Страница 2
Стр.1 |
Стр.2 |
Стр.3 |
Стр.4 |
Стр.5 |
Стр.6 |
Стр.7 |
Стр.8 |
Стр.9 |
Стр.10 |
Стр.11
86. Работы по армированию стволов и перемещению подвесных
полков не допускается производить без предохранительных поясов.
Проходка и крепление горизонтальных и наклонных выработок
87. Очередность проведения подготовительных выработок,
выполнение мероприятий по их креплению и охране определяются
проектом (паспортом), разрабатываемым в соответствии с действующими
на месторождении нормативными документами.
88. При проведении горизонтальных и наклонных выработок,
требующих искусственного поддержания, до установки постоянной крепи,
в необходимых случаях, должна применяться временная крепь.
При остановке проходки выработки, подлежащей креплению на
длительный срок, крепь на пройденном участке должна быть подведена
вплотную к забою.
89. Необходимость применения временной крепи при возведении
металлической, каменной или бетонной крепи определяется проектом
(паспортом).
90. При проведении, углубке или ремонте наклонной выработки с
углом наклона более 30° работающие в забое должны быть защищены от
падения сверху предметов не менее чем двумя прочными заграждениями,
конструкция которых утверждается главным инженером рудника. Одно из
заграждений должно устанавливаться в устье выработки, а другое - не
выше 20 м от места работы.
2.3. Очистные работы. Общие положения
91. Очистная выемка, в том числе и выемка целиков, должна
вестись в соответствии с утвержденным проектом. Проекты должны
отражать принципиальные технические решения по подготовке и
отработке панелей, столбов, блоков, включать схемы вентиляции,
транспорта, электроснабжения. Проекты должны разрабатываться без
излишней детализации и повторений, в минимальном объеме, достаточном
для оценки проектных решений и выполнения горных работ.
Детальные размеры отдельных узлов, сопряжений, сбоек могут
уточняться паспортом крепления и управления кровлей.
Испытание новых систем разработки допускается с разрешения
главного инженера предприятия по проекту, согласованному с
Проматомнадзором.
92. При выборе систем разработки и определении ее параметров
должны обеспечиваться условия сохранения водозащитной толщи.
93. Очистная выемка должна начинаться только после проведения
всех предусмотренных проектом подготовительных и нарезных выработок,
необходимых для начала очистных работ, осуществления мер по
проветриванию и борьбе с пылью и других мероприятий, обеспечивающих
безопасность работ.
94. Очистные работы на вышележащем горизонте после подработки
его нижележащим системой с обрушением кровли разрешается проводить с
разрывом во времени, устанавливаемом проектом и обеспечивающим
безопасность работ.
95. Запрещается одновременно отрабатывать два горизонта
системой с обрушением кровли на участках, расположенных один над
другим. В исключительных случаях кратковременно разрешается
одновременная отработка таких участков на двух горизонтах по
проекту, утвержденному главным инженером предприятия и
согласованному с Проматомнадзором.
96. Очистные работы могут вестись одновременно на двух
горизонтах при отработке участков, расположенных один над другим
камерной системой с жесткими целиками, когда коэффициент извлечения
составляет не более 0,5. При коэффициенте извлечения более 0,5 хотя
бы на одном из горизонтов, одновременная отработка должна
производиться по проекту, утвержденному главным инженером
предприятия и согласованному с Проматомнадзором.
97. Выемка предохранительных целиков под охраняемыми
объектами может производиться только в соответствии с утвержденным в
установленном порядке проектом мер охраны, предусматривающим эту
выемку.
98. В процессе работы должна производиться проверка
устойчивости кровли и стенок выработки путем их осмотра и
простукивания. При опасности обрушения кровли или стенок должна
производиться оборка отслоившейся горной массы, а при необходимости
устанавливаться крепь.
Производство оборки допускается с прочного основания и из
безопасного места при помощи специального инструмента. Во время
осмотра, простукивания и оборки в забое не должны производиться
другие работы.
99. В очистных забоях, требующих постоянного присутствия
людей, высота очистного пространства должна быть не менее 0,8 м.
100. Запрещается входить в отработанные очистные камеры и
выработанное пространство лав. Выработки, ведущие в эти камеры и
выработанное пространство лав, должны быть перекрыты ограждающими
знаками. Вход в них в виде исключения допускается в следующих
случаях:
а) при производстве специальных работ. Порядок допуска в этих
случаях и меры безопасности устанавливаются главным инженером
рудника;
б) для производства работ, связанных с закладкой выработанного
пространства, временным складированием в отработанных выработках
полезного ископаемого или же в случае использования их в
народнохозяйственных целях.
101. Во время работы скрепера рабочие не должны находиться на
скреперной дорожке или в зоне действия скреперного троса. Скреперная
лебедка должна быть установлена так, чтобы с одной ее стороны
оставался проход шириной не менее 0,7 м для обслуживания лебедки, с
другой стороны - шириной не менее 0,6 м для ведения монтажных
работ.
102. Решетки грохота должны представлять собой прочную
металлическую конструкцию, надежно прикрепленную к почве выработки.
При размере ячейки более 400 мм решетка со стороны прохода для людей
должна ограждаться.
103. Высота камеры грохочения должна быть не менее 2 м в
свету, а ширина свободного прохода у решетки - не менее 0,5 м.
104. Для каждого шахтного поля должны быть определены типы
геологических нарушений и их параметры, при встрече с которыми
горные работы должны быть остановлены. Переход таких нарушений
должен производиться по проекту, утвержденному главным инженером
рудоуправления.
105. Размер и форма целиков, а также параметры крепления
камеры должны рассчитываться в соответствии с принятыми нормами и
правилами на устойчивость и исключать обрушение пород в рабочей
зоне. При отсутствии расчетных методик, учитывающих специфику
горнотехнических условий отрабатываемых пластов, параметры системы
разработки должны уточняться опытным путем.
106. Высота камер устанавливается в зависимости от
продуктивной мощности пласта и устойчивости слагающих его слоев
полезного ископаемого с учетом возможности систематического осмотра
кровли и боковых стенок камер в процессе их отработки.
107. В случае остановки работ в очистном забое на время более
суток должны быть приняты меры по предупреждению обрушения кровли в
призабойном пространстве, загазирования забоя и др. Возобновление
работ, прерванных на срок более 3 суток или после ликвидации аварии,
допускается с разрешения главного инженера рудника или его
заместителя после осмотра очистной выработки начальником или
заместителем начальника участка.
Крепление очистных выработок
108. В очистных выработках должна применяться крепь с
характеристикой, соответствующей горно-геологическим условиям.
109. Размеры проходов для людей в комплексно-механизированных
лавах определяются конструктивными размерами механизированных
крепей, при этом по всей длине лавы ширина свободного прохода должна
составлять не менее 0,7 м. Высота этого прохода должна быть не менее
0,5 м в рабочем положении крепи (в сложенном состоянии не менее 0,4
м).
110. Сопряжения комплексно-механизированных лав с
конвейерным, транспортным и вентиляционным штреками должны быть
закреплены механизированной передвижной или специальной крепью.
Мероприятия, обеспечивающие безопасность работ по передвижке
специальной крепи и переносу металлических стоек, должны включаться
в паспорт крепления и управления кровлей в очистном забое.
111. После остановки лавы на 3 и более суток все стойки
механизированной крепи должны быть последовательно проверены на
"дораспор" перед началом работы и приняты меры по устранению
выявленных неисправностей.
Работы по восстановлению крепи, вышедшей из строя, должны быть
выполнены прежде других работ.
2.4. Дополнительные требования при разработке пластов,
опасных по газодинамическим явлениям (ГДЯ)
112. Пласты, на которых имели место газодинамические явления,
а также пласты, для которых возможность подобных явлений установлена
прогнозом, переводятся в разряд выбросоопасных.
Отнесение пластов к выбросоопасным устанавливается ежегодно
совместным приказом Председателя Проматомнадзора и руководителя
предприятия.
113. Разработка пластов, отнесенных к выбросоопасным, должна
осуществляться в соответствии с "Инструкцией по безопасному ведению
горных работ на пластах, опасных по газодинамическим явлениям",
утвержденной в установленном порядке.
114. На рудниках, разрабатывающих выбросоопасные пласты,
должны проводиться научно-исследовательские работы по изучению
газодинамических явлений. При проявлении в шахтах новых классов
(типов) газодинамических явлений методы их прогноза, контроля за
появлением предупредительных признаков и предвестников и мероприятия
по предотвращению ГДЯ разрабатываются на основании
научно-исследовательского опыта и промышленных испытаний. При этом
вносятся изменения и дополнения в "Инструкцию по безопасному ведению
горных работ на пластах, опасных по газодинамическим явлениям",
которые согласовываются с Проматомнадзором.
115. К работе в очистных и подготовительных выработках на
пластах, отнесенных к выбросоопасным, допускаются лица технического
надзора и рабочие, обученные распознаванию предупредительных
признаков и предвестников, предшествующих ГДЯ.
116. При ведении очистной выемки отдельных панелей и блоков с
одновременным подвиганием фронтов очистных забоев навстречу друг
другу работы на этих участках допускаются при расстоянии между ними
не менее 60 м.
117. При обнаружении предвестников выброса работы в забое
должны быть немедленно прекращены, люди выведены в безопасное место,
о случившемся сообщено диспетчеру и руководству рудника.
Все электрооборудование в выработке, где обнаружены
предвестники выброса, должно быть отключено.
Дальнейшее ведение работ может быть возобновлено после
выполнения мероприятий, определенных "Инструкцией по безопасному
ведению горных работ на пластах, опасных по газодинамическим
явлениям".
118. О каждом случае ГДЯ и выявлении их предвестников
уведомляются местные органы Проматомнадзора, а также делается запись
в "Журнале регистрации газодинамических явлений, их предвестников и
газовыделений из скважин".
Расследование ГДЯ производится комиссией в соответствии с
"Инструкцией по расследованию аварий, не повлекших за собой
несчастных случаев на подконтрольных Проматомнадзору предприятиях и
объектах".
2.5. Требования к забойным машинам и комплексам
119. Забойные машины и комплексы должны соответствовать
требованиям настоящих правил и "Нормативам по безопасности забойных
машин и комплексов для рудников соляных месторождений Республики
Беларусь".
При эксплуатации забойных машин и комплексов должны соблюдаться
"Правила техники безопасности при эксплуатации электроустановок
потребителей", "Временные правила безопасной эксплуатации
электроустановок очистного оборудования напряжением 3-6 кВ на
рудниках соляных месторождений Республики Беларусь", если они не
противоречат настоящим Правилам.
120. Допуск к испытаниям в рудниках новых образцов
горно-шахтного оборудования, к которому предъявляются повышенные
требования по безопасности, и выдача разрешений на их применение
осуществляется в соответствии с "Инструкцией о порядке допуска к
приемочным испытаниям и выдачи разрешения на выпуск и применение на
рудниках соляных месторождений Республики Беларусь горно-шахтного
оборудования и электротехнических изделий, к которым предъявляются
повышенные требования по безопасности", утвержденной
Проматомнадзором.
121. Забойные машины и комплексы должны применяться в
горнотехнических условиях в соответствии с технической
документацией, утвержденной в установленном порядке.
122. Не допускаются изменения в конструкции забойных машин и
комплексов, затрагивающие уровень взрывозащиты электрооборудования,
механические, электрические блокировки, защиты и схемы управления,
изменяющие при этом существующий уровень безопасности, без
согласования с разработчиком документации на изделие или с
разработчиком, осуществившим в установленном порядке указанную
модернизацию (изменение) машин и комплексов, и с Проматомнадзором.
123. Система управления забойными машинами должна
обеспечивать:
а) включение и отключение машины путем кратковременного
воздействия на орган управления. При наличии в холодильных и других
подобных машинах датчиков давления рабочего агента, разрешающих
включение выемочной машины при достижении определенной величины
давления в системе охлаждения, допускается увеличение времени
воздействия на орган включения до времени действия предупредительной
сигнализации, но не более 15 с;
б) подачу предупредительного сигнала перед началом работы
машины;
в) двухстороннюю громкоговорящую связь в лаве;
г) дистанционное аварийное отключение;
д) наличие необходимых блокировок, связанных с технологией
работы, а также предусмотренных для обеспечения безопасности
эксплуатации машины (комплекса).
124. Конструкция механизированных крепей очистных комплексов
должна обеспечивать крепление лавы по всей длине, безопасное
передвижение людей по лаве под перекрытиями секций крепи во время
работы машин комплекса и доступ обслуживающих лиц к элементам
управления крепью, выемочной машине и к остальным частям комплекса
(оборудование для закладки и т.п.).
125. Управление передвигаемой секцией (комплектом) должно
производиться с блока управления, расположенного на другой секции
(комплекте) крепи, согласно паспорту управления кровлей.
Допускается выполнение отдельных операций, не связанных с
разгрузкой гидростоек и передвижной секции, производить с блока
управления той секции, на которой он расположен.
При групповой передвижке части секций крепи лавы пульт
управления должен располагаться под распертой секцией, причем
количество одновременно перемещаемых секций должно быть в пределах
видимости оператора, но не более трех.
126. Пульт управления крепью сопряжения должен быть вынесен
за пределы крепи или располагаться под защитой ее элементов таким
образом, чтобы обеспечивалась безопасность при передвижке крепи.
127. Системы управления забойными машинами и комплексами,
эксплуатация которых ведется на пластах, опасных по внезапным
выбросам соли и газа, должны предусматривать полуавтоматическое или
дистанционное управление включением и выключением комбайна во время
очистной выемки с бортового штрека лавы или от устья камеры при
нахождении машиниста и других лиц вне створа выработки (камеры или
лавы).
Проходческие комбайны с роторным исполнительным органом, кроме
того, должны быть оборудованы предохранительными щитами в
разгрузочном окне рабочего органа комбайна и перед пультом
управления.
128. При проходке выработок, требующих анкерного крепления
или дренажного бурения, комбайны должны быть оборудованы средствами
бурения шпуров.
129. Проходческие комбайны должны соединяться с
бункером-перегружателем с помощью жесткой сцепки.
130. Проверка технической исправности забойных машин и
комплексов должна осуществляться ежесменно горными мастерами,
еженедельно - электромеханиками и механиками участков, ежемесячно -
заместителями главного механика по горизонту в соответствии с
разработанным "Перечнем узлов, механизмов и систем горных
комплексов, подлежащих ежесменной и еженедельной проверке надзором
горного участка рудника" и методикой, определяющей порядок
проведения данных проверок с записью результатов проверки в бортовых
журналах.
131. При производстве буровых и геологоразведочных работ на
рудниках необходимо руководствоваться разделами 3, 5, 7, 8 "Правил
безопасности при геологоразведочных работах" и настоящими Правилами.
2.6. Закладочные работы
132. Способы закладки, источники и характеристики
закладочного материала, порядок и сроки проведения закладочных
работ, укладка магистральных трубопроводов и их оборудование должны
определяться проектом, утвержденным главным инженером предприятия.
Закладочные работы должны производиться в соответствии с
технологической инструкцией по производству закладочных работ или
паспортом, утвержденным главным инженером рудника.
133. При разработке пластов с закладкой рабочее пространство
должно быть надежно ограждено. Разрешается не ограждать рабочее
пространство при размещении закладочного материала под углом,
меньшим угла естественного откоса.
При гидрозакладке должна быть предусмотрена надежная изоляция
закладываемых участков и выработок, исключающая попадание пульпы или
рассола в действующие выработки.
134. Закладочный комплекс должен быть оборудован
контрольно-измерительными приборами для учета количества подаваемого
в рудник и на отдельные участки закладочного материала, замера
давления в напорных трубопроводах, периодического замера износа
стенок трубопроводов, количества выдаваемого из рудника (участка)
рассола.
135. Гидротранспортная установка должна работать на оборотном
рассоле.
Число насосных агрегатов для насосных станций главных
(околоствольных) рассолосборников принимается по данным табл.1.
Таблица 1
---------------------T----------------------------------------------
Общее число насосных¦ В том числе
агрегатов +------------T--------------T------------------
¦ в работе ¦ в резерве ¦ в ремонте
---------------------+------------+--------------+------------------
3 1 1 1
4 2 1 1
5 3 1 1
7 4 2 1
8 5 2 1
9 6 2 1
11 7 3 1
--------------------------------------------------------------------
Производительность рабочих насосных агрегатов должна
обеспечивать откачку суточной подачи рассола не более чем за 20 ч.
136. Производить закладку разрешается только при наличии
двухсторонней сигнализации или переговорной связи между местом
укладки закладочного материала и пунктом управления закладочным
комплексом.
137. Закладочный комплекс с гидротранспортом закладочного
материала должен включать поверхностные баки с рассолом,
обеспечивающие промывку пульпопровода в случае аварийного отключения
электроэнергии. Общая емкость баков определяется проектом, но должна
быть не менее объема пульпопровода, проложенного к наиболее
удаленному закладываемому участку.
138. Прокладка в стволах закладочных трубопроводов и
рассолопроводов против торцевых сторон клети допускается при
выполнении следующих мероприятий:
а) закрытия разъемных соединений металлическими экранами;
б) ограждения торцевой стороны клети, расположенной против
проложенных в стволе трубопроводов, сплошной дверью на высоту,
равную высоте этажа клети;
в) проверки сварных швов методами неразрушающего контроля.
139. Главные (околоствольные) и участковые рассолосборники
должны иметь емкость не менее суточной подачи рассола соответственно
на горизонт и участок. Все рассолосборники, кроме аварийных, должны
периодически очищаться. Загрязнение рассолосборников более чем на
30% его объема не допускается.
140. Насосные камеры главных рассолосборников должны
соединяться с шахтным стволом ходком, который выводится в ствол на
высоте не менее 7 м от уровня пола насосной камеры и с
околоствольным двором - ходком с герметичной дверью.
141. Все насосные агрегаты, рассолосборники и трубопроводы
должны ежесуточно осматриваться лицами, назначенными старшим
(главным) механиком рудника. Главные рассолосборники и насосные
станции должны осматриваться не реже одного раза в неделю старшим
(главным) механиком рудника или его заместителем. Результаты осмотра
фиксируются в "Книге осмотра и учета работы насосных агрегатов". Не
реже одного раза в год должна производиться ревизия и наладка
главных насосных агрегатов. Акт ревизии и наладки должен
утверждаться главным (старшим) механиком рудника.
142. При сухой закладке требования безопасности
регламентируются в "Нормативах по безопасности забойных машин и
комплексов для рудников соляных месторождений Республики Беларусь",
пп.3.12.6-3.12.9.
2.7. Содержание и ремонт горных выработок
143. Все действующие горные выработки в течение всего срока
эксплуатации должны содержаться в исправном состоянии и чистоте.
Запрещается загромождать людские проходы в выработках
оборудованием и материалами.
144. Все действующие выработки должны быть закреплены за
лицами технического надзора для наблюдения за состоянием крепи,
устройствами и оборудованием в соответствии с назначением выработок
и должностными обязанностями лиц надзора. Участковые горные
выработки должны осматриваться лицами надзора ежесуточно;
общешахтные, по которым не производится доставка людей и грузов, по
графикам, утвержденным главным инженером рудника. Бригадиры,
звеньевые, специально назначенные лица осматривают выработки, в
которых они работают, ежесменно. Состояние бетонной,
набрызгбетонной, каменной или кирпичной крепи выработок должно
проверяться лицами надзора не реже 2 раз в месяц.
В выработках со штанговой крепью и без крепи не реже 2 раз в
месяц должна производиться проверка устойчивости кровли и боков,
оборка отслоившейся породы и при необходимости - возведение крепи.
Закрепление действующих горных выработок для наблюдения между
лицами надзора, результаты осмотра выработок и принимаемые меры по
устранению нарушений заносятся в "Журнал записи результатов осмотра
крепи и состояния выработок".
Горные мастера по эксплуатации и вентиляции делают записи в
журнал в тех случаях, когда обнаруженные нарушения не были устранены
в течение смены.
145. Крепь и армировка вертикальных и наклонных стволов,
служащих для спуска, подъема людей и грузов, должны осматриваться
ежесуточно специально назначенными лицами. Периодически, но не реже
одного раза в месяц, крепь и армировка стволов должны осматриваться
начальником или главным инженером рудника.
При осмотре вертикального ствола с крыши подъемного сосуда
люди, производящие осмотр, должны находиться под защитными зонтами и
пользоваться предохранительными поясами.
Если нарушена нормальная работа подъема (застревание клети или
скипа в стволе, неплавное движение клети или скипа по проводникам и
т.п.), осмотр крепи и армировки ствола производится немедленно.
При обнаружении опасных нарушений крепи или армировки подъем
по этим стволам должен быть немедленно прекращен, а крепь и
армировка должны быть приведены в безопасное состояние. Результаты
осмотра заносятся в "Журнал записи результатов осмотра состояния
ствола рудников".
146. Стволы, служащие только для вентиляции, должны
осматриваться не реже одного раза в год, для чего вновь строящиеся
стволы должны оборудоваться соответствующими устройствами (клетью,
бадьей и т.п.). Сроки оборудования такими устройствами действующих
вентиляционных стволов устанавливаются отраслевым комитетом
(производственным объединением) по согласованию с Проматомнадзором.
147. Лица технического надзора и рабочие обязаны принимать
немедленные меры по восстановлению выбитой или нарушенной крепи, а в
выработках без крепи или с анкерной крепью - по удалению
отслоившихся с боков и кровли кусков породы.
148. Работы по капитальному ремонту стволов рудника в сложных
условиях (в зоне рыхлых отложений, при наличии плывунов или
водопритоков), а также работы по ликвидации последствий аварий
(обвалов, пожаров и других) должны производиться по проекту,
утвержденному главным инженером рудоуправления (рудника).
149. Стенки и проводники (в том числе проводники копра)
подлежат профилированию маркшейдерской службой рудника
(рудоуправления, объединения) или специализированной сторонней
организацией. Сроки и методы профилирования устанавливаются главным
инженером рудоуправления (рудника) для каждого ствола по
согласованию с местными органами Проматомнадзора, но не реже одного
раза в 3 года. Результаты профилирования отражаются на вертикальном
разрезе и докладываются главному инженеру рудника, который обязан
зафиксировать на нем свои указания о необходимых мероприятиях по
устранению выявленных отклонений от допустимых норм.
150. Перекрепление горизонтальных и наклонных выработок
должно производиться по паспорту, утвержденному главным инженером
рудника, с которым знакомят под роспись рабочих и соответствующих
лиц технического надзора. В особо опасных условиях работы по
перекреплению должны производиться под непосредственным руководством
лица технического надзора.
При замене пришедшей в негодность крепи не разрешается удалять
одновременно более двух рам (арок).
Рамы (арки), находящиеся вблизи и сзади удаленных, должны
предварительно усиливаться временной крепью. На расстоянии не менее
80 м от места ремонтных работ должны быть установлены сигналы
(предупредительные знаки).
Запрещается снимать сигналы (предупредительные знаки) до
завершения ремонтных работ.
151. Работы по перекреплению ствола должны производиться с
прочно укрепленного неподвижного или подвесного полка, закрепленного
на пальцах. С этого полка на промежуточный горизонт или до полка
лестничного отделения должна быть подвесная лестница.
Ниже места ремонта ствол должен быть перекрыт прочным
предохранительным полком, исключающим возможность падения в ствол
кусков породы, элементов крепи и инструмента.
Люди, работающие на ремонте ствола, должны быть снабжены
предохранительными поясами и касками. Для защиты работающих от
возможного падения предметов сверху должно быть устроено перекрытие
на высоте не более 6 м от места работы.
152. При восстановлении стволов старых шахт, шурфов и
гезенков спуск людей разрешается после проветривания этих выработок
и проверки соответствия состава воздуха в них установленным нормам.
153. При перекреплении ствола снятие вертикальных прогонов
(вандрутов) можно производить только в пределах одного звена с
обеспечением устойчивости крепи.
154. Работы по перекреплению стволов должны производиться
опытными рабочими под руководством лица технического надзора.
155. При проведении ремонтных работ в стволах запрещается
спуск и передвижение по ним людей, не занятых на ремонте.
Запрещается одновременно производить работы в стволе более чем
в одном месте.
При спуске и подъеме грузов, предназначенных для ремонта
ствола, должна быть сигнализация от лиц, принимающих груз, к
рукоятчику - сигналисту (стволовому).
Из места, где производятся ремонтные работы, должна
обеспечиваться возможность выезда (выхода) на ближайший рабочий
горизонт или поверхность.
156. После всякого рода ремонтов и исправлений крепи или
армировки ствол должен быть детально осмотрен лицом, назначенным
главным инженером рудника, проведены пробный спуск и подъем
подъемного сосуда с занесением результатов осмотра в "Журнал записи
результатов осмотра состояния стволов рудника".
157. При производстве работ в зумпфе ствола движение
подъемных сосудов по стволу должно быть полностью прекращено, а
работающие в зумпфе должны быть защищены от возможного падения
предметов сверху.
2.8. Ликвидация горных выработок
158. Ликвидация вертикальных стволов должна производиться по
проекту, утвержденному техническим руководителем рудоуправления
(объединения) и согласованному с Проматомнадзором.
Вертикальные стволы при ликвидации должны полностью заполняться
негорючим материалом (за исключением глины) с последующей досыпкой
его после осадки, а затем перекрываться железобетонным полком.
Вокруг устья ликвидируемого ствола должно быть поставлено
прочное ограждение и проведена водоотливная канавка.
Устья ликвидированных вертикальных стволов не реже одного раза
в год должны осматриваться комиссиями, назначенными техническим
руководителем рудоуправления.
Результаты осмотра оформляются актами.
159. Устья ликвидированных наклонных и горизонтальных
выработок должны быть закрыты кирпичными, каменными, бетонными или
солебетонными перемычками.
160. Запрещается извлечение крепи из стволов и других
вертикальных выработок. Извлечение крепи из горизонтальных и
наклонных выработок с углом до 15° допускается опытными рабочими с
погашением выработки в направлении, обеспечивающем выход к стволу
рудника.
161. Ликвидация горных выработок должна быть своевременно
отражена на маркшейдерских планах горных работ принятыми условными
обозначениями и в соответствии с действующей технической инструкцией
по производству маркшейдерских работ.
2.9. Предупреждение падения людей и предметов в горные
выработки
162. Устья действующих стволов рудников должны быть постоянно
ограждены с нерабочих сторон стенками или металлической сеткой
(решеткой) высотой не менее 2,5 м, а с рабочих сторон иметь двери
или решетки.
В околоствольных дворах всех горизонтов у стволов должны быть
решетки или двери.
Двери или решетки у стволов рудников должны быть закрыты при
движении подъемного сосуда или на время его остановки на
промежуточных горизонтах.
На рельсовых путях клетевых околоствольных дворов и на приемных
площадках на поверхности перед каждым клетевым отделением должны
устанавливаться нормально закрытые задерживающие стопоры.
Зумпфы стволов должны иметь приспособления (посадочные брусья,
кулаки) для предотвращения случайного опускания в них клетей или
бадей. При пересечении ствола рудника с горизонтальной выработкой
для перехода людей с одной стороны ствола на другую должна быть
сделана обходная выработка.
Разрешается устройство проходов под лестничными отделениями
стволов.
163. Перед устьями стволов при подъеме в бадьях как на
нижней, так и на верхней приемных площадках должны быть установлены
прочные перегородки для опоры бадейщиков. При отсутствии
механического привода для открывания ляд бадейщики должны быть
снабжены предохранительными поясами.
164. Стволы рудников, служащие для спуска и подъема людей и
грузов, должны содержаться в чистоте, а зимой систематически
очищаться от льда. Лестничное отделение в стволе рудника должно быть
устроено так, чтобы допуск к нему из околоствольного двора не был
затруднен. Лестничное отделение стволов рудников должно быть
изолировано от прочих отделений дощатой или металлической
перегородкой по всей длине выработки сплошь или вразбежку, но с
промежутками не более 0,1 м.
165. Устья вентиляционных стволов рудников, не находящиеся в
надшахтных зданиях, должны быть ограждены прочной стенкой высотой не
менее 2,5 м.
Доступ к устьям стволов рудников должен быть только через
дверь, запирающуюся на замок. На замок должны запираться также
решетчатые двери, устраиваемые в околоствольных дворах при
пересечении горизонтальных выработок с вентиляционными стволами.
Если вентиляционные стволы рудников служат запасными выходами,
то решетчатые двери, устраиваемые при пересечении с горизонтальными
выработками, должны запираться на запоры без замков, а двери у устья
стволов рудников должны запираться на запоры, открывающиеся изнутри
без ключа.
Решетчатые двери после прохода должны закрываться.
166. Все недействующие гезенки, восстающие, рудоспуски и
другие вертикальные и наклонные подземные выработки должны быть
перекрыты сверху и снизу. Если эти выработки используются для
вентиляции, то они должны быть ограждены прочным барьером или
перекрыты металлической решеткой, исключающими опасность падения
людей в эти выработки.
РАЗДЕЛ 3.
ПРОВЕТРИВАНИЕ ПОДЗЕМНЫХ ВЫРАБОТОК
3.1. Рудничный воздух
167. Рудники при разработке соляных месторождений
подразделяются на газовые, в которых выделяются метан, тяжелые
углеводородные газы, водород, примеси природных ядовитых газов, и
негазовые.
168. Содержание кислорода в воздухе выработок, в которых
находятся или могут находиться люди, должно составлять не менее 20%
(по объему). Содержание углекислого газа в рудничном воздухе не
должно превышать на рабочих местах 0,5%, в выработках с общей
исходящей струей шахты - 0,75% и при проведении и восстановлении
выработок по завалу - 1%.
Воздух в действующих подземных выработках не должен содержать
ядовитых газов (паров) больше предельно допустимой концентрации,
указанной в табл.2.
Таблица 2
-----------------T----------------T---------------------------------
¦ ¦Предельно допустимая концентрация
Наименование ¦ ¦газа в действующих выработках
ядовитых газов ¦ Формула ¦ рудников
(паров) ¦ +-----------------T---------------
¦ ¦ % по объему ¦ мг/куб.м
-----------------+----------------+-----------------+---------------
Окись углерода СО 0,0017 20
Двуокись азота NO2 0,00026 5
Сернистый газ SO2 0,00038 10
Сероводород H2S 0,00071 10
Акролеин СН2=СН=С=ОН 0,2
Формальдегид CH2O 0,5
--------------------------------------------------------------------
Примечание. При проверке достаточности разжижения ядовитых
продуктов взрыва 1 л двуокиси азота принимать эквивалентным 6,5 л
окиси углерода, 1 л сернистого ангидрида - 2,5 л окиси углерода и 1
л сероводорода - 2,5 л окиси углерода.
169. Количество воздуха, необходимое для проветривания
выработок, должно рассчитываться по наибольшему количеству людей в
смене, по взрывоопасным и природным ядовитым газам, по температуре
воздуха, по минимально допустимой скорости движения воздуха, по
газам от взрывных работ, по пыли и проверяться по выхлопным газам от
применяемого оборудования. Причем к учету принимается наибольшее
количество воздуха, полученное по вышеуказанным факторам.
Количество воздуха, рассчитываемого по числу людей, должно быть
не менее 6 куб.м/мин на каждого человека, считая по наибольшему
числу одновременно работающих людей в смене.
При производстве взрывных работ необходимое количество воздуха
как для участков, так и для всей шахты, должно определяться по
количеству ядовитых продуктов взрыва, образующихся при одновременном
взрывании наибольшего количества взрывчатого вещества, считая, что
при взрыве 1 кг взрывчатых веществ образуется в среднем 40 л
условной окиси углерода, в том числе включающей и окислы азота.
Перед допуском людей в выработку после взрывных работ
содержание вредных газов, указанных в табл.1, не должно превышать
0,008% по объему при пересчете на условную окись углерода. Такое
разжижение вредных газов должно достигаться не более чем за 30 мин
после взрывания зарядов.
Расчет необходимого количества воздуха для проветривания горных
выработок производится в соответствии с инструкцией, согласованной с
Проматомнадзором.
170. При стволах с поступающей струей воздуха должны быть
калориферные устройства, обеспечивающие поддержание температуры
воздуха в 5 м ниже сопряжения канала калорифера со стволом рудника
не менее +2°С.
Применение: огневых калориферов запрещается.
171. Скорость движения струи воздуха в очистных забоях при
температуре до +26°С должна быть не ниже 0,5 м/с, в подготовительных
выработках в проходке - не ниже 0,15 м/с. Скорость движения струи не
должна превышать следующих норм:
а) в очистных и подготовительных выработках - 4 м/с;
б) в квершлагах, вентиляционных и главных откаточных штреках,
капитальных бремсбергах и уклонах - 8 м/с;
в) в остальных выработках - 6 м/с;
г) в воздушных мостах (кроссингах) и главных вентиляционных
штреках - 10 м/с;
д) в стволах, по которым производятся спуск и подъем людей и
грузов, - 14 м/с;
е) в вентиляционных стволах, не оборудованных подъемами, - 15
м/c, а в вентиляционных каналах - 25 м/с;
ж) в вентиляционных скважинах и восстающих, не имеющих
лестничных отделений, скорость воздушной струи не ограничивается.
Температура воздуха в подготовительных, очистных и других
действующих выработках не должна превышать +26°С. При температуре
свыше +26°С должны приниматься специальные меры по ее снижению или
улучшению микроклимата на рабочих местах, согласованные с
Проматомнадзором.
Примечания:
1. В стволах, где скорость воздушной струи достигает 15 м/с,
допускается устройство лестничных отделений. Пользоваться ими
разрешается при ремонте ствола с доведением скорости воздуха до 8
м/с и в аварийных случаях.
2. В стволах, по которым производятся спуск и подъем людей,
должны выполняться мероприятия по предупреждению неблагоприятного
воздействия на людей воздушной струи.
3. Минимальная скорость струи воздуха 0,5 м/с не относится к
очистным забоям при разработке камерной системой и в забоях шириной
более 5 м, в которых скорость движения воздуха должна быть не ниже
0,15 м/с.
4. Скорость движения воздуха 14 м/с в стволах при спуске и
подъеме людей устанавливается при условии выполнения дополнительных
мероприятий, согласованных с Проматомнадзором, направленных на
обеспечение комфортных и безопасных условий для трудящихся в камерах
ожидания околоствольных дворов и клетях, а также снижения скорости
воздушной струи при проведении осмотра и ремонта стволов.
3.2. Общие правила проветривания подземных выработок
172. Все рудники должны иметь искусственную вентиляцию.
173. В случае обнаружения в выработках во время работы
ядовитых газов или снижения качества и количества воздуха против
норм, установленных 168 и 169 настоящих Правил, а также при
нарушении проветривания находящиеся в этих выработках люди должны
быть немедленно выведены на свежую струю.
Непроветриваемые выработки должны быть закрыты решетчатыми
перегородками или ограждены запрещающими знаками. Возобновление
работы в закрытых выработках допускается только после доведения
состава воздуха до установленных норм.
Выработки, проветриваемые после взрывных работ, должны быть
ограждены знаками (аншлагами) с надписями, запрещающими вход в
опасную зону.
174. Объединение двух смежных рудников с независимым
проветриванием в одну вентиляционную систему разрешается только по
проекту, выполненному проектной организацией. Рудники, объединенные
в одну вентиляционную систему, должны обслуживаться единой
пылевентиляционной службой и иметь один план ликвидации аварий.
В выработках, соединяющих два рудника с независимым
проветриванием и не объединенных в одну вентиляционную систему,
должны устанавливаться глухие взрывоустойчивые огнестойкие
перемычки. Места установки и конструкция перемычек определяются
проектом.
175. Камеры для зарядки аккумуляторных батарей электровозов,
склады ВМ, ГСМ, гаражи, ПММ должны проветриваться обособленной
струей свежего воздуха.
Допускается по разрешению главного инженера рудоуправления
устройство зарядных камер для электровозов без обособленного их
проветривания при условии:
а) одновременной зарядки не более трех аккумуляторных батарей
электровозов со сцепным весом до 5 т или одной батареи нормального
типа;
б) содержания водорода в струе воздуха, поступающего через
такие камеры в другие выработки, в количестве не более 0,5% в
моменты максимального выделения водорода от зарядки батарей;
в) систематического производства анализа воздуха на содержание
водорода.
Все машинные и трансформаторные камеры должны проветриваться
свежей струей воздуха; при этом камеры длиной до 10 м допускается
проветривать за счет диффузии при ширине входа в них не менее 1,5 м,
оборудованного решетчатой дверью.
В отдельных случаях, по разрешению главного инженера
рудоуправления, может быть допущено устройство таких камер на
исходящей струе при условии, что содержание метана в них не будет
превышать 0,5% или 10% НКПР и при отсутствии в струе воздуха
ядовитых газов.
176. Запрещается использование одного и того же вертикального
или наклонного ствола рудника для одновременного прохождения
входящей и исходящей струй воздуха.
Исключение может быть допущено на время проходки стволов и
околоствольных выработок до соединения с другим стволом или с
вентиляционной сбойкой. В этих случаях в стволе должны быть
расположены вентиляционные трубы соответствующего диаметра.
177. Для предупреждения утечек воздуха на пути его движения
необходимо принимать следующие меры:
а) закрывать воздухонепроницаемыми перемычками вентиляционные и
другие выработки по истечении в них надобности в результате
подвигания очистных или подготовительных работ;
б) между выработками с входящими и исходящими струями
устанавливать сплошные перемычки или перемычки с плотно
закрывающимися дверями;
в) в подготовительных выработках между входящими и исходящими
струями допускается устанавливать временные вентиляционные
сооружения (парусные перемычки, шлюзовые двери и др.);
г) осматривать перемычки не реже одного раза в месяц.
178. Запрещается подводить свежий воздух к действующим
подготовительным и очистным забоям, а также удалять воздух из них
через завалы и обрушения.
Это запрещение не распространяется на временные работы при
ликвидации аварии и работы по демонтажу лав.
179. Вентиляция рудника должна осуществляться так, чтобы
отдельные блоки и камеры имели независимое друг от друга
проветривание за счет общешахтной депрессии и чтобы в случае
необходимости некоторые блоки и камеры могли быть выключены из общей
схемы без нарушения проветривания других блоков, камер и участков.
Для перераспределения воздуха в очистных выработках разрешается
использование подземных вспомогательных вентиляторных установок
(ПВВУ), подземных передвижных вентиляторных установок (ППВУ) или,
по согласованию с органами Проматомнадзора, вентиляторов местного
проветривания.
В отдельных случаях может быть допущено последовательное
проветривание не более двух очистных камер (блоков, лав), причем
необходимо принимать меры (добавочная струя свежего воздуха и др.)
для обеспечения во второй камере качественного состава воздуха.
180. При скорости движения воздуха, превышающей 4 м/с,
соединение выработок между собой должно быть выполнено под тупым
углом или в виде закругления.
181. В рудниках допускается проветривание диффузией в
действующих выработках тупиков длиной до 10 м в соответствии с
проектом.
3.3. Проветривание тупиковых выработок
182. Действующие (находящиеся в проходке или используемые в
технологическом процессе) тупиковые выработки длиной более 10 м при
производстве в них работ и нахождении людей должны проветриваться
ВМП, установленными согласно проекту. Тупиковые выработки,
проходимые комбайнами, в конструкции которых предусмотрено
использование всасывающего способа проветривания, допускается
проветривать всасывающим способом, при этом должна быть обеспечена
возможность быстрого перехода на нагнетательный способ
проветривания.
Разрешается отключение вентиляторов местного проветривания в
выработках, в которых работы не проводятся. Допуск людей в эти
выработки производится после предварительного проветривания и замера
содержания метана лицами технического надзора.
183. У каждого ВМП, проветривающего тупиковую выработку,
должна устанавливаться доска, на которую после каждой установки ВМП
заносится расчетное и фактическое количество воздуха, поступающего в
забой, дата заполнения, должность, фамилия и подпись лица,
проводившего замер.
184. Расстояние от конца вентиляционных труб до забоя при
буровзрывном способе отбойки руды не должно превышать 10 м, при
механизированном - 20 м. При проходке восстающих концы
вентиляционных труб должны располагаться у отбойного полка и
находиться от забоя на расстоянии не более 6 м.
185. На проходку восстающих выработок должен быть составлен
проект организации работ, утвержденный главным инженером рудника. В
этот проект включаются паспорта крепления и буровзрывных работ,
расчеты и схемы установки вентиляторов местного проветривания.
Запрещается проходка восстающих, не оборудованных средствами
дистанционного контроля качественного состава воздуха, а также
проходка выработок длиной более 5 м из восстающих, не сбитых с
вентиляционным горизонтом.
Все рабочие, занятые на проходке восстающих, должны быть
обеспечены и обучены пользованию прибором экспресс-анализа
рудничного воздуха.
В отдельных случаях проходка выработок из восстающих, не сбитых
с верхним вентиляционным горизонтом, может производиться по проекту,
согласованному с местными органами Проматомнадзора.
186. Производительность вентилятора местного проветривания,
работающего на нагнетание, или вентилятора пылеотсоса комбайна,
действующего по отсасывающей схеме, не должна превышать 70%
количества воздуха, подаваемого к его всасу за счет общерудничной
депрессии. Вентилятор местного проветривания, работающий на
нагнетание, должен устанавливаться на свежей струе воздуха на
расстоянии не менее 10 м от исходящей струи.
3.4. Дополнительные требования для рудников, опасных по газу
187. К рудникам, опасным по газу, относятся такие, в которых
хотя бы на одном пласте (залежи) обнаружен метан, тяжелые
углеводородные газы (бутан, этан, пропан и т.д.), водород. Рудники,
в которых обнаружен метан, водород или тяжелые углеводородные газы,
должны переводиться на газовый режим.
188. В рудниках, где эксплуатируется несколько пластов
(залежей), при наличии среди них отдельных газовых пластов
(залежей), газовый режим распространяется только на эти отдельные
пласты (залежи), при условии обособленного их проветривания.
189. Опасность пластов или участков по метану устанавливается
ежегодно совместным приказом председателя Проматомнадзора и
руководителя предприятия.
190. В рудник должен подаваться воздух в количестве не менее
1,4 куб.м/мин на 1 куб.м среднесуточной добычи горной массы.
191. Содержание метана в атмосфере подземных выработок не
должно превышать норм, приведенных в табл.3.
Таблица 3
----------------------------------T---------------------------------
¦Предельно допустимая концентрация
Место обнаружения метана ¦ метана
+---------------T-----------------
¦в % по объему ¦ в % НКПР
----------------------------------+---------------+-----------------
Исходящая из очистной или
тупиковой выработки, камеры,
выемочного участка 0,5 10
Местные скопления метана в
очистных, тупиковых и других
выработках 1,0 20
--------------------------------------------------------------------
192. При обнаружении в атмосфере выработки метана в
концентрации, превышающей предельно допустимую, работы по добыче
руды должны быть прекращены, снято напряжение с забойного
оборудования (кроме вентиляторов местного проветривания), люди
выведены из забоев на свежую струю, поставлено в известность лицо
технического надзора и приняты меры по разжижению метана.
193. В случае остановки главного вентилятора или нарушения
вентиляции необходимо немедленно прекратить работы на участках,
вывести людей на свежую струю и отключить электроэнергию. Если
остановка главного вентилятора продолжается более 30 мин, то люди
должны выйти к стволу, подающему свежий воздух. Дальнейшие действия
должны определяться планом ликвидации аварий. Включение
электрических машин, аппаратов и возобновление работ разрешается
только после восстановления нормального режима вентиляции и
предварительного замера содержания метана последовательно на
расстоянии не менее 20 м со стороны свежей струи от мест установки
электрических машин и аппаратов, питающих забойное оборудование,
возле них и в местах производства работ. Замеры должны производиться
инженерно-техническими работниками и рабочими, имеющими на это
право.
194. Недействующие непроветриваемые тупиковые выработки
должны отшиваться решетчатыми или сплошными перемычками или
обозначаться запрещающими знаками.
Возобновление работ в этих выработках возможно только после их
проветривания и замера содержания метана лицами технического
надзора.
Сбойки между действующими выработками и выработанным
пространством, отработанным столбовой системой разработки, должны
быть изолированы сплошными перемычками согласно паспорту.
195. Вскрытие сплошных перемычек, изолирующих недействующие
выработки или отработанное пространство, и замер в них метана должны
производиться силами работников ВГСЧ.
При обнаружении в этих выработках метана в концентрации 1% и
более разгазование их должно осуществляться с соблюдением
мероприятий, изложенных в 196, 197, 198.
196. Порядок и мероприятия по безопасному разгазованию
выработок разрабатываются начальником участка, согласовываются с
начальником службы вентиляции, государственным горнотехническим
инспектором и утверждаются главным инженером рудника.
197. Мероприятия по разгазованию выработок должны
предусматривать:
а) снятие напряжения с электрооборудования и кабелей и
устранение других возможных источников воспламенения метана в
выработках, по которым будет двигаться исходящая струя;
б) выставление постов (на свежей струе) или запрещающих знаков
в местах возможного подхода людей к выработкам, по которым движется
исходящая струя при разгазовании;
в) способ разгазования, места и порядок проверки содержания
метана в выработках после окончания разгазования;
г) периодический контроль за загазованной выработкой и свежей
воздушной струей.
198. Разгазование выработок должно производиться под
руководством лица технического надзора по должности не ниже
заместителя начальника участка в присутствии лица технического
надзора службы вентиляции.
199. Горные работы вблизи и при вскрытии выработок, опасных
по скоплению газов, ведутся согласно "Инструкции по ведению горных
работ вблизи и при вскрытии выработок, опасных по скоплению газов"
(приложение 3).
200. Контроль за содержанием метана в рудничной атмосфере
должен осуществляться путем замеров его концентрации с помощью
переносных приборов эпизодического действия, автоматическими
стационарными, переносными приборами непрерывного действия, а также
с помощью лабораторных анализов.
Забои очистных выработок при столбовой системе разработки
должны быть оснащены средствами автоматического контроля за
содержанием метана, забои остальных выработок - переносными
приборами непрерывного действия.
201. Плановый отбор проб воздуха должен производиться
работниками ВГСЧ в присутствии представителя службы вентиляции в
соответствии с "Инструкцией по отбору проб рудничного воздуха"
(приложение 6). Места и сроки отбора проб устанавливаются
ежеквартальным планом, утвержденным главным инженером рудника по
согласованию с ВГСЧ. На основании этого плана лаборатория ВГСЧ
составляет на каждый месяц график отбора проб, результаты анализа
которых передаются руднику.
Контроль за качественным составом воздуха должен
осуществляться:
а) на рудничной исходящей струе по пластам и крыльям, на
исходящих струях участков, панелей - не реже 1 раза в квартал;
б) на исходящих струях очистных и подготовительных выработок,
блоков, на поступающих струях при последовательном проветривании
панелей, блоков, забоев - не реже 1 раза в месяц.
Результаты должны заноситься в "Вентиляционный журнал".
202. Оперативный контроль за содержанием метана должен
осуществляться:
а) в забоях действующих очистных, подготовительных и
разведочных выработок, не оборудованных средствами автоматического
контроля метана, в исходящих вентиляционных струях тупиковых
выработок замеры концентрации метана должны осуществляться не менее
четырех раз в смену (в том числе один раз в начале смены) лицами
сменного надзора или по их письменному наряду бригадирами
(звеньевыми);
б) в гаражах, складах, подземных мастерских и других машинных
камерах замеры концентрации метана должны производиться персоналом,
обслуживающим эти камеры, не менее двух раз в смену;
в) в забоях очистных, подготовительных и разведочных выработок,
оснащенных средствами автоматического контроля, показания приборов
автоматического контроля должны фиксироваться в журнале не менее
двух раз в смену (в том числе один паз в начале смены) лицами
сменного надзора или по их письменному наряду бригадирами
(звеньевыми).
В других местах, не указанных в пп. "а", "б", "в",
периодичность оперативного контроля устанавливается начальником
службы вентиляции и утверждается главным инженером рудника.
Ежесуточно один из замеров содержания метана в забое, указанных
в пунктах "а" и "в", должен быть выполнен работником ПВС (ПУВ).
203. При обнаружении неисправности или неправильных показаний
автоматических переносных или стационарных приборов лица сменного
надзора должны сообщить об этом диспетчеру и принять меры по замене
прибора в течение одной смены. До замены прибора замеры содержания
метана должны производиться с помощью переносных приборов
эпизодического действия.
204. Результаты замеров концентраций метана или показания
средств автоматического контроля, выполненные в течение смены,
заносятся работниками службы вентиляции, лицами надзора или по их
письменному наряду бригадирами (звеньевыми) на замерные доски,
установленные у устьев выработок. Кроме того, бригадиры (звеньевые,
машинисты горно-выемочных машин) должны заносить результаты замеров
в журналы, находящиеся на рабочих местах.
Работники службы вентиляции, кроме того, заносят результаты
выполненных замеров в наряд-путевки. Данные наряд-путевок,
показывающих наличие горючих газов, в течение суток должны быть
перенесены в "Книгу замеров горючих газов и учета загазований" и
подписаны начальником службы вентиляции.
Наряд-путевки должны храниться в службе вентиляции в течение 1
Стр.1 |
Стр.2 |
Стр.3 |
Стр.4 |
Стр.5 |
Стр.6 |
Стр.7 |
Стр.8 |
Стр.9 |
Стр.10 |
Стр.11
|