Связь с другими международными договорами

     Положения настоящего  Соглашения  не  затрагивают  обязательств
Сторон   по   другим  двусторонним  и  многосторонним  международным
договорам.

         Статья 11. Вступление в силу настоящего Соглашения

     Настоящее Соглашение  подлежит  ратификации  в  соответствии  с
действующим законодательством государств Сторон и вступает в силу на
30-й день после обмена по дипломатическим  каналам  ратификационными
грамотами.
     Настоящее Соглашение  будет  действовать  в  течение  5  лет  и
автоматически  продлеваться  на  этот же период в случае,  если за 6
месяцев до окончания срока его действия ни одна из Сторон не выразит
намерения прекратить действие настоящего Соглашения.

     Настоящее Соглашение,  состоящее  из  11  статей,  подписано  в
г.Минске 10 сентября 2004 года,  что соответствует 20 шахривара 1383
года  по  солнечному  календарю,  в  двух  экземплярах  на  русском,
персидском  и английском языках,  каждый из которых имеет одинаковую
юридическую силу.
     В случае возникновения разногласий предпочтение отдается тексту
на английском языке.


<<< Главная страница | < Назад

<<<<                                                                                         >>>>


Новости партнеров
pravo.kulichki.ru ::: pravo.kulichki.com ::: pravo.kulichki.net
2004-2015 Республика Беларусь
Rambler's Top100
Разное


Разное
Спецпроект "Тюрьма"

 

Право России