ПОСТАНОВЛЕНИЕ БЮРО МЕЖПАРЛАМЕНТСКОЙ АССАМБЛЕИ ЕВРАЗИЙСКОГО
ЭКОНОМИЧЕСКОГО СООБЩЕСТВА
8 октября 2004 г. № 13
г.Бишкек
О МОНИТОРИНГЕ ПРАКТИЧЕСКОЙ РЕАЛИЗАЦИИ ЗАЯВЛЕНИЯ ГЛАВ
ГОСУДАРСТВ - ЧЛЕНОВ ЕврАзЭС "О ДЕСЯТИ ПРОСТЫХ ШАГАХ
НАВСТРЕЧУ ПРОСТЫМ ЛЮДЯМ"
Бюро Межпарламентской Ассамблеи ПОСТАНОВЛЯЕТ:
1. Принять к сведению информацию о мониторинге практической
реализации Заявления глав государств - членов ЕврАзЭС "О десяти
простых шагах навстречу простым людям" (прилагается) и предложить
Постоянной комиссии МПА по социальной политике продолжить данную
работу.
2. Направить указанную информацию в национальные парламенты и
правительства для использования в работе по реализации Заявления
глав государств.
Председатель Межпарламентской Ассамблеи Н.Абыкаев
Приложение
к постановлению
Бюро МПА ЕврАзЭС
08.10.2004 № 13
ИНФОРМАЦИЯ
о мониторинге практической реализации
Заявления глав государств - членов ЕврАзЭС
"О десяти простых шагах навстречу простым людям"
В соответствии с Заявлением "О десяти простых шагах навстречу
простым людям", подписанным главами государств - членов ЕврАзЭС в
апреле 1998 года и определяющим основные направления развития
интеграции в различных сферах Сообщества, приняты
межгосударственные, межправительственные акты, целью которых
является создание позитивного фона для улучшения условий жизни,
более тесного сближения народов государств Сообщества.
С целью реализации основных положений международных соглашений,
принятых в рамках Заявления, проведен всесторонний анализ мер,
принимаемых государственными органами государств - членов ЕврАзЭС.
1. Соглашение между Республикой Беларусь, Республикой
Казахстан, Кыргызской Республикой, Российской Федерацией и
Республикой Таджикистан об упрощенном порядке приобретения
гражданства от 26 февраля 1999 года.
В Республике Беларусь указанное Соглашение реализуется в полном
объеме в отношении граждан Республики Казахстан и Кыргызской
Республики, прибывающих в Республику Беларусь на постоянное
жительство. Порядок его применения, формы, объемы и сроки обмена
информацией определены в ходе консультационных встреч с участием
представителей Министерства иностранных дел и Министерства
внутренних дел Республики Беларусь, а также посольств Республики
Казахстан и Кыргызской Республики. Данные государства подтвердили,
что приобретение гражданами их государств гражданства другой стороны
означает утрату имеющегося у них гражданства. Регистрация утраты
гражданства производится на основании взаимно предоставляемой
информации, включающей фамилию, имя, отчество, дату рождения,
реквизиты национального документа лица, приобретшего гражданство в
соответствии с Соглашением, а также номер и дату принятия
компетентным органом другой стороны решения о предоставлении
гражданства. По состоянию на 1 января 2004 года в соответствии с
Соглашением гражданство Республики Беларусь приобрели 13478 граждан
Казахстана и 761 гражданин Кыргызстана.
Практика применения Соглашения Российской Федерацией в
одностороннем порядке приводит к массовому порождению случаев
двойного гражданства, так как процедура предоставления российского
гражданства гражданам Беларуси не предусматривает прекращения
белорусского гражданства. При этом имеются случаи, когда органы
внутренних дел Российской Федерации предоставляют гражданство России
гражданам Республики Беларусь, постоянно проживающим на территории
Беларуси.
Белорусская сторона не может применять Соглашение аналогичным
образом, так как, согласно внутреннему законодательству Беларуси,
одним из оснований предоставления белорусского гражданства является
выход из гражданства иностранного государства.
Так, статьей 15 Закона Республики Беларусь от 1 августа 2002
года "О гражданстве Республики Беларусь" (новая редакция)
установлено, что приобрести гражданство Республики Беларусь в
порядке регистрации (упрощенный порядок) могут:
- лица, состоявшие в гражданстве бывшего СССР, при условии, что
они родились либо постоянно проживали на территории Республики
Беларусь до 12 ноября 1991 года, а также супруги таких лиц,
состоявшие в гражданстве бывшего СССР, и их потомки;
- дети - по совместному заявлению родителей, один из которых
состоит в гражданстве Республики Беларусь, либо по заявлению одного
из родителей, состоящего в гражданстве Республики Беларусь, если
место нахождения другого родителя, являющегося иностранным
гражданином, неизвестно, либо по заявлению единственного родителя,
состоящего в гражданстве Республики Беларусь;
- дети, находящиеся на территории Республики Беларусь,
единственный известный родитель или оба родителя которых умерли,
лишены родительских прав, отказались от воспитания ребенка или дали
согласие на его усыновление, признаны в судебном порядке
недееспособными, безвестно отсутствующими или умершими, а также
недееспособные лица, над которыми установлены опека или
попечительство, - по заявлению опекуна (попечителя), согласованному
с органом опеки и попечительства.
Следует отметить, что статьей 15 Закона Республики Беларусь "О
гражданстве Республики Беларусь" определен регистрационный
(упрощенный) порядок приобретения гражданства Республики Беларусь.
Основания для приобретения белорусского гражданства в соответствии с
данной статьей идентичны предусмотренным в Соглашении.
Указанная выше норма призвана также реализовать положения
Соглашения между Республикой Беларусь, Республикой Казахстан,
Кыргызской Республикой и Российской Федерацией об упрощенном порядке
приобретения гражданства.
Республика Таджикистан не является участницей данного
Соглашения. Вопрос о присоединении Республики Таджикистан к
указанному Соглашению рассматривается в рамках исполнительных
структур ЕврАзЭС. Проект Протокола о присоединении Республики
Таджикистан к вышеназванному Соглашению будет рассмотрен в ходе
заседания Интеграционного Комитета на предмет одобрения и внесения
на рассмотрение очередного заседания Межгосударственного Совета.
2. Договор о правовом статусе граждан одного государства,
постоянно проживающих на территории другого государства, от 29 марта
1996 года.
Договор реализуется в Республике Беларусь. В соответствии со
статьей 3 Закона Республики Беларусь "О правовом положении
иностранных граждан и лиц без гражданства в Республике Беларусь"
иностранные граждане и лица без гражданства пользуются теми же
правами и свободами и выполняют те же обязанности, что и граждане
Республики Беларусь, если иное не следует из Конституции, настоящего
закона и иных актов законодательства республики.
Одновременно необходимо отметить, что до настоящего времени
Договор не вступил в силу по причине невыполнения Российской
Федерацией необходимых внутригосударственных процедур.
В Палате представителей Национального собрания Республики
Беларусь готовится к рассмотрению новая редакция Закона "О правовом
положении иностранных граждан и лиц без гражданства в Республике
Беларусь". В представленном проекте на законодательном уровне
закрепляется возможность реализации положений Договора между
Республикой Беларусь, Республикой Казахстан, Кыргызской Республикой
и Российской Федерацией о правовом статусе граждан одного
государства, постоянно проживающих на территории другого
государства, а также Соглашения между Правительством Республики
Беларусь, Правительством Республики Казахстан, Правительством
Кыргызской Республики, Правительством Российской Федерации и
Правительством Республики Таджикистан от 30 ноября 2000 года о
взаимных безвизовых поездках граждан.
3. Соглашение об обеспечении свободного и равного права
пересечения физическими лицами границ государств - участников
Таможенного союза и беспрепятственного перемещения ими товаров и
валюты от 24 января 2000 года.
Во исполнение данного Соглашения пограничный контроль на
белорусско-российской границе не осуществляется.
В целях обеспечения единого безвизового пространства
Сообщества, предусмотренного статьями 1-3 Соглашения, въезд на
территорию Республики Беларусь физических лиц, постоянно проживающих
в государствах ЕврАзЭС, осуществляется в приоритетном (упрощенном)
порядке в соответствии с действующим законодательством Республики
Беларусь (в рамках Соглашения между Правительством Республики
Беларусь, Правительством Республики Казахстан, Правительством
Кыргызской Республики, Правительством Российской Федерации и
Правительством Республики Таджикистан о взаимных безвизовых поездках
граждан). Основанием для пропуска физических лиц является наличие
действующих документов, перечисленных в приложениях к указанному
Соглашению, а также документов, подтверждающих факт их постоянного
проживания на территории одного из государств - участников
Таможенного союза.
Перемещение товаров физическими лицами через таможенную границу
Республики Беларусь осуществляется в соответствии с Указом
Президента Республики Беларусь от 5 февраля 2001 года № 57 "Об
утверждении Положения о порядке перемещения физическими лицами через
таможенную границу Республики Беларусь товаров, не предназначенных
для иной коммерческой деятельности" в пределах норм, предусмотренных
в указанном Соглашении относительно практической реализации
положений данного Соглашения Республикой Беларусь. Пограничный
контроль на белорусско-российской границе вследствие имеющихся
договоренностей с Российской Федерацией войск не осуществляется.
В соответствии со статьями 1-3 названного Соглашения, в целях
обеспечения единого безвизового пространства между государствами
ЕврАзЭС, въезд на территорию Республики Беларусь физических лиц,
постоянно проживающих в государствах - участниках Таможенного союза,
осуществляется в приоритетном (упрощенном) порядке в соответствии с
действующим законодательством Республики Беларусь (в рамках
Соглашения между Правительством Республики Беларусь, Правительством
Республики Казахстан, Правительством Кыргызской Республики,
Правительством Российской Федерации и Правительством Республики
Таджикистан о взаимных безвизовых поездках граждан). Основанием для
пропуска физических лиц является наличие действующих документов,
перечисленных в приложениях к указанному Соглашению и подтверждающих
факт их постоянного проживания на территории одного из государств -
участников Таможенного союза.
По информации Национального банка Республики Таджикистан
Соглашение об обеспечении свободного и равного права пересечения
физическими лицами границ государств - участников Таможенного союза
и беспрепятственного перемещения ими товаров и валюты вступило в
силу на территории Республики Таджикистан 24 января 2000 года. В
результате стремительного развития и тесной интеграции экономики
государств - членов ЕврАзЭС за прошедший период и с учетом
формирования развития единого Таможенного союза, государства - члены
ЕврАзЭС 28 октября 2003 года подписали Протокол о внесении изменений
и дополнений к данному Соглашению. Правительством Республики
Таджикистан с целью введения в действие данного Протокола 31 марта
2004 года осуществлен ряд внутригосударственных процедур.
4. Протокол о порядке и норме беспрепятственного вывоза
физическими лицами государств - участников Таможенного союза
наличной иностранной валюты в третьи страны от 23 мая 2000 года.
Протокол о порядке и норме беспрепятственного вывоза
физическими лицами государств - участников Таможенного союза
наличной иностранной валюты в третьи страны от 23 мая 2000 года
Решением МГС ЕврАзЭС от 28 октября 2003 года признан утратившим
силу.
Принятый 28 октября 2003 года данным решением Протокол о
внесении изменений и дополнений в Соглашение об обеспечении
свободного и равного права пересечения физическими лицами границ
государств - участников Таможенного союза и беспрепятственного
перемещения ими товаров и валюты позволяет беспрепятственно
провозить по территории стран Сообщества до 3000 долларов США.
Внутригосударственные процедуры по указанному Протоколу
завершены Республикой Беларусь, Кыргызской Республикой, Российской
Федерацией и Республикой Таджикистан.
Интеграционный Комитет ЕврАзЭС 2 сентября 2004 года обратился с
просьбой в МИД Республики Казахстан об ускорении проведения
внутригосударственных процедур по вышеуказанному Протоколу, после
завершения которых он вступит в силу.
5. Протокол об упрощенном порядке таможенного оформления
товаров, не предназначенных для производственной и иной коммерческой
деятельности, и валюты, перемещаемых физическими лицами через
таможенные границы государств - участников Таможенного союза от 21
февраля 1998 года.
Реализация указанного Протокола на территории Республики
Беларусь осуществляется в соответствии с постановлением
Государственного таможенного комитета Республики Беларусь от 20
февраля 2002 года № 7 "О порядке декларирования товаров, не
предназначенных для иной коммерческой деятельности, перемещаемых
физическими лицами через таможенную границу Республики Беларусь".
6. Соглашение между Правительством Республики Беларусь,
Правительством Республики Казахстан, Правительством Кыргызской
Республики, Правительством Российской Федерации и Правительством
Республики Таджикистан о взаимных безвизовых поездках граждан от 30
ноября 2000 года.
В рамках этого Соглашения въезд на территорию Республики
Беларусь физических лиц, постоянно проживающих в государствах
Сообщества, осуществляется в приоритетном (упрощенном) порядке в
соответствии с действующим законодательством Республики Беларусь.
При этом основанием для пропуска физических лиц является наличие
действующих документов, перечисленных в приложениях к указанному
Соглашению, а также документов, подтверждающих факт их постоянного
проживания на территории одного из государств - членов ЕврАзЭС.
7. Соглашение о взаимном предоставлении гражданам Республики
Беларусь, Республики Казахстан, Кыргызской Республики, Российской
Федерации и Республики Таджикистан равных прав в получении скорой и
неотложной медицинской помощи от 24 ноября 1998 года.
Во исполнение указанного Соглашения Министерством
здравоохранения Республики Беларусь был издан приказ от 18 февраля
1999 года № 40 "О взаимном предоставлении гражданам Республики
Беларусь, Республики Казахстан, Кыргызской Республики и Российской
Федерации равных прав в получении скорой и неотложной медицинской
помощи", обязывающий в полном объеме предоставлять гражданам
вышеназванных государств беспрепятственно, бесплатно в
государственных организациях здравоохранения Республики Беларусь
скорую и неотложную медицинскую помощь.
По информации Министерства здравоохранения Республики
Таджикистан, в рамках реализации Соглашения Правительство Республики
Таджикистан приняло постановление от 5 июля 1999 года № 280 о
присоединении к указанному Соглашению. На основании постановления
Правительства Республики Таджикистан Министерство здравоохранения
Таджикистана приказом от 28 сентября 1999 года № 367 утвердило
Порядок о взаимном предоставлении равных прав в получении скорой и
неотложной медицинской помощи. В соответствии этим приказом
определены ответственные лица как в министерстве, так и на местах по
реализации вышеуказанного Соглашения.
До настоящего времени по мере обращения граждан государств -
членов ЕврАзЭС в лечебные учреждения Республики Таджикистан им
оказывают неотложную медицинскую помощь.
8. Протокол об упрощении процедуры осуществления денежных
переводов физическими лицами государств - участников Договора об
углублении интеграции в экономической и гуманитарных областях от 24
ноября 1998 года.
Республика Беларусь заключила двусторонние соглашения со всеми
почтовыми администрациями государств - членов ЕврАзЭС и осуществляет
обмен почтовыми денежными переводами. При подписании соглашений
договаривающиеся стороны руководствовались условиями Соглашения о
службах почтовых платежей. В отношениях с Российской Федерацией,
кроме почтовых денежных переводов, осуществляется обмен электронными
переводами.
Заключены двусторонние соглашения и осуществляется обмен
почтовыми отправлениями с наложенным платежом с Республикой
Казахстан, Кыргызской Республикой, Республикой Таджикистан, а также
с Российской Федерацией - об обмене посылок с наложенным платежом.
Министерство связи Республики Таджикистан на основе взаимного
Соглашения также осуществляет денежные переводы во все страны
ЕврАзЭС.
9. Протокол об облегчении процедуры почтовых отправлений и
обеспечении свободной подписки и доставки периодических изданий
между государствами - участниками Договора об углублении интеграции
в экономической и гуманитарной областях от 24 ноября 1998 года.
Администрация связи Республики Беларусь осуществляет
беспрепятственный прием, обработку, перевозку и доставку почтовых
отправлений, пересылаемых между государствами - участниками
Договора, а также обеспечивает свободу транзита через свою
территорию всех видов почтовых отправлений. Взаимоотношения
администраций связи государств - участников Договора регулируются
актами Всемирного почтового союза (ВПС).
Республиканским государственным объединением "Белпочта" на 2004
год заключены двусторонние соглашения на распространение
периодической печати с почтовыми администрациями Кыргызской
Республики, Республики Таджикистан, агентствами Российской
Федерации. Что касается распространения белорусских изданий в
Республике Казахстан, то пока данная услуга не оказывается по
следующей причине. Согласно условиям договора на 2003 год с ОАО
"Казпочта", при направлении в Казахстан белорусских изданий по
подписке необходимо предоставление редакциями (издательствами)
сертификата о происхождении товара (форма СТ-1). О необходимости
выполнения данного условия были поставлены в известность редакции
(издательства), издания которых были включены в перечень для
распространения на территории Казахстана. В связи со сложностями
проведения данной процедуры и с точки зрения экономической
нецелесообразности, редакции (издательства) белорусских изданий
отказались от распространения своих изданий на территории
Казахстана.
В Республике Таджикистан обеспечивается подписка и доставка
периодической печати Российской Федерации. В связи с отсутствием
потребности подписка на периодическую печать других стран ЕврАзЭС не
производится.
10. Соглашение от 11 января 2000 года о создании благоприятных
условий для распространения программ телевидения и радио на
территориях государств - участников Договора об углублении
интеграции в экономической и гуманитарной областях от 29 марта 1996
года.
Выполнение данного Соглашения в Республике Беларусь в основном
осуществляется путем развития сотрудничества с региональными
телевизионными компаниями Российской Федерации.
В приоритетном порядке ведется развитие контактов со следующими
регионами Российской Федерации: Мурманск, Санкт-Петербург, Тюмень,
Калининград, Краснодар, Новосибирск, Екатеринбург, Хабаровск, Нижний
Новгород, Уфа. По итогам подготовлен справочный материал о
российских региональных телевизионных СМИ, проявивших
заинтересованность в сотрудничестве с Белтелерадиокомпанией, который
был положен в основу выработки стратегии взаимодействия с
российскими регионами по вопросу обмена видеоматериалами и тактики
ее реализации.
Проводится серия консультаций с представительствами следующих
регионов России: Приморского края, Ярославской, Орловской,
Калининградской, Нижегородской областей, Республики Дагестан,
Калмыкии и Бурятии. В ходе переговоров обсуждаются предложения
сторон о сотрудничестве в таких формах, как взаимное освещение
наиболее значимых мероприятий, проводимых на территориях сторон,
обмен видеоматериалами, согласовываются тарифы и тематика
видеосюжетов, репортажей, другие формы сотрудничества,
представляющие взаимный интерес.
Одновременно ведется аналогичная работа с такими ведущими
телерадиокомпаниями, как ФГУП ГТРК "Татарстан", Воронежская,
Тверская, Самарская, Ставропольская, Белгородская, Орловская,
Вологодская и Томская.
Российские региональные телерадиокомпании: ГУЛ
"Телерадиовещательная компания "Башкортостан", ОАО "Областное
телевидение" Свердловской области, государственная телерадиокомпания
"Мурман" (Мурманск), "СТО" (Санкт-Петербург), ГТРК "Регион-Тюмень",
Курганская ГТРК, ОГУП "Областное телевидение" Челябинской области,
Пермская ГТРК "Т7", ГУН РК "Коми-республиканский телевизионный
канал" 0151 выразили готовность к сотрудничеству с
Белтелерадиокомпанией по всему спектру мероприятий, предложенных
белорусской стороной (обмен видеоматериалами, информационными
сюжетами, совместное производство видеопродукции, проведение
совместных акций и т.д.), а также подтвердили намерения провести в
ближайшее время соответствующие переговоры и подписать необходимые
двусторонние соглашения.
С учетом итогов проведенной работы Национальной государственной
телерадиокомпанией разработана специальная программа реализации уже
достигнутых договоренностей с российской стороной на ближайшую и
более отдаленную перспективы.
Во втором квартале 2004 года планируется проведение
специального совещания с приглашением руководителей российских ТРК
для подписания договоров о двустороннем долгосрочном сотрудничестве
между Белтелерадиокомпанией и региональными ТРК России. Достигнуты
предварительные договоренности о подписании двусторонних соглашений
с ФГУП ГТРК "Орловская", "Челябинская", "Брянская", "Регион-Тюмень",
"Башкортостан", "Татарстан", "Дальневосточная", петербургскими
телекомпаниями "СТО" и "Невский канал", ЗАО "Телекомпания "Даль-ТВ"
Хабаровска.
Одновременно в качестве эксперимента по сотрудничеству с
приграничными регионами России проводилась работа по созданию
совместного телеканала Гомельской и Брянской телерадиокомпаний.
Начаты консультации с крупнейшими операторами кабельного
телевидения России об установлении долгосрочных партнерских
отношений, в том числе о включении в сети для распространения в
России программ Белорусского телевидения.
Кроме того, в марте текущего года на сайте Белтелерадиокомпании
www.tvr.by стартовали интернет-версии трех проектов Первого
национального канала Белорусского радио: информационно-аналитической
программы "Радиофакт", информационно-аналитической программы
"Беларусь-Россия; пути становления Союзного государства" и
аналитической программы "Без барьеров".
К сожалению, сотрудничество с иными участниками Соглашения не
перешло в стадию активной реализации, несмотря на высказывавшуюся
ранее Белтелерадиокомпанией готовность заключить двусторонние
соглашения с телерадиокомпаниями сторон, которые бы конкретизировали
формы и направления сотрудничества.
Вместе с тем в марте 2004 года в Москве состоялась рабочая
встреча руководителей государственных и общественных
телерадиоорганизаций стран СНГ, на которой обсуждался проект
Всероссийской государственной телевизионной и радиовещательной
компании (ВГТРК) по созданию Межгосударственного информационного
пула (МИЛ). В данном мероприятии приняли участие и представители ТРК
государств - членов ЕврАзЭС. По итогам встречи подписан
соответствующий меморандум о взаимодействии по реализации указанного
проекта.
В качестве одного из вариантов возможных форм взаимодействия в
плане обмена видеоматериалами прорабатывается вопрос о создании
условий для получения нашими партнерами различных программ
Белтелерадиокомпании через системы спутникового вещания. Реально
такая возможность может появиться уже в ближайшее время в связи с
созданием Республикой Беларусь телеканала "БТ - международное"
(рабочее название). Данный канал не является коммерческим проектом и
преследует в качестве основных целей предоставление зарубежному
телезрителю русскоязычной информации о Беларуси. В частности, сетка
вещания данного канала предполагает освещение таких тем, как
история, культура, наука, социальная сфера, развлекательные,
природоведческие и спортивные программы, а также художественные
фильмы и новости.
В целях выполнения названного Соглашения Комитетом по
телевидению и радиовещанию при Правительстве Республики Таджикистан
проведена определенная работа.
Все российские программы радиовещания транслируются без
ограничений, а также транслируются радиопрограммы соседних стран.
Кроме этого, до сведения зрителей и слушателей доводятся все важные
международные политические и экономические события.
Программы телевидения и радио Республики Таджикистан
транслируются на трех языках - таджикском, русском и узбекском.
На основании Соглашения между АООТ "Телерадиоком" Министерства
связи Республики Таджикистан и телерадиокомпаниями Российской
Федерации в Таджикистане транслируются программы "РТР", "ОРТ" и
радиопередачи "Голос России", "Маяк" и "Радио России".
В связи с отсутствием специального соглашения между
Правительством Республики Таджикистан и другими государствами
ЕврАзЭС в этом направлении работа не проводится.
11. Соглашение между Правительством Республики Беларусь,
Правительством Республики Казахстан, Правительством Кыргызской
Республики, Правительством Российской Федерации и Правительством
Республики Таджикистан о взаимном признании и эквивалентности
документов об образовании, ученых степенях и званиях от 24 ноября
1998 года.
Для реализации этого Соглашения при Интеграционном Комитете
ЕврАзЭС был создан Совет по взаимному признанию и эквивалентности
документов об образовании, ученых степенях и званиях.
В настоящее время разрабатываются предложения по развитию
двусторонних и многосторонних соглашений в области аттестации
научных и научно-педагогических кадров высшей квалификации и
нострификации дипломов; проводится анализ образовательных стандартов
и учебных программ государств - членов ЕврАзЭС и подготовка
рекомендаций по их гармонизации; продолжается разработка единого
подхода к принятию решений центральными исполнительными органами в
сфере образования о создании и функционировании филиалов высших
учебных заведений.
Разработаны и утверждены критерии признания и эквивалентности
документов об образовании государственного образца, разработан
проект Соглашения о единых для государств - членов ЕврАзЭС
требованиях к порядку проведения государственной аттестации и
аккредитации учреждений образования.
Одним из приоритетов сотрудничества государств ЕврАзЭС является
формирование общего рынка образовательных услуг. В этой связи
Советом по взаимному признанию и эквивалентности документов об
образовании, ученых степенях и званиях при Интеграционном Комитете
ЕврАзЭС была одобрена Концепция единого образовательного
пространства государств - членов ЕврАзЭС. Утверждены Единая
структура образования, Перечень требований, предъявляемых к
документам об образовании.
Разработаны подходы к выработке согласованных критериев
взаимного признания документов об образовании, рассмотрена
информация об унификации требований, предъявляемых к документам о
стандартах образования всех уровней, состоялся обмен информацией о
состоянии образования в странах ЕврАзЭС.
В целях выработки согласованных подходов государств Сообщества
в сфере образования, белорусской стороной был разработан и
впоследствии одобрен на заседании Совета проект Макета
образовательного стандарта высшего образования государств - членов
ЕврАзЭС как основного элемента формирования общего образовательного
пространства Сообщества, являющегося единым для всех государств
критерием высшего образования.
В рамках реализации Соглашения между Правительством Республики
Беларусь, Правительством Республики Казахстан, Правительством
Кыргызской Республики, Правительством Российской Федерации и
Правительством Республики Таджикистан о взаимном признании и
эквивалентности документов об образовании, ученых степенях и
званиях, осуществлена определенная работа. Представители
Министерства образования Республики Таджикистан принимали активное
участие в работе Совета по взаимному признанию и эквивалентности
документов об образовании, ученых степенях и званиях при
Интеграционном Комитете ЕврАзЭС, в ходе которой была разработана
Концепция единого образовательного пространства государств - членов
ЕврАзЭС, определяющая общие принципы государственной политики в
области образования. Был подготовлен проект Соглашения о требованиях
и порядке проведения государственной аттестации и аккредитации
организаций образования государств-членов.
После присоединения Республики Таджикистан к данному Соглашению
(от 22 апреля 2003 года) документы государственного образца,
выданные образовательными учреждениями Республики, признаются в
качестве документов, дающих право на поступление в высшие и средние
профессиональные образовательные учреждения государств ЕврАзЭС. В
соответствии с указанным Соглашением государствами - членами ЕврАзЭС
подготовлен инвестиционный проект "Научно-образовательный центр
ЕврАзЭС", нацеленный на создание межгосударственной системы
подготовки кадров по тем специальностям, в которых имеет потребность
национальная экономика государств - членов ЕврАзЭС.
Следует отметить, что в период с 1999 по 2003 год на учебу в
высшие учебные заведения Российской Федерации по необходимым нашей
стране специальностям направлено 264 выпускника общеобразовательных
школ Республики Таджикистан. За данный период в вузах Российской
Федерации на стажировку, в аспирантуру и докторантуру были приняты
восемь таджикских преподавателей, исследователей и ученых. В Высшую
аттестационную комиссию Министерства образования Российской
Федерации были представлены документы 268 преподавателей
образовательных учреждений Республики Таджикистан, 79 из которых
присвоено ученое звание профессора, а 122 - ученое звание доцента.
12. Соглашение от 6 октября 1999 года о создании благоприятных
условий для занятия малым предпринимательством в государствах -
участниках Договора об углублении интеграции в экономической и
гуманитарной областях от 24 ноября 1998 года.
Программа совместных действий по поддержке и развитию малого
предпринимательства, предусмотренная статьей 4 Соглашения, не была
разработана. Работа в этом направлении велась в рамках
Межгосударственной программы поддержки малого предпринимательства
Содружества Независимых Государств.
В Республике Беларусь органом, координирующим выполнение
данного Соглашения, являлось Министерство предпринимательства и
инвестиций. Минпредпринимательства принимало активное участие в
реализации решений Интеграционного Комитета Республики Беларусь,
Республики Казахстан, Кыргызской Республики, Российской Федерации и
Республики Таджикистан, неоднократно вносило предложения по развитию
сотрудничества в области поддержки и развития малого
предпринимательства в государствах - членах Договора.
После реорганизации системы органов государственного управления
Республики Беларусь и ликвидации Минпредпринимательства
сотрудничество в рамках Соглашения по ряду причин приостановилось.
Минэкономики Республики Беларусь развивает сотрудничество в
сфере предпринимательства в рамках подписанных двухсторонних
межведомственных соглашений с Министерством Российской Федерации по
антимонопольной политике и поддержке предпринимательства и
Государственным агентством по антимонопольной политике и поддержке
предпринимательства при Правительстве Республики Таджикистан. Данное
сотрудничество осуществляется посредством обмена информацией о
развитии систем поддержки предпринимательства, формировании
специализированных информационных баз данных по субъектам малого
предпринимательства, установлении деловых связей между общественными
объединениями предпринимателей и субъектами предпринимательства,
развитии инфраструктуры поддержки малого предпринимательства и др.
|