Страница 2
Стр.1 |
Стр.2 |
Стр.3 |
Стр.4 |
Стр.5 |
Стр.6 |
Стр.7 |
Стр.8 |
Стр.9 |
Стр.10 |
Стр.11 |
Стр.12
образованием козырьков;
24.12. при рытье котлованов ручным способом работники,
находящиеся в котловане, должны быть снабжены спасательными поясами
с прикрепленными к ним страховочными веревками. На поверхности
должны находиться не менее двух работников, готовых в случае
опасности немедленно оказать им помощь;
24.13. при использовании земляных машин для разработки грунта
работникам не допускается находиться или выполнять какие-либо работы
в зоне действия экскаватора на расстоянии менее 10 м от места
действия его ковша. Очищать ковш от налипшего грунта необходимо
только при опущенном положении ковша;
24.14. погрузка грунта в автосамосвалы должна осуществляться
со стороны заднего или бокового борта;
24.15. не допускается нахождение людей между землеройной
машиной и транспортным средством;
24.16. не допускается работать с неисправными машинами и
механизмами, а также оставлять машины с работающим (включенным)
двигателем без надзора или передавать управление ими лицам, не
имеющим на это право;
24.17. движущиеся части машин должны быть ограждены. Не
допускается работать на машинах с неисправным или снятым ограждением
движущихся частей;
24.18. в зимнее время разработку грунта, за исключением сухого
песчаного, можно вести с вертикальными стенками без креплений на всю
глубину их промерзания. При работах ниже уровня промерзания должно
производиться крепление.
Разработку сухих песчаных грунтов независимо от их промерзания
следует вести с откосами или с устройством креплений;
24.19. котлованы и траншеи, разработка которых начата в
условиях мерзлого грунта как без креплений, так и с креплениями, при
продолжении работ в условиях плюсовой температуры должны быть
соответственно раскреплены или дополнительно укреплены;
24.20. при механическом рыхлении мерзлого грунта (клин
молотом, шар - молотом) работник должен находиться на расстоянии не
менее 20 м от места рыхления;
24.21. в случае необходимости выполнения работ по
электропрогреву мерзлого грунта не допускается пребывание работников
на участках прогреваемой площади, находящихся под напряжением.
Контур прогреваемого участка должен быть огражден, вывешены
предупредительные надписи, а в темное время суток - сигнальное
освещение. Приближаться на расстояние менее 3 м к контуру
прогреваемого участка не допускается. Работающих вблизи
прогреваемого участка людей необходимо предупредить об опасности
поражения электротоком;
24.22. при электропрогреве грунта все электропровода и
электрооборудование должны быть надежно ограждены, а корпуса
электрооборудования заземлены. Исправность электрооборудования и
питающего кабеля следует проверять ежедневно, а также после каждого
передвижения оборудования и перекладки кабеля. Подключать приборы,
заменять предохранители разрешается только при отключенном
напряжении;
24.23. разработка грунта на участке с применением
электропрогрева допускается только после снятия электрического
напряжения и освобождения участка от проводов;
24.24. при отогревании грунта с помощью горячей воды или пара
должны быть приняты меры предосторожности против ожогов;
24.25. при обнаружении взрывоопасных материалов и боеприпасов
земляные работы в этих местах следует немедленно прекратить до
выявления характера обнаруженных предметов. Дальнейшее производство
работ возможно лишь после удаления взрывоопасных материалов и
боеприпасов саперами и получения соответствующего разрешения.
25. Работа в подземных смотровых устройствах и помещениях
ввода кабелей должна выполняться с учетом следующих требований:
25.1. работу следует проводить бригадой;
25.2. исследование воздуха на наличие опасных газов в
подземных смотровых устройствах необходимо производить каждый час
работы независимо от того, есть ли подземная газовая сеть или нет.
Периодические проверки воздуха на присутствие опасных газов в
подземных смотровых устройствах должны проводиться не реже одного
раза в час, в кабельной шахте - не реже одного раза в день.
Если при проверке было обнаружено наличие газов, то работы
должны быть приостановлены до тех пор, пока не будет устранена
причина поступления опасного газа. О наличии взрывоопасного газа в
подземном сооружении необходимо поставить в известность руководителя
работ и аварийную службу газового хозяйства;
25.3. спускаться в колодец и подниматься из него следует
только по надежно установленной переносной или стационарной
лестнице.
На работнике, спускающемся в колодец, должны быть надеты:
защитная каска, предохранительный пояс с лямками и надежно
прикрепленной прочной веревкой для страховки;
25.4. около колодца, в котором ведется работа, должен
находиться дежурный, следящий за самочувствием работающего. В ночное
время и на безлюдных участках работы у колодца наверху должны
дежурить два человека;
25.5. приступать к работе в коллекторе можно только по
разрешению лица, ответственного за их эксплуатацию, и после проверки
на загазованность;
25.6. при работе в действующих сооружениях во избежание
аварийных ситуаций не допускается:
вставать и садиться на кабели, а также касаться оболочек
высоковольтных кабелей и горячих трубопроводов;
перекладывать кабели систем электроснабжения и автоматизации;
оставлять по окончании работ мусор и огнеопасные материалы;
курить, зажигать спички;
25.7. при работе в кабельном колодце, расположенном в радиусе
200 м от стационарной или передвижной автозаправочной станции,
необходимо тщательно проверить наличие в нем нефтепродуктов;
25.8. для освещения подземных смотровых устройств и шахт
должны применяться переносные электрические светильники. Для питания
светильников в помещениях с повышенной опасностью и особо опасных
должно применяться напряжение не более 42 В.
26. Работа в колодцах при наличии кабелей с напряжением
дистанционного питания и кабелей проводного вещания должна
выполняться с учетом следующих требований:
26.1. в колодцах кабельной канализации кабели с дистанционным
питанием и кабели проводного вещания должны окрашиваться в красный
цвет по всей окружности шириной 20-25 см при входе в колодец, в
середине и при выходе из него, а также у каждой кабельной муфты на
расстоянии 15-20 см. Непосредственно у кабельных муфт на кабелях, по
которым передается дистанционное питание, должны быть установлены
знаки, предупреждающие об опасности поражения электрическим током. В
проходных колодцах, где не имеется кабельных муфт, знаки должны
устанавливаться на кабелях в средней части колодца;
26.2. все работники телефонной сети, работающие в подземных
сооружениях, должны быть оповещены под расписку о том, что в
канализационных сооружениях и на участке работ проложены кабели с
дистанционным питанием;
26.3. для проведения работ в канализационных сооружениях, где
имеются кабели, по которым передается дистанционное питание, должно
назначаться лицо, ответственное за безопасное проведение работ,
имеющие квалификационную группу по электробезопасности не ниже ІV;
26.4. если, спустившись в колодец, работник не обнаружит на
кабеле, по которому передается дистанционное питание, отличительных
знаков (будет отсутствовать окраска или знаки), то он должен
сообщить об этом лицу, ответственному за безопасное производство
работ;
26.5. при работе с паяльной лампой расположенные вблизи
кабели, по которым передается дистанционное питание, должны
ограждаться щитками из огнеупорного материала;
26.6. в кабельной канализации допускается прокладывать кабели
проводного вещания с напряжением не выше 240 В. При этом прокладка
кабелей должна осуществляться в отдельном свободном канале, по
возможности в крайнем нижнем. Кабель проводного вещания должен быть
экранированным, с экраном, заземленным с двух сторон при
сопротивлении заземления не более 10 Ом; кабели проводного вещания,
не имеющие брони, должны иметь защиту от механических повреждений;
26.7. работы на кабелях проводного вещания напряжением выше
240 В должны вестись после получения разрешения;
26.8. при выполнении работ в распределительных шкафах
необходимо убедиться с помощью газоанализатора в отсутствии газа в
шкафном колодце;
26.9. при обнаружении газа работы должны быть приостановлены
до тех пор, пока не будет устранена причина поступления опасного
газа. О наличии взрывоопасного газа необходимо поставить в
известность руководителя работ и аварийную службу газового
хозяйства.
27. Прокладка трубопроводов телефонной канализации должна
выполняться с учетом следующих требований:
27.1. до прокладки в грунт трубы телефонной канализации должны
быть уложены вдоль траншеи по свободной от вынутой земли бровке, под
некоторым углом к оси траншеи, чтобы они не могли скатиться и упасть
на работающих. При подаче в траншею труба должна придерживаться до
тех пор, пока кабельщик ее не примет;
27.2. рабочим разрешается спускаться в котлованы и траншеи
глубиной свыше 1,5 м только по надежно установленным лестницам, в
спасательных поясах или костюмах с вшитыми лямками;
27.3. необходимый для работы инструмент должен укладываться не
ближе 0,5 м от края траншеи, при этом режущими и колющими краями он
не должен быть обращен в сторону траншеи или котлована;
27.4. подводка к стыку и регулировка в стыке бетонных труб
должны производиться с помощью специальных держателей-крючков;
27.5. накладывать металлическую манжету на стык асбоцементных
труб следует в брезентовых рукавицах;
27.6. емкости для разогрева полиэтиленовых манжет для
асбоцементных труб должны устанавливаться на прочных основаниях во
избежание их опрокидывания. Прогретые манжеты извлекают из воды с
помощью крюков. Брать манжеты и надевать их на трубы следует в
брезентовых рукавицах;
27.7. пользоваться открытым огнем на расстоянии менее 5 м от
места складирования полиэтиленовых труб и манжет не допускается;
27.8. трубы из полиэтилена сваривают на поверхности земли на
свободной от грунта бровке котлована в плети длиной во весь пролет;
27.9. торцовка полиэтиленовых труб выполняется на специальном
станке с помощью фрезы. Во избежание травмирования рук резцами
переносить и насаживать фрезу на трубы следует за рукоятку;
27.10. торцы свариваемых труб оплавляют специальными дисками,
нагреваемыми электрическим током (электронагревательными дисками),
пламенем паяльной лампы или газовой горелки (нагревательными
дисками);
27.11. электронагревательный диск нагревается электрическим
током напряжением не выше 42 В, подаваемым от стационарного
источника тока или от передвижной электростанции;
27.12. температура нагревательных дисков составляет 180-220°С,
поэтому переносить и устанавливать диски следует за рукоятки,
пользуясь брезентовыми рукавицами;
27.13. плети, сваренные из полиэтиленовых труб, опускают в
траншею с помощью лямок, расположенных на расстоянии 5-10 м одна от
другой. Находиться в траншее во время опускания плети не
допускается.
28. Устройство кабельных колодцев телефонной канализации
должно выполняться с учетом следующих требований:
28.1. котлован под кабельный колодец роется с таким расчетом,
чтобы высота горловины кабельного колодца не превышала 0,5 м. При
реконструкции дорожного покрытия в случае необходимости следует
наращивать стенки колодца. Наращивать горловину на высоту более 0,5
м не допускается;
28.2. опускать в котлованы части сборных железобетонных
колодцев необходимо с помощью передвижного крана или иных
грузоподъемных механизмов. Масса поднимаемого груза должна
соответствовать грузоподъемности механизма. Цепи блоков должны иметь
шестикратный запас прочности. Рабочие не должны находиться под
опускаемыми в котлован грузами. Для установки железобетонных
колодцев в котлованы необходимо пользоваться баграми или крючьями;
28.3. во время установки стенового кольца или железобетонного
перекрытия рабочие не должны находиться в колодце. Спускаться в
колодец разрешается лишь после того, как перекрытие займет
надлежащее положение и будет закреплено;
28.4. для строительства монолитных колодцев следует
использовать заранее изготовленную и подогнанную опалубку;
28.5. для строительства кирпичных кабельных колодцев кирпичи в
котлован необходимо подавать по деревянным желобам, сбитым из двух
досок. Желоб устанавливать в котлован под возможно меньшим углом по
отношению ко дну котлована. Воду и бетон подавать в ведрах на
прочных веревках;
28.6. как только будет закончена работа по вводу труб в
колодец, отверстия этих труб должны быть закрыты пробками. Люк,
после установки его на горловину у колодца, должен быть закрыт
временной или постоянной крышкой;
28.7. все материалы, оборудование, инструмент и приспособления
должны быть аккуратно сложены так, чтобы обеспечить необходимые
свободные проходы и подъезды. Не допускается оставлять на рабочей
площадке остатки материалов и доски от опалубок и ограждений с
выступающими гвоздями;
28.8. размещение силовых кабелей и газопроводов внутри
телефонных колодцев не допускается.
29. Установка распределительных шкафов телефонной канализации
должна выполняться с учетом следующих требований:
29.1. внутри помещений шкафы должны устанавливаться и
крепиться к полу или стене в таких местах, чтобы не мешать движению
людей. Двери шкафов должны свободно открываться. Расстояние от
электрооборудования или газопроводов до распределительного шкафа
должно быть не менее 0,5 м. Шкаф должен быть заземлен;
29.2. для установки уличных распределительных шкафов на
фундамент необходимо применять передвижные краны или иные
грузоподъемные механизмы;
29.3. до окончательного закрепления шкафа на фундаменте
болтами он должен иметь надежное временное крепление распорками или
оттяжками, исключающими возможность падения шкафа;
29.4. вводное отверстие в шкаф должно быть герметично закрыто;
29.5. распределительные шкафы должны быть оборудованы
естественной вентиляцией;
29.6. двери шкафов должны быть снабжены устройствами для
фиксации, которые во время работы препятствуют их самопроизвольному
закрыванию.
30. Прокладка кабеля должна выполняться с учетом следующих
требований:
30.1. барабан с кабелем, доставленный к месту работы, должен
быть выгружен на ровной местности. При наличии уклона под щеки
барабана необходимо подложить упоры так, чтобы исключалась
возможность самопроизвольного движения барабана под уклон. Если
барабан остается на улице для продолжения работы на следующий день,
то следует кроме подкладок на каждую щеку барабана внизу нашить
гвоздями горизонтальную доску, которая должна выходить за края щек
барабана на расстояние 0,5 м;
30.2. все погрузочно-разгрузочные работы необходимо
производить в рукавицах, а при выполнении работ с помощью
грузоподъемных механизмов - в рукавицах и защитных касках;
30.3. тяжелые штучные материалы, а также ящики с оборудованием
следует перемещать при помощи ломов или других приспособлений с
учетом норм переноски грузов на одного работающего;
30.4. при производстве погрузочно-разгрузочных работ
работникам не допускается находиться в зоне возможного смещения,
падения или опрокидывания грузов;
30.5. при ручной прокладке кабеля число рабочих должно быть
таким, чтобы на каждого приходился участок кабеля весом не более 35
кг. Работать следует в рукавицах;
30.6. при перекате барабана с кабелем необходимо принять меры
против захвата выступающими его частями одежды рабочих. Барабан с
кабелем допускается перекатывать только по горизонтальной
поверхности и по твердому грунту или прочному настилу;
30.7. размотка кабеля с движущихся транспортеров (кабельных
тележек) должна выполняться по возможности ближе к траншее. Кабель
должен разматываться без натяжения для того, чтобы его можно было
взять, поднести и уложить в траншею;
30.8. при прокладке кабеля рабочим не разрешается стоять
внутри угла поворота, а также поддерживать кабель вручную на
поворотах трассы. Для этого должны устанавливаться угловые
оттягивающие ролики;
30.9. внутренний конец кабеля, выведенный на щеку барабана,
должен быть закреплен. Транспортер должен иметь приспособления для
торможения вращающегося барабана;
30.10. при перекатывании барабана по местности рядом с
рабочими, перекатывающими барабан, должен идти рабочий, который в
случае необходимости мог бы остановить самопроизвольное движение
барабана, подложив под его щеки упоры. Не допускается идти впереди
перекатываемого барабана;
30.11. образовавшийся в канале лед следует оттаивать при
помощи горячего пара. Подавать пар в канал можно только после того,
как рабочий покинет колодец;
30.12. при затягивании кабеля не допускается находиться у
изгибов и прикасаться голыми руками к кабелю или тросу. Находиться в
колодце, где установлен блок для затягивания кабеля, не допускается;
30.13. при затяжке кабеля прямо с кабельного транспортера под
его колеса необходимо положить упоры;
30.14. перед началом работы канаты лебедок должны быть
проверены и смазаны.
Все работы по затягиванию кабеля в кабельную канализацию
должны выполняться в рукавицах.
31. Прокладка кабеля кабелеукладчиком должна выполняться с
учетом следующих требований:
31.1. перед началом работы по прокладке кабеля
кабелеукладчиком необходимо тщательно осмотреть основные элементы
кабелеукладочного агрегата и убедиться в их исправности. При
обнаружении неисправности проводить работы не допускается;
31.2. в тяжелых грунтах и при наличии по трассе каменистых
включений, корней деревьев и других препятствий должна производиться
предварительная пропорка грунта. При предварительной пропорке грунта
рабочим находиться на кабелеукладчике не допускается;
31.3. прицепку кабелеукладчика к трактору необходимо
осуществлять только через специально приспособленные серьги или
дышла;
31.4. фиксация прицепных устройств должна осуществляться
только после полной остановки трактора и разрешения на это
тракториста;
31.5. сцепка остальных тракторов колонны осуществляется
стальными канатами, закрепленными за форкопфы тракторов,
пропущенными под предыдущими тракторами и закрепленными за серьгу
(дышло) кабелеукладчика;
31.6. расстояние между сцепленными тракторами должно быть не
менее 5 м. Стальной канат, предназначенный для сцепления тракторов,
должен соответствовать требованиям, предусмотренным проектом.
Присоединение, замену и осмотр канатов производить только в
рукавицах;
31.7. во время прокладки кабеля нельзя приближаться к колонне,
прокладывающей кабель, на расстояние менее длины троса сцепления
каждого механизма во избежание травмы при случайном обрыве троса;
31.8. кабелеукладочный нож опускать и поднимать только после
двукратного продевания каната с крюком через отверстие ножа и
надежного крепления крюка;
31.9. во время подъема кабелеукладчика находиться от него на
расстоянии ближе 5 м не допускается;
31.10. проталкивать нож вручную для его фиксации при поднятом
кабелеукладчике не допускается. Для этой цели следует пользоваться
толкателем ножа; рабочий должен при этом находиться за
кабелеукладчиком. Установка болтов (пальцев ножа) после фиксации
ножа осуществляется только после его заглубления не менее чем на 2/3
его высоты;
31.11. расфиксирование ножа перед выглублением осуществляется
при помощи монтировки, входящей в комплект кабелеукладчика;
31.12. не допускается использовать укороченные (обломанные)
пальцы ножа кабелеукладчика;
31.13. погрузка барабанов с кабелем на кабелеукладчик и
выгрузка с него пустых барабанов должны производиться с помощью
подъемных механизмов;
31.14. при установке барабанов на кабелеукладчик необходимо
следить, чтобы оси барабанов были надежно закреплены в опорах
кронштейнов кабелеукладчика;
31.15. устанавливать на кабелеукладчике барабаны с разбитыми
гнездами не допускается;
31.16. при погрузке и разгрузке барабанов не допускается:
сбрасывать барабаны с кабелем;
подтаскивать их волоком;
выполнять работы на кабелеукладчике под поднятым барабаном;
31.17. выполнять какие-либо работы под кабельным барабаном,
установленным на опорах (кронштейнах), не допускается. При
необходимости выполнения работ под барабаном последний должен
сниматься с кабелеукладчика;
31.18. одежда работающих на кабелеукладчике должна быть
застегнута. Рукава одежды должны быть заправлены в рукавицы.
Кабельщик-спайщик, работающий на задней площадке кабелеукладчика,
должен быть в защитных очках;
31.19. на кабелеукладчике стоять или сидеть разрешается только
на специально предназначенных для этого площадках или сиденьях.
Следить за прокладкой кабеля, стоя на рамке кабелеукладчика, не
допускается;
31.20. при неправильной смотке кабеля с барабана и
неправильном входе кабеля в кассету кабелеукладочного ножа
исправлять этот дефект необходимо после остановки кабелеукладчика;
31.21. во время движения колонны не допускается сходить или
садиться на трактор или кабелеукладчик;
31.22. вращение барабанов с кабелем необходимо производить в
рукавицах. Вращение должно осуществляться равномерно в соответствии
со скоростью движения колонны;
31.23. на кабелеукладчике не должны находиться посторонние
предметы;
31.24. присоединение кабелеукладчика к трактору следует
осуществлять только через специально приспособленную серьгу дышла;
31.25. не допускается находиться в кузове автомобиля при
перевозке на нем легкого кабелеукладчика;
31.26. погрузку легкого кабелеукладчика на автомобиль и
выгрузку его необходимо производить на ровной местности с помощью
подъемного крана. При отсутствии крана погрузка и выгрузка легкого
кабелеукладчика могут производиться с помощью лебедки по сплошному
дощатому настилу с наклоном не более 30 градусов;
31.27. при транспортировке кабелеукладчик должен быть надежно
укреплен в кузове автомобиля канатами, колеса кабелеукладчика должны
быть застопорены башмаками, а нож поднят и закреплен. Тяжелые
кабелеукладчики на гусеничном ходу должны перевозиться на
тяжеловозных прицепах-трейлерах, находиться на кабелеукладчике во
время его буксировки и транспортировки не допускается.
32. Прокладка кабеля по стенам зданий должна выполняться с
учетом следующих требований:
32.1. штробление и пробивку отверстий в бетонных или кирпичных
стенах следует выполнять в рукавицах, защитной каске и защитных
очках;
32.2. проводить штробление стен и перекрытий, в которых может
быть расположена скрытая радио- и электропроводка, следует после
отключения этих проводов от источников питания. При этом должны быть
приняты меры по предупреждению ошибочного появления напряжения;
32.3. при прокладке телефонных кабелей по стенам здания
параллельно электрическим проводам расстояние между ними должно быть
не менее 0,025 м. На пересечениях с электропроводами (кабелем)
телефонный кабель должен быть заключен в изоляционную трубку;
32.4. работу по прокладке кабеля в свинцовой оболочке следует
производить в брезентовых рукавицах;
32.5. при работах на высоте и работах, связанных с прокладкой
кабеля по стенам зданий, необходимо пользоваться исправными
деревянными или металлическими лестницами, стремянками, подмостями
или автовышками (при наружных работах).
Не допускается применять лестницы, сбитые гвоздями, без
скрепления тетив болтами и врезки ступенек в тетивы.
Общая длина (высота) приставной лестницы должна обеспечивать
рабочему возможность работать стоя на ступени, находящейся на
расстоянии не менее 1 м от верхнего конца лестницы. Длина лестницы
не должна превышать 5 м.
При работе с приставных, подвесных и раздвижных лестниц на
высоте более 1,3 м следует применять предохранительный пояс с
лямками, прикрепляемый к конструкции сооружения или к лестнице при
условии надежного ее крепления к конструкции.
Лестницы-стремянки должны быть снабжены устройствами,
предотвращающими возможность сдвига и опрокидывания. На нижних
концах приставных лестниц и стремянок должны быть оковки с острыми
наконечниками для установки на земле. При использовании лестниц и
стремянок на гладких опорных поверхностях (паркет, плитка, бетон и
тому подобное) на них должны быть надеты башмаки из резины или
другого нескользящего материала. При необходимости верхние концы
лестниц должны иметь специальные крюки.
33. Работа на опорах должна выполняться с учетом следующих
требований:
33.1. перед подъемом на опору необходимо убедиться в ее
прочности. Если опора укреплена приставкой, следует также убедиться
в надежности ее крепления к приставке; при необходимости опора
должна укрепляться баграми и рогачами. Если опора оборудована
молниеотводом, не защищенным рейкой, необходимо проверить отсутствие
напряжения на нем;
33.2. подъем на опору и работы на ней, независимо от высоты
подъема, могут производиться только после закрепления на опоре цепи
предохранительного пояса и укрепления когтей в устойчивое положение.
При работе на опорах, пропитанных масляными антисептиками,
необходимо пользоваться брезентовым костюмом специальной пропитки;
33.3. поднявшись на опору воздушной линии, необходимо с
помощью указателей напряжения (сначала указателем высокого
напряжения, затем указателем низкого напряжения) убедиться в
отсутствии на проводах постороннего напряжения;
33.4. на кабельных, вводных, контрольных опорах искровые и
газонаполненные разрядники, токоотводы (заземляющие спуски), не
имеющие разрыва, должны быть закрыты по всей длине деревянной рейкой
во избежание прикосновения к ним работающего на опоре;
33.5. на угловой опоре с крюковым профилем необходимо работать
с внешней стороны угла, образованного проводами;
33.6. при работе на угловой опоре с траверсным профилем нужно
располагаться с внешней стороны по отношению к проводам, на которых
производится работа. Перед началом работы необходимо проверить
прочность насадки изоляторов у провода, по отношению к которому
рабочий будет находиться с внутренней стороны. Битые и надтреснутые
изоляторы необходимо снимать с крюков и штырей в рукавицах;
33.7. при подвеске кабеля или проводов с лестницы необходимо
укрепить ее веревками к тросу между опорами. Концы лестницы,
опирающиеся на землю, должны иметь стальные наконечники. Работающий
на лестнице должен быть пристегнут к тросу цепью предохранительного
пояса;
33.8. при замене деталей опоры должна быть исключена
возможность ее смещения или падения;
33.9. подъем конструкций на опору весом свыше 15 кг должен
производиться с помощью блока, надежно укрепленного на опоре.
Ослабить веревку блока можно после надежного закрепления конструкции
на опоре;
33.10. подачу инструмента и приспособлений работающему на
высоте следует производить по принципу бесконечной веревки, к
середине которой привязывается необходимый предмет и перебором
веревки подается наверх;
33.11. не допускается:
размещать инструмент на траверсах и подвешивать его на
проводах;
оказывать физическое действие на опору или лестницу, на
которой находится человек;
подниматься на наклонную, неукрепленную или пришедшую в
негодность опору;
подниматься на опору одновременно двум работникам или с
проводами, траверсами и другими тяжелыми предметами;
использовать монтерские когти и приспособления, не
соответствующие диаметру и материалу (дерево, железобетон) столба.
34. Подвеска проводов должна выполняться с учетом следующих
требований:
34.1. перед размоткой проводов должны быть удалены препятствия
и предметы, мешающие их раскатке и подвеске;
34.2. размотку проводов следует производить без образования
барашка и зацепления за посторонние предметы. При устранении
зацепления, образовавшего угол, работник должен находиться с
наружной стороны угла;
34.3. при подвеске проводов через дороги, переезды, улицы,
площади провода должны быть подняты и временно закреплены на высоте,
не мешающей проезду транспорта. Если провода на требуемую высоту
поднять невозможно, работать необходимо при остановленном движении.
По обе стороны навстречу движению транспорта должны быть
установлены предупредительные знаки «Дорожные работы» на расстоянии
10-15 м от места производства работ;
34.4. не допускается производить работы по подвеске проводов
через железнодорожное полотно во время прохождения поезда. В случае
приближения поезда провод должен быть поднят на высоту, требуемую
для его прохода, при невозможности быстрого поднятия провода он
должен быть перерублен на обеих переходных опорах;
34.5. при подвеске проводов на верхней траверсе или на первом
и втором месте крюкового профиля опор линий передачи, имеющих
пересечения с воздушными линиями электропередачи, необходимо
заземлять подвешиваемые провода с обеих сторон от места работы;
34.6. при временном прекращении работ по подвеске проводов
неукрепленные на изоляторах провода должны быть надежно закреплены
на опоре с соблюдением установленных габаритов по отношению к земле.
Если имеется бухта провода, то при перерыве в работе ее также
следует укрепить на опоре.
35. Демонтаж воздушных линий передачи и проводного вещания
должен выполняться с учетом следующих требований:
35.1. работы по демонтажу воздушных линий передачи и
проводного вещания проводятся по технологической карте или проекту
производства работ в присутствии руководителя работ;
35.2. до начала снятия проводов опору следует укрепить с трех-
четырех сторон рогачами, а также укрепить смежные с ней опоры.
Если опора укреплена приставками, то проверяется надежность
крепления опоры к приставке.
Провода с опор при демонтаже воздушных линий передачи
снимаются последовательно, начиная с нижних;
35.3. демонтировать воздушные линии передачи в пролете над
контактными сетями электрифицированных железных дорог или линиями
электропередачи напряжением 380/220 В следует при отключенной и
заземленной на месте работы контактной сети или линии
электропередачи. Работа должна производится в диэлектрических
перчатках и галошах, демонтируемый провод должен быть заземлен;
35.4. демонтаж проводов, подвешенных под линией
электропередачи, следует производить после укрепления опор,
последовательно развязывая провода, начиная с нижнего ряда.
Развязанный провод должен разрезаться и опускаться на землю;
35.5. при демонтаже вводов воздушных линий передачи и
проводного вещания в здании необходимо развязывать провода сначала
на изоляторах, ввернутых в стену здания (или на изоляторах вводной
телефонной стойки), а затем на вводной опоре. Если вводные провода
пересекаются с проводами электросети, то работа должна производиться
при отключенной электросети, а при невозможности ее отключения - в
диэлектрических перчатках и галошах с применением инструмента с
изолирующими рукоятками. Демонтируемый провод должен быть заземлен;
35.6. при демонтаже воздушных линий передачи, подверженных
влиянию воздушных линий электропередачи или электрифицированной
железной дороги переменного тока, необходимо все провода
демонтируемой линии закоротить и заземлить на каждой опоре.
Закорачивание и заземление проводов должно производиться в
диэлектрических перчатках;
35.7. при демонтаже опоры необходимо с блоков и со стороны
спиливания опоры поддерживать ее баграми или рогачами, не допуская
приближения посторонних лиц к месту работы на расстояние менее
полуторной длины спиливаемой опоры.
Вне населенных пунктов при небольшом количестве проводов в тех
случаях, когда опоры имеют значительно подгнившие основания,
допускается спиливать и опускать демонтируемую опору на землю вместе
с проводами, предварительно укрепив смежные опоры. Провода
развязываются на земле;
35.8. не допускается:
развязывать провода одновременно на двух и более смежных
опорах;
обрезать все провода на опоре с одной стороны;
тянуть и сматывать в бухту провода, подвешенные в нескольких
пролетах, в местах пересечения с воздушными линиями электропередачи.
36. Работа на кабельных линиях передачи, подверженных влиянию
электрифицированных железных дорог, должна выполняться с учетом
следующих требований:
36.1. все работы на высоковольтных кабельных линиях передачи
должны выполняться не менее чем двумя работниками, один из которых
должен иметь квалификационную группу по электробезопасности не ниже
ІV;
36.2. все работы по строительству высоковольтных кабельных
линий передачи необходимо выполнять с применением средств
индивидуальной защиты (резиновых перчаток, галош, ковриков и
инструмента с изолирующими ручками).
На месте производства работ металлическая оболочка (броня,
экран) и жилы кабеля должны быть заземлены. Прикасаться к
незаземленным жилам, броне и металлической оболочке кабеля
высоковольтных кабельных линий передачи разрешается только в
диэлектрических перчатках;
36.3. если основная кабельная магистраль, подверженная влиянию
электрифицированных железных дорог переменного тока, имеет кабельные
ответвления, на которых отсутствуют посторонние напряжения, то все
жилы этого кабеля, если позволяют условия эксплуатации, необходимо
отделить от жил основного кабеля разделительными трансформаторами.
Броню и оболочку основного кабеля в месте раздела необходимо
заземлять.
В этом случае опасным считается только основной кабель,
включая ответвительную муфту и разделительные трансформаторы. Если
разделительные трансформаторы отсутствуют, то кабель ответвления
считается также опасным, и при работах необходимо соблюдать меры
безопасности, указанные в данной главе;
36.4. отсутствие напряжения на жилах и оболочках кабеля
необходимо проверять с помощью индикатора напряжения или переносного
вольтметра;
36.5. на каждом стативе или кабельросте, где проходят цепи,
электрически связанные с высоковольтными кабельными линиями
передачи, а также на всех распределительных устройствах, переходных
трансформаторах необходимо вывесить знак, предупреждающий об
опасности поражения электрическим током;
36.6. впайку вентиля, прокол оболочки кабеля, прозвонку и
измерение изоляции жил необходимо производить в диэлектрических
перчатках.
37. Работа на кабельных линиях передачи, проходящих вблизи и
при пересечении их с контактными сетями наземного электротранспорта,
должна выполняться с учетом следующих требований:
37.1. работы на кабельных линиях, пересекающих провода
контактной сети наземного электротранспорта, должны производиться
при отключенной и заземленной на месте производства работ контактной
сети.
В исключительных случаях при согласовании между
заинтересованными организациями разрешается производить работы по
устройству пересечений без снятия напряжения с контактной сети
трамвая и троллейбуса. Присутствие на месте работ представителя
дистанции (района) контактной сети обязательно, независимо от того,
снято или не снято напряжение с контактной сети;
37.2. перетягивать провода над отключенной и заземленной на
месте работ контактной сетью следует при помощи сухой веревки.
Веревку перебрасывают с земли через контактную сеть, затем поднимают
ее и пропускают через блоки, укрепленные на переходных опорах, концы
веревки связывают, в результате чего образуется петля.
Перетягиваемый провод привязывают к узлу веревочной петли и медленно
перетягивают через пролет от опоры к опоре (от стойки к стойке).
Чтобы избежать провисания провода, его следует поддерживать в
несколько натянутом состоянии и по мере продвижения через каждые
1,5-2 м прикреплять его к веревочной петле при помощи колец,
согнутых из проволоки.
Петля с кольцами освобождается от прикрепленного к ней провода
после его закрепления на изоляторах переходных опор;
37.3. все работы по устройству пересечений с находящейся под
напряжением контактной сетью должны выполняться в диэлектрических
перчатках, галошах и с применением инструмента с изолирующей
рукояткой. Перетягиваемый провод связи или проводного вещания должен
быть заземлен. Перебрасывать сухую веревку через неотключенную
контактную сеть разрешается только с автовышки.
38. Монтаж оборудования НУП и необслуживаемых регенерационных
пунктов (далее - НРП) должен выполняться с учетом следующих
требований:
38.1. оборудование НУП и НРП необходимо опускать в термокамеры
и колодцы с помощью тали, полиспаста или других приспособлений,
укрепленных на балке над горловиной цистерны (колодца), а также
автокранов. Грузоподъемность этих приспособлений и механизмов должна
соответствовать массе опускаемого оборудования;
38.2. спускаться в термокамеру разрешается только по
установленным в ней лестницам с поручнями. При спуске в вертикальные
термокамеры съемная часть лестницы должна быть установлена в
горловину термокамеры;
38.3. все работы в НУП должны производиться на диэлектрических
ковриках и при открытой крышке горловины термокамеры;
38.4. помещение камеры НУП, не имеющего постоянной вентиляции,
перед началом работы и в процессе ее должно проветриваться при
помощи ручного вентилятора. При работе в НУП, оборудованных
вентиляцией, вентиляционные каналы должны быть открыты;
38.5. напряжение дистанционного питания (далее - ДП) должно
сниматься:
при монтаже и демонтаже кабеля, муфт и оконечных устройств;
при устранении повреждения оболочек кабеля;
при измерениях электрических параметров кабеля только с тех
цепей, на которых производятся измерения;
при выполнении всех работ на коммутационных элементах НРП,
замене регенераторов (дистанционное питание снимается с тех линейных
трактов, включенных в НРП, на которых производится замена
регенераторов), замене блоков ДП регенераторов;
при работе на вводных платах и панелях НУП;
38.6. в отсутствии напряжения на токоведущих частях необходимо
убедиться при помощи переносного вольтметра или указателя
напряжения;
38.7. после снятия напряжения ДП кабель должен быть разряжен
на землю с двух сторон усилительного участка и на все время
производства работ заземлен. Работу следует проводить в
диэлектрических перчатках, диэлектрических галошах и с применением
защитных очков.
39. Работа с волоконно-оптическим кабелем должна выполняться с
учетом следующих требований:
39.1. разделку волоконно-оптического кабеля необходимо
производить специальным инструментом в хлопчатобумажных рабочих
рукавицах. Для защиты глаз необходимо использовать защитные очки;
39.2. при использовании бензина для промывки сердечника кабеля
необходимо соблюдать требования безопасности на работах, связанных с
применением легковоспламеняющихся и ядовитых жидкостей;
39.3. при использовании салфеток, пропитанных изопропиленовым
спиртом, необходимо защищать кожу рук резиновыми медицинскими
перчатками;
39.4. при разделке оптического кабеля для его отходов должен
быть специальный ящик. Нельзя допускать, чтобы отходы (обломки)
оптических волокон попадали на пол, монтажный стол и спецодежду.
После окончания монтажа необходимо освободить ящик в специально
отведенном месте или закопать отходы в грунт;
39.5. переносное устройство для сварки оптического волокна
должно быть заземлено.
40. Проведение измерений и испытаний на кабельных линиях
передачи должно выполняться с учетом следующих требований:
40.1. перед началом всех видов работ необходимо проверить
отсутствие напряжения на участке работы указателем напряжения или
переносным вольтметром. Непосредственно перед проверкой напряжения
должна быть установлена исправность указателя напряжения на
токоведущих частях, заведомо находящихся под напряжением;
40.2. подключение и отключение переносных приборов, требующих
разрыва электрических цепей, находящихся под напряжением, должны
выполняться при полном снятии напряжения;
40.3. подключение и отключение измерительных приборов, не
требующих разрыва первичной электрической цепи, допускается под
напряжением, при условии применения проводов с изоляцией,
соответствующей напряжению измеряемой цепи, и специальных
наконечников с изолирующими рукоятками. Размер изолирующей рукоятки
должен быть не менее 200 мм;
40.4. провода для присоединения переносных приборов и
трансформаторов должны быть с изоляцией, соответствующей напряжению
измеряемой цепи;
40.5. приборы для проведения измерений, имеющие металлические
корпуса, должны заземляться или устанавливаться в ящики из
изоляционных материалов;
40.6. для схемных соединений должны применяться гибкие провода
с изоляцией;
40.7. производить переключение проводов, а также сборку схемы
измерений под напряжением не допускается;
40.8. перед проведением испытаний кабельных линий передачи
повышенным напряжением место испытаний и концы кабеля должны быть
ограждены. На ограждения и у концов кабеля вывешиваются плакаты с
надписью: «Испытания. Опасно для жизни»;
40.9. при окончании измерений необходимо снять напряжение
питания прибора и разрядить жилы кабеля, на которых проводились
измерения. Отсутствие разрядных искр при закорачивании указывает на
то, что заряды полностью сняты. Снятие заряда следует производить в
защитных очках и диэлектрических перчатках.
ГЛАВА 4
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ
41. Каждый работник, обнаруживший нарушения требований
настоящей Инструкции и правил по охране труда или заметивший
неисправность оборудования, представляющую опасность для людей,
обязан сообщить об этом непосредственному руководителю.
42. В тех случаях, когда неисправность оборудования
представляет угрожающую опасность для людей или самого оборудования,
работник, ее обнаруживший, обязан принять меры по прекращению
действия оборудования, а затем известить об этом непосредственного
руководителя. Устранение неисправности производится при соблюдении
требований безопасности.
43. При несчастном случае необходимо:
принять неотложные меры по предотвращению воздействия на
потерпевшего травмирующих факторов, оказанию потерпевшему первой
помощи, вызову на место происшествия медицинских работников или
доставке потерпевшего в организацию здравоохранения;
сообщить о происшествии должностному лицу организации.
44. При поражении электрическим током необходимо как можно
скорее освободить пострадавшего от действия тока. Отключение
оборудования произвести с помощью выключателей, разъема штепсельного
соединения, перерубить питающий провод инструментом с изолированными
ручками. Если отключить оборудование достаточно быстро нельзя,
необходимо принять другие меры к освобождению пострадавшего от
действия тока. Для отделения пострадавшего от токоведущих частей или
провода следует воспользоваться палкой, доской или каким-либо другим
сухим предметом, не проводящим электрический ток, при этом
оказывающий помощь должен встать на сухую доску, диэлектрический
коврик и надеть диэлектрические перчатки. Освобождение пострадавшего
от токоведущих частей безопаснее производить одной рукой.
После освобождения пострадавшего от действия электрического
тока в зависимости от его состояния ему необходимо оказать первую
помощь.
45. Если при аварии необходимо спуститься в колодец, в который
непрерывно поступает газ, то необходимо пользоваться шланговым
противогазом. Конец шланга следует держать в стороне от люка (не
ближе 2 м) на высоте 1 м от уровня земли и повернуть его против
ветра так, чтобы выходящий из колодца газ не мог попасть в отверстие
шланга.
В этом случае, в течение всего времени нахождения в нем
работающего, должны дежурить не менее трех человек, в том числе
лицо, ответственное за безопасное производство работ.
46. В колодце, куда поступает газ, пользоваться открытым огнем
не допускается. Если необходимо искусственное освещение, то оно
должно осуществляться от сильного источника света сверху через люк
или от переносного светильника напряжением 12 В во взрывобезопасном
исполнении.
47. При возникновении пожара следует немедленно сообщить о
случившемся в пожарную службу и принять меры к ликвидации пожара.
48. При обнаружении постороннего напряжения на рабочем месте
необходимо немедленно прекратить работу и доложить непосредственному
руководителю.
ГЛАВА 5
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ
49. После окончания работы кабельщик-спайщик обязан:
привести в порядок рабочее место, убрать инструмент,
спецодежду и другие средства индивидуальной защиты в предназначенное
для их хранения место;
сообщить непосредственно руководителю обо всех нарушениях
требований безопасности труда, замеченных во время проведения работ.
50. По завершении всех работ следует вымыть теплой водой с
мылом (моющими пастами и тому подобным) руки и лицо, при возможности
принять душ.
УТВЕРЖДЕНО
Постановление
Министерства связи
и информатизации
Республики Беларусь
17.10.2005 № 24
ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ
по охране труда для монтажника связи - кабельщика
ГЛАВА 1
ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ
1. К работе монтажником связи - кабельщиком допускаются лица
не моложе 18 лет, имеющие соответствующую квалификацию, прошедшие в
установленном порядке медицинский осмотр, обучение, инструктаж и
проверку знаний по вопросам охраны труда, с группой по
электробезопасности не ниже ІІІ.
2. Монтажник связи - кабельщик обязан соблюдать правила
внутреннего трудового распорядка.
Не допускается производить работы, находясь в состоянии
алкогольного опьянения либо в состоянии, вызванном употреблением
наркотических и токсических средств, а также распивать спиртные
напитки, употреблять наркотические и токсические средства на рабочем
месте и в рабочее время.
Курить разрешается только в специально отведенных для этого
местах.
3. В процессе работы на монтажника связи - кабельщика могут
воздействовать следующие опасные и вредные производственные факторы:
движущиеся машины и механизмы; подвижные части
производственного оборудования; передвигающиеся изделия, заготовки,
материалы; разрушающиеся конструкции;
повышенная загазованность воздуха рабочей зоны;
повышенная или пониженная температура поверхностей
оборудования, материалов;
повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны;
повышенная или пониженная влажность воздуха;
повышенное значение напряжения в электрической цепи, замыкание
которой может произойти через тело человека;
повышенная напряженность электрического поля;
повышенная напряженность магнитного поля;
недостаточная освещенность рабочей зоны;
острые кромки, заусеницы и шероховатость на поверхностях
заготовок, инструментов и оборудования;
расположение рабочего места на высоте;
токсические вещества, проникающие в организм человека через
органы дыхания или кожные покровы.
4. Монтажник связи - кабельщик должен быть обеспечен
средствами индивидуальной защиты в соответствии с Типовыми
отраслевыми нормами бесплатной выдачи средств индивидуальной защиты
работникам связи, утвержденными постановлением Министерства труда и
социальной защиты Республики Беларусь от 4 мая 2005 г. № 51
(Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2005 г.,
№ 75, 8/12561).
5. Монтажник связи - кабельщик должен пользоваться только тем
инструментом, приспособлениями, оборудованием, для работы с которыми
он обучен безопасным методам труда и проинструктирован.
6. Монтажнику связи - кабельщику не допускается проводить
работы на кабельных линиях передачи во время грозы и при ее
приближении.
7. Монтажники связи - кабельщики обязаны:
выполнять только ту работу, которую ему поручили, при условии,
что безопасные способы ее выполнения известны;
выполнять требования пожаро- и взрывобезопасности, знать
порядок действий при пожаре, уметь применять первичные средства
пожаротушения;
немедленно сообщить своему непосредственному руководителю о
замеченных нарушениях требований безопасности труда на своем рабочем
месте, неисправности оборудования, приспособлений, инструментов,
нарушениях технологического процесса, о несчастном случае,
происшедшем на производстве, а также о ситуации, которая создает
угрозу жизни и здоровью людей;
принимать меры по предотвращению воздействующих травмирующих
факторов на потерпевшего и на других лиц;
знать и соблюдать правила личной гигиены;
правильно использовать средства индивидуальной защиты в
соответствии с условиями и характером выполняемой работы, а в случае
их отсутствия или неисправности немедленно уведомлять об этом
непосредственного руководителя.
8. Монтажник связи - кабельщик должен уметь оказывать первую
(доврачебную) помощь потерпевшему при несчастном случае.
9. Монтажники связи - кабельщики, не выполняющие требования
настоящей Типовой инструкции по охране труда для монтажника связи -
кабельщика, привлекаются к ответственности в соответствии с
законодательством Республики Беларусь.
ГЛАВА 2
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ
10. Перед началом работ монтажник связи - кабельщик обязан
получить оформленный наряд-допуск на проведение:
работ в подземных смотровых устройствах (кабельных колодцах,
коллекторах);
огневых работ;
работ на кабелях с напряжением дистанционного питания;
работ на опорах при нахождении на высоте более 5 м;
работ на кабельных линиях передачи, подверженных влиянию
электрифицированных железных дорог.
Надеть специальную одежду, подготовить средства индивидуальной
защиты; проверить исправность инструмента, приспособлений и средств
защиты, необходимых для выполнения данной работы; проверить рабочее
место и подходы к нему на соответствие требованиям безопасности;
поставить необходимые защитные ограждения и вывесить предупреждающие
плакаты.
11. Обо всех недостатках и неисправностях инструмента,
приспособлений и защитных средств, обнаруженных при осмотре,
необходимо доложить руководителю работ для принятия мер к их
устранению или замене.
12. При проведении работ на проезжей части дороги защитные
ограждения устанавливают навстречу движению транспорта на расстоянии
2 м от люка колодца и на расстоянии 10-15 м от этого ограждения -
предупреждающие знаки. При плохой видимости дополнительно должна
быть установлена световая сигнализация.
13. Открывать люк колодца следует с помощью неискрообразующего
инструмента (ломик с медным наконечником), не допуская ударов о
горловину люка. В зимнее время, если требуется снять примерзшую
крышку люка, допускается применение кипятка, горячего песка. В
случае применения инструмента из черного металла его рабочая часть
обильно смазывается солидолом или другой смазкой.
14. До начала работ в подземных сооружениях воздух в них
должен быть проверен на присутствие опасных газов (метан, углекислый
газ) с помощью газоанализатора.
Крышки колодцев, находящихся на расстоянии до 15 м от
газопроводов, должны иметь отверстия диаметром до 20 мм для проверки
наличия газов.
Наличие газа необходимо проверять в колодцах, где будет
производиться работа, и в близлежащих смежных колодцах.
15. До тех пор, пока не будет установлено, что в колодце нет
газа, не допускается приближаться к нему с открытым огнем.
16. До начала работы необходимо провентилировать колодец, в
котором будут вестись работы, и соседние с ним колодцы (по одному с
каждой стороны). Надо открыть свободные (верхние) каналы с каждой
стороны рабочего колодца и смежных с ним. С окончанием
вентилирования каналы в колодце, где будут вестись работы, должны
быть закрыты. Люки соседних колодцев на время производства работ
должны быть открыты. В них устанавливаются специальные решетчатые
крышки.
ГЛАВА 3
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ РАБОТЫ
17. При выполнении работ с применением ручного инструмента
необходимо соблюдать следующие требования:
17.1. убедиться в его полной исправности: правильности насадки
молотка, кувалды, топора, не расщеплен ли металл по краям молотка,
кувалды и тому подобном;
17.2. инструмент на рабочем месте располагать так, чтобы
исключалась возможность его скатывания или падения;
17.3. при работе на высоте инструмент следует держать в
специальных сумках;
17.4. при переноске или перевозке инструмента его острые части
необходимо закрывать чехлами или иным способом, исключающим
возможность травмирования работников;
17.5. для переноски рабочего инструмента к месту работы
подготовить специальную сумку или ящик с несколькими отделениями. Не
допускается переносить инструмент в карманах спецодежды;
17.6. при пользовании инструментом с изолирующими рукоятками
не допускается держать его за упорами или буртиками,
предотвращающими соскальзывание пальцев по направлению к
металлическим частям;
17.7. при выполнении работ с использованием инструментов
ударного действия необходимо пользоваться рукавицами и для защиты
глаз работников от отлетающих осколков применять защитные очки;
17.8. гаечные ключи выбирать в соответствии с размерами гаек и
головок болтов. Губки гаечных ключей должны быть параллельными. При
отвертывании и завертывании гаек и болтов не допускается удлинять
гаечные ключи вторыми ключами, трубами и другими дополнительными
рычагами. При необходимости применяют ключи с длинными рукоятками;
17.9. отвертки выбирать в зависимости от формы, размера шлица
в головке винта, шурупа;
17.10. ломы должны быть прямыми с оттянутыми и заостренными
концами.
18. При выполнении работ с применением электроинструмента,
ручных электрических машин и ручных электрических светильников
необходимо соблюдать следующие требования:
18.1. электроинструмент, ручные электрические машины,
переносные трансформаторы и ручные электрические светильники должны
быть безопасными в работе, не иметь доступных для случайного
прикосновения токоведущих частей, не иметь повреждений корпусов и
изоляции питающих проводов;
18.2. заземление корпуса электроинструмента (работающего при
напряжении выше 42 В) должно осуществляться с помощью жилы питающего
провода, которая не должна одновременно служить проводником рабочего
тока. Использовать для этой цели нулевой заземленный провод не
допускается. Для питания трехфазного электроинструмента должен
применяться четырехжильный, а для однофазного - трехжильный
шланговый провод. Шланговый провод должен быть оснащен на конце
штепсельной вилкой, имеющей соответствующее число рабочих контактов
и один заземляющий;
18.3. для питания светильников в помещениях с повышенной
опасностью и особо опасных должно применяться напряжение не более
42 В.
При наличии особо неблагоприятных условий и возможной
опасности поражения работающих электрическим током, усугубляемой
теснотой, неудобным положением работающего, соприкосновением с
большими металлическими, хорошо заземленными поверхностями
(резервуары необслуживаемых усилительных пунктов, кабельные колодцы
и тому подобное), для питания ручных светильников должно применяться
напряжение не выше 12 В.
Светильники должны подключаться через понижающие
трансформаторы, расположенные вне помещения смотровых устройств.
Первичные обмотки переносных понижающих трансформаторов должны
подключаться к сети 127 и 220 В с помощью шнура длиной не более 2 м,
заключенного в резиновый шланг и снабженного соответствующей
штепсельной вилкой (соединителем). Резиновый шланг должен заводиться
в корпус трансформатора и прочно закрепляться. Соединение выводов
обмотки и шнура должно быть выполнено пайкой. Выводы обмоток
трансформатора напряжением до 42 В должны быть подсоединены к
штепсельным розеткам, закрепленным на корпусе трансформатора.
При использовании разделительного трансформатора необходимо
Стр.1 |
Стр.2 |
Стр.3 |
Стр.4 |
Стр.5 |
Стр.6 |
Стр.7 |
Стр.8 |
Стр.9 |
Стр.10 |
Стр.11 |
Стр.12
|