Страница 3
Стр.1 |
Стр.2 |
Стр.3 |
Стр.4 |
Стр.5 |
Стр.6 |
Стр.7 |
Стр.8 |
Стр.9 |
Стр.10 |
Стр.11
Наряд-путевки должны храниться в службе вентиляции в течение 1
месяца.
205. В целях выявления возможных местных (слоевых) скоплений
метана замеры концентрации газов должны производиться у кровли
выработок.
206. В случае внезапных обрушений кровли выработок на высоту
более 0,5 м или интенсивном обрушении кровли при выемке руды лавами
все работы в выработке должны быть приостановлены, произведен замер
концентрации метана и приняты меры по обеспечению нормального режима
проветривания.
207. Замерам содержания горючих газов должны быть обучены
рабочие, руководители и специалисты, занятые на работах в руднике.
208. Все случаи загазования выработок выше предельно
допустимых значений должны расследоваться комиссией в составе
начальников горного участка, участка вентиляции, участкового геолога
и регистрироваться в "Журнале записи замеров метана и учета
загазований", который должен вестись с обязательной регистрацией
всех местных скоплений метана. О всех случаях загазования выработок
необходимо ставить в известность местные органы Проматомнадзора.
3.5. Вентиляционные устройства
209. Вентиляционные двери должны устанавливаться в сплошных
перемычках, выполненных герметично. Для предупреждения закорачивания
вентиляционных струй при устройстве дверей, разделяющих эти струи,
должны соблюдаться следующие требования:
а) число дверей должно быть не менее двух. На панелях, блоках
допускается установка одной двери при наличии устройств,
принудительно удерживающих двери в закрытом состоянии;
б) двери должны быть воздухонепроницаемыми, а в общерудничных
воздухоподающих выработках должны быть выполнены из металла, дерева,
обшитого листовым железом, или других негорючих материалов;
в) при наличии в выработке рельсовых путей должны быть приняты
меры для устранения утечки воздуха через порог двери.
В выработке, соединяющей стволы (подающие воздух и вытяжные),
должны быть устроены две каменные или бетонные перемычки, каждая с
двумя дверями, открывающимися в противоположные стороны.
210. Регулирование воздушных струй по общешахтным
вентиляционным выработкам производится лишь по указанию начальника
пылевентиляционной службы, а по внутриблоковым и панельным
выработкам - по указанию начальника участка.
211. Кроссинги разделяются на капитальные и участковые.
Капитальные кроссинги, обслуживающие несколько эксплуатационных
участков, должны быть типа "перекидной мост".
Для пропуска воздуха в количестве 20 куб.м/c и более должны
проходиться обходные выработки с плавными сопряжениями такого же
сечения и с такой же крепью, как и выработки, к которым они
примыкают.
Перемычки у кроссингов должны быть каменные, бетонные или
солебетонные.
Трубчатые кроссинги могут быть только участковыми при условии,
если потребуется пропускать воздуха не более 4 куб.м/c. Трубы должны
иметь сечение не менее 0,5 кв.м и быть изготовлены из металла
толщиной не менее 3 мм.
3.6. Вентиляторные установки
212. Подземные выработки должны проветриваться при помощи
непрерывно действующих вентиляторов, установленных на поверхности.
Установка подземных вентиляторов главного проветривания допускается
в отдельных случаях на действующих рудниках с разрешения органов
Проматомнадзора.
213. Вентиляторная установка для проветривания при проходке
ствола должна быть установлена на поверхности на расстоянии не менее
15 м от ствола.
Отставание вентиляционных труб от забоя ствола должно
определяться расчетом и быть не более 15 м; во время погрузки
грейфером это расстояние может быть увеличено до 20 м.
Трубы должны подвешиваться на канатах или крепиться жестко к
крепи.
214. Поверхностные вентиляторные установки должны быть
расположены у устья герметически закрытых стволов. Способ
проветривания может быть нагнетательным, всасывающим или
нагнетательно-всасывающим. При нагнетательно-всасывающем способе
проветривания количество воздуха, поступающего в рудник за счет
работы магистральных вентиляторов, должно быть не менее количества
воздуха, выдаваемого из рудника всасывающими вентиляторами.
Вентиляционные каналы главных и вспомогательных вентиляторных
установок главного проветривания должны осматриваться лицами
технического надзора не реже одного раза в месяц и периодически
очищаться. Каналы главных вентиляторных установок должны иметь ход с
поверхности, позволяющий производить их осмотр, очистку, а также
замеры количества воздуха, депрессии и т.п.
В местах сопряжений каналов со стволами должны устанавливаться
ограждающие решетки высотой не менее 1,5 м.
215. Главные вентиляторные установки должны состоять из двух
самостоятельных вентиляторных агрегатов, один из которых является
резервным на случай профилактики, ремонта и т.д. одного из них.
Вентиляторы для новых и реконструируемых установок должны быть
одного типа и размера.
На негазовых рудниках допускается установка одного
вентиляторного агрегата с резервным двигателем.
216. Главные вентиляторные установки должны быть оборудованы
реверсивными устройствами, позволяющими производить не более чем за
10 мин изменение направления вентиляционной струи, поступающей в
выработки, причем количество воздуха, проходящего по выработкам
после реверсирования, должно составлять не менее 60% от нормального
дебита вентилятора.
217. Осмотр реверсивных устройств на исправность их действия
без опрокидывания струи по выработкам должен производиться главным
механиком, энергетиком и начальником пылевентиляционной службы один
раз в месяц.
218. Проверка действия реверсивных устройств и реверсии
вентиляторов с пропуском опрокинутой воздушной струи по схеме,
предусмотренной в плане ликвидации аварий, должна производиться под
руководством главного инженера рудника начальником
пылевентиляционной службы, механиком (энергетиком) рудника в
присутствии представителей РГТИ и ВГСЧ один раз в шесть месяцев, в
нерабочее время согласно "Инструкции по проверке действия
реверсивных устройств вентиляторных установок" (приложение 4).
Результаты осмотра реверсивных устройств и проверки реверсии
вентилятора заносятся в "Вентиляционный журнал".
Результаты проверки реверсирования воздушной струи оформляются
актом, который должен быть приложен к плану ликвидации аварий.
219. Главные вентиляторные установки должны не реже одного
раза в сутки осматриваться работниками, специально назначенными
главным (старшим) механиком рудника. Кроме того, не реже одного раза
в неделю вентиляторные установки должны осматривать главный
(старший) механик и главный энергетик рудника или его помощник и
ответственное лицо по вентиляции рудника. Результаты осмотра должны
заноситься в книгу по форме, приведенной в "Инструкции по проверке
действия реверсивных устройств вентиляционных установок" (приложение
4).
220. Каждая главная и вспомогательная вентиляторная установка
главного проветривания должна обслуживаться машинистом, прошедшим
специальное обучение и сдавшим экзамены в квалификационной комиссии.
К самостоятельной работе на главной вентиляторной установке машинист
допускается только после прохождения стажировки под руководством
опытного машиниста продолжительностью не менее 5 дней.
Разрешается работа вентиляторной установки без машиниста при
условии выполнения следующих требований:
а) вентиляторная установка должна быть оборудована техническими
средствами, непрерывно контролирующими и регулирующими
производительность вентилятора и создаваемую им депрессию, а также
устройствами, сигнализирующими на пульт дистанционного управления об
отклонениях работы вентиляторной установки от заданных параметров
(производительность, депрессия, температура подшипников
электродвигателей и вентиляторов). Срок хранения регистрируемой
информации не менее одного месяца;
б) должны быть обеспечены дистанционный пуск и остановка
электродвигателя вентилятора и дистанционное реверсирование
вентиляционной струи;
в) пульт дистанционного управления и контроля работы
вентиляторной установки должен находиться в диспетчерском пункте, а
в случае его отсутствия - в помещении одной из постоянно
обслуживаемых стационарных установок на поверхности рудника, имеющем
телефонную связь, где должны быть обеспечены постоянное наблюдение
за действиями сигнализирующей аппаратуры и регистрация в журнале
всех поступающих сигналов;
г) аппаратура дистанционного управления и контроля работы
вентиляторов должна пройти предварительную промышленную проверку в
течение 720 часов их работы.
Результаты этой проверки должны быть оформлены актом, который
утверждает главный инженер рудоуправления (рудника).
Допускается работа автоматизированных вентиляторных установок,
кроме установок главного проветривания, без самопишущих приборов,
упомянутых в п."а", при условии обеспечения дистанционного контроля
за всеми изменениями в работе вентиляторной установки на пульте
управления.
221. Здание вентиляторной установки должно иметь постоянное и
резервное (переносные светильники) освещение, содержаться в чистоте
и порядке.
Здание вентиляторной установки при дистанционном управлении
должно быть закрыто. В здании должен быть установлен телефон в
шумоизолированной кабине с выведенным сигнальным вызовным
устройством, связанный непосредственно с диспетчером рудника.
При фланговом расположении вентиляторов, работающих на
всасывание, допускается печное отопление здания вентилятора, за
исключением рудников, опасных по выбросам и суфлярам. В здании
должны быть вывешены: схема реверсирования вентилятора,
индивидуальные характеристики вентилятора и инструкции для машиниста
по обслуживанию пульта управления вентиляторной установки.
Машинист вентилятора или дежурный пульта управления при
дистанционном управлении вентилятором обязаны вести "Журнал учета
работы вентилятора".
222. Остановку вентиляторов главного проветривания на ремонт
или изменение режимов их работы можно производить лишь по
письменному распоряжению главного инженера рудника.
О внезапных остановках вентиляторов, вызванных их
неисправностью или прекращением подачи энергии, должно быть
немедленно сообщено главному инженеру, главному (старшему) механику
и энергетику, начальнику пылевентиляционной службы и диспетчеру
рудника. Продолжительность и время остановки должны фиксироваться в
"Журнале учета работы вентилятора".
В случае остановки действующего вентилятора и невозможности
пуска резервного должны быть открыты двери шлюзового здания над
стволом или устройства, перекрывающие устье ствола.
223. Главная вентиляторная установка рудника должна
обеспечиваться электроэнергией как потребитель первой категории.
224. Разрешается применять электрооборудование в нормальном
исполнении для вентиляторных установок на поверхности рудников,
опасных по газу или пыли, при условии обеспечения герметичности
диффузора и примыкающего к нему канала в случае расположения их в
электромашинном отделении.
225. Дежурные по подстанции и электростанции должны
заблаговременно извещать главного инженера или диспетчера рудника о
предполагаемом прекращении подачи электроэнергии для принятия
своевременных мер в связи с остановкой вентилятора и необходимостью
вывода людей из подготовительных и очистных выработок.
3.7. Контроль за составом рудничной атмосферы и
контрольно-измерительная аппаратура
226. На каждом руднике должны составляться вентиляционные
планы с указанием на них направлений струй, а также всех
вентиляционных и противопожарных устройств.
Эти планы должны ежемесячно пополняться и один раз в полугодие
составляться заново в соответствии с "Инструкцией по составлению
вентиляционных планов" (приложение 5).
Для проверки правильности распределения воздуха по горизонтам,
крыльям, панелям и блокам (камерам) должны производиться замеры его
количества не реже одного раза в месяц, а также при всяком
значительном изменении вентиляционного режима.
Для определения качественного состава воздуха отбор проб должен
производиться не реже одного раза в месяц в блоках (камерах) и не
реже одного раза в квартал в остальных выработках в соответствии с
"Инструкцией по отбору проб рудничного воздуха" (приложение 6).
Контроль загазования забоя после взрывных работ и проветривания
перед допуском людей в забой должен производиться при помощи
экспресс-приборов.
На рудниках, опасных по выделению природных ядовитых газов,
должны регулярно в сроки и в местах, установленных главным инженером
рудника, отбираться пробы воздуха, а содержание ядовитых газов в них
должно определяться при помощи экспресс-приборов или отбором проб в
шахте и последующем их анализе в химической лаборатории.
Контрольная проверка качественного состава воздуха при проходке
стволов должна производиться: в стволах рудников с газовым режимом -
не реже двух раз, а в стволах с негазовым режимом - не реже одного
раза в месяц. Отбор проб воздуха должен производиться в двух местах:
в забое и на рабочем полке.
227. В рудниках с температурой воздуха на рабочих местах
более +26°С должны производиться замеры температуры воздуха.
Результаты замеров температуры, а также анализы качественного
состава воздуха заносятся в "Вентиляционный журнал".
228. Каждый рудник должен быть обеспечен замерными станциями.
В местах замера количества воздуха на главных входящих и исходящих
струях горизонтов, крыльев рудника должны быть устроены замерные
станции длиной не менее 4 м. Допускается для устройства замерных
станций использование участков выработки, закрепленных бетоном или
пройденных комбайнами, и имеющих гладкие поверхности.
В других выработках замер количества воздуха должен
производиться на прямолинейных незагроможденных участках с крепью,
плотно прилегающей к стенкам выработки, или со специально
обобранными стенками и кровлей выработки.
Во всех местах замера количества воздуха должны быть доски, на
которых записываются: дата замера, площадь поперечного сечения
выработки (замерной станции), расчетное и фактическое количество
воздуха, скорость воздушной струи.
229. На всех рудниках не реже одного раза в три года должна
производиться воздушно-депрессионная съемка. На труднопроветриваемых
рудниках с эквивалентным отверстием менее 1 кв.м
воздушно-депрессионные съемки должны производиться не реже одного
раза в год.
По результатам воздушно-депрессионных съемок главным инженером
рудоуправления (рудника) должны быть утверждены мероприятия и сроки
по устранению выявленных недостатков.
230. Главные вентиляторые установки рудника и вспомогательные
вентиляторы главного проветривания должны быть обеспечены
техническими средствами (устройствами) непрерывного контроля
депрессии и расхода воздуха.
231. Для определения количества и состава воздуха должна быть
следующая аппаратура: на негазовых шахтах - анемометры, секундомеры,
пылемеры и экспресс-аппаратура для определения содержания в воздухе
углекислого газа, окиси углерода и окислов азота; на газовых
рудниках (опасных по метану) - кроме того, аппаратура контроля
содержания горючих газов (метана).
Вся аппаратура должна содержаться в порядке, периодически
проверяться в специальных лабораториях, а также ремонтироваться в
специальных мастерских.
3.8. Вентиляционный надзор
232. Запрещается назначать начальником пылевентиляционной
службы (ПУВ) лиц, не имеющих высшего горнотехнического образования.
233. Газомерщиками должны назначаться рабочие, обученные по
программам, утвержденным главным инженером предприятия, и сдавшие
экзамен по данной специальности.
РАЗДЕЛ 4.
РУДНИЧНЫЙ ТРАНСПОРТ И ПОДЪЕМ
4.1. Передвижение и перевозка людей и грузов по горизонтальным
выработкам
Общие требования
234. Выбор типа рудничного транспорта, а также транспортных
устройств, установок и оборудования определяется проектом.
235. На действующих и строящихся рудниках перевозка людей
обязательна, если расстояние до места работ 1 км и более.
236. Для перевозки людей по горным выработкам должны
применяться транспортные средства, специально оборудованные и
допущенные к применению Проматомнадзором.
237. Кузова автомашин должны быть оборудованы сиденьями
заводской конструкции, металлической крышей и боковыми стенками на
всю их высоту.
238. Проемы для посадки людей должны иметь ширину не менее
0,7 м и быть оборудованы ограждающими приспособлениями.
239. В выработках, по которым движется самоходный
(нерельсовый) транспорт, полотно дороги должно быть ровным,
обеспечивающим движение машин без резких толчков и тряски. В тех
случаях, когда почва выработок сложена из глинистых пород или
подвержена пучению, что приводит к образованию неровностей, дороги
должны устраиваться с твердым покрытием, либо периодически
выравниваться.
240. Предельные уклоны и подъемы дорог устанавливаются
проектом в зависимости от характеристики применяемых машин и условий
их эксплуатации.
241. Рельсовый путь при доставке грузов электровозами
выбирается в зависимости от веса электровоза и скорости движения
поезда. Для вагонеток емкостью до 2 куб.м должны применяться рельсы
типа Р-24, а при большей емкости - рельсы типов Р-33 и Р-38.
242. Горизонтальные выработки, по которым производится
откатка электровозами, на всем протяжении должны иметь уклон не
более 0,005. В выработках, где не производится передвижение людей,
величина уклона определяется проектом.
243. В качестве балластного слоя под шпалами разрешается
применение щебенки из каменной соли. Толщина балластного слоя должна
быть не менее 90 мм.
244. Конвейеры для перевозки людей должны оборудоваться в
соответствии с "Инструкцией по перевозке людей ленточными
конвейерами в подземных выработках", утвержденной в установленном
порядке.
245. При перевозке людей автомобильным транспортом скорость
движения не должна превышать 20 км/ч. На прямолинейных участках
горизонтальных выработок длиной более 500 м, имеющих твердое
дорожное покрытие, максимальная скорость груженых и порожних
автомобилей для перевозки людей может быть увеличена до 40 км/ч по
разрешению главного инженера рудника.
246. Во время движения транспортных средств запрещается
высовываться из автомашины, производить посадку и высадку людей до
полной остановки транспортных средств.
247. В автомашинах, предназначенных для перевозки людей,
могут перевозиться только инструменты и запасные части, которые не
выступают за габариты кузова.
Запрещается:
а) доставка в автомашинах, предназначенных для перевозки людей,
взрывчатых, легковоспламеняющихся и едких материалов;
б) перевозка людей по горным выработкам транспортными
средствами, не предназначенными для этих целей;
в) нахождение в самоходной машине людей сверх установленного
количества.
248. Вдоль выработок с локомотивной откаткой должны
устанавливаться типовые сигнальные знаки, указывающие наименование
выработки, номера пикетов, начало и конец кривой, пересечение путей,
приближение к погрузочным и обменным пунктам, необходимость и
величину ограничения скорости, начало торможения и ограждение места
проведения ремонтных работ.
249. В выработках, по которым движутся самоходные машины с
ДВС, должны быть установлены дорожные знаки, регламентирующие
движение согласно ГОСТу. Места установки знаков определяются главным
инженером рудника.
250. Эксплуатация машин с двигателями внутреннего сгорания
производится согласно "Инструкции по безопасному применению
самоходного оборудования с ДВС" (приложение 7).
Локомотивная откатка
251. Откатка рудничными контактными и аккумуляторными
электровозами в исполнении РН допускается во всех выработках
рудников, не опасных по газу, а в рудниках, опасных по газу - по
главным откаточным выработкам со свежей струей воздуха.
Во всех остальных выработках со свежей струей воздуха на
рудниках, опасных по газу, разрешается применение аккумуляторных
электровозов с уровнем взрывозащиты РП.
252. Управление электровозом должно производиться из кабины;
машинист не должен выходить из нее на ходу, а также самовольно
передавать управление другому лицу и выполнять ручные операции по
сцепке и расцепке электровоза с составом из кабины.
253. Тормозной путь состава на преобладающем уклоне при
перевозке грузов не должен превышать 40 м.
254. Локомотив во время движения должен находиться в голове
состава. Нахождение локомотива в хвосте состава разрешается только
при маневровых операциях, выполнять которые разрешается на участке
протяжением не более 300 м при скорости движения не более 2 м/с.
255. Для светового обозначения идущего поезда на последней
вагонетке должен быть установлен светильник с красным светом. В
случае передвижения локомотива без вагонеток при отсутствии фары с
красным светом светильник с красным светом должен быть установлен на
задней по ходу части локомотива.
256. Запрещается эксплуатация локомотива при:
а) неисправности буферов;
б) неисправности сцепных устройств;
в) неисправных или неотрегулированных тормозах;
г) неисправности песочниц или отсутствии песка в них (кроме
локомотивов со сцепным весом до 2 тс);
д) несветящихся или неисправных фарах;
е) неисправности сигнальных устройств;
ж) нарушении взрывобезопасности оборудования на локомотивах;
з) изношенных более чем на 2/3 толщины колодках и прокате
бандажей более 10 мм;
и) снятой крышке батарейного ящика аккумуляторного электровоза
или неисправном ее блокировочном устройстве;
к) неисправности электрооборудования, блокировочных устройств и
средств защиты.
257. Каждый локомотив, находящийся в эксплуатации, должен
осматриваться в следующие сроки:
а) ежесменно - машинистом при приемке локомотива;
б) ежесуточно - дежурным электрослесарем;
в) еженедельно - механиком участка рудничного транспорта;
г) один раз в квартал - начальником участка рудничного
транспорта.
258. Ежегодно должен производиться технический осмотр
локомотивов комиссией, назначенной распоряжением по руднику.
Результаты осмотра оформляются актом, утверждаемым главным
инженером рудника.
Контактная сеть. Зарядка аккумуляторных батарей
259. Для откатки контактными электровозами допускается
применение постоянного тока напряжением не выше 600 В. Контактная
сеть постоянного тока в подземных выработках рудников должна иметь
положительную полярность, а рельсовые пути - отрицательную.
260. Контактная сеть должна быть оборудована устройствами или
аппаратурой защиты от поражения людей электрическим током.
261. В тяговых подстанциях и зарядных установках
электровозной откатки должна быть защита от токов короткого
замыкания преобразователей, трансформаторов и отходящих
присоединений, питающих контактную сеть. Для указанной цели должны
применяться электрические аппараты с максимальной токовой защитой
без выдержки времени.
262. При контактной откатке для уменьшения сопротивления на
рельсовых путях должны устанавливаться электрические соединители.
263. На рудниках, где производится электровзрывание, все
рельсовые пути, не предназначенные для откатки контактными
электровозами, в местах соприкосновения с токоведущими рельсами
должны быть электрически изолированы от последующих в двух точках,
отстоящих одна от другой на расстоянии максимально возможной длины
состава.
264. Высота подвески контактного провода должна быть не менее
1,8 м от головки рельса при перевозке людей по выработкам или при
наличии отдельных выработок (отделений) для передвижения людей. На
посадочных и погрузочно-разгрузочных площадках, а также в местах
пересечения выработок, по которым перевозятся люди, с теми
выработками, где имеется контактный провод, высота подвески должна
быть не менее 2 м.
В околоствольном дворе на участке передвижения людей до места
посадки в вагонетки высота подвески контактного провода должна быть
не менее 2,2 м, а в остальных выработках околоствольного двора - не
менее 2 м от уровня головки рельса.
265. В местах подвески расстояние от контактного провода до
верхняка крепи должно быть не менее 0,2 м. Расстояние от
токоприемника электровоза до крепи выработки должно быть не менее
0,2 м.
266. На время спуска и подъема смены контактный провод должен
отключаться от ствола до посадочного пункта, расположенного в
околоствольном дворе.
267. Контактная сеть должна быть секционирована
выключателями, расстояние между которыми не должно превышать 500 м.
Секционные выключатели должны устанавливаться также на всех
ответвлениях контактного провода.
В контактных сетях двухколейных и многоколейных участков
допускается параллельное соединение контактных проводов при помощи
выключателей. При питании контактной сети от нескольких подстанций
сети должны быть изолированы одна от другой.
268. Контактный провод в местах ремонта выработок, выгрузки
(погрузки) длинномерных материалов и оборудования и на посадочных
площадках должен отключаться на время выполнения этих работ, а также
при посадке (высадке) людей. На погрузочных пунктах, посадочных,
погрузочно-разгрузочных площадках и пересечениях выработок, по
которым передвигаются люди, а также в местах выхода людей из лав и
других выработок, должны быть предусмотрены средства для отключения
участка контактного провода.
Места пересечения контактного провода с канатами,
трубопроводами, кабелями и т.п., должны выполняться таким образом,
чтобы исключалась возможность их соприкосновения.
Схемы указанных пересечений должны утверждаться главным
инженером рудника.
269. Зарядка аккумуляторных батарей должна производиться в
зарядных камерах на зарядных столах.
Допускается производить зарядку аккумуляторных батарей на раме
электровоза во временных камерах при подготовке новых горизонтов.
270. В рудниках, опасных по газу, ремонт аккумуляторных
электровозов, связанных с вскрытием электрооборудования, за
исключением замены плавких вставок, разрешается производить только в
гараже.
271. Для приготовления раствора электролита и доливки им
аккумуляторов должны применяться специальные приспособления,
предохраняющие от разбрызгивания и разливания электролита. Рабочие
должны быть снабжены защитными очками, резиновыми перчатками и
фартуками. В зарядной камере должны быть нейтрализующие растворы или
порошки на случай ожога тела электролитом.
Зарядные камеры должны быть оборудованы устройствами,
обеспечивающими механизированный съем и постановку батарейных ящиков
с электровозов.
272. Запрещается зарядка аккумуляторных батарей
непосредственно на электровозе.
273. Во время зарядки аккумуляторных батарей крышка
батарейного ящика должна быть снята, а крышки горловин аккумуляторов
открыты.
Аккумуляторы и батарейный ящик разрешается закрывать только
после прекращения газовыделения из аккумуляторов, но не раньше чем
через 1 час после окончания зарядки.
Перед выпуском аккумуляторной батареи из зарядной должна быть
проверена изоляция ее от корпуса батарейного ящика. Сопротивление
изоляции одной батареи должно быть не менее 10 кОм.
274. Запрещается в помещении зарядных камер пользоваться
открытым огнем.
275. Электрооборудование в зарядной камере должно быть во
взрывобезопасном или повышенной надежности исполнении. Допускается
применение аккумуляторных пробников в нормальном исполнении, но
измерение напряжения ими разрешается производить не ранее чем через
10 мин после снятия крышки с батарейного ящика.
276. Запрещается производить закатывание (выкатывание)
вагонеток в клеть с использованием электровозов.
Конвейерный транспорт
277. На предприятиях, эксплуатирующих конвейеры,
разрабатываются рабочие инструкции с учетом специфики местных
условий.
278. Монтаж-демонтаж, навеска ленты и эксплуатация конвейеров
производятся по проекту в соответствии с требованием настоящего
раздела и заводскими руководствами, учитывающими конструктивные и
другие особенности данного типа конвейера. Рабочие и
инженерно-технические работники, занимающиеся монтажом-демонтажом
конвейеров, должны быть ознакомлены с проектом под роспись.
279. Приводные, натяжные и отклоняющие барабаны ленточных
конвейеров должны иметь ограждения, выполненные согласно проекту,
сблокированные электрической блокировкой с пусковой аппаратурой
электродвигателей конвейера. Соединительные муфты, турбомуфты,
тормозные шкивы и натяжные барабаны должны быть закрыты кожухами.
Ограждение натяжной станции, расположенной в головной части
конвейера, должно быть выполнено с обеих сторон по всей ее длине.
280. Расстояние от почвы выработки до нижней ветви ленты
конвейера должно быть не менее 400 мм по всей его длине. При
расстоянии от почвы до нижней ветви ленты более 700 мм под
конвейером должно быть перекрытие, или это место должно быть
ограждено.
281. Ширина свободного прохода для людей и ремонта в районе
приводных барабанов ленточных конвейеров на протяжении 5 м с обеих
сторон должна быть не менее 1 м. Расстояние между параллельно
установленными конвейерами должно быть не менее 1 м.
282. В местах перехода через став конвейера должны быть
установлены переходные мостики шириной не менее 0,6 м, имеющие
перила и изготовленные из негорючих материалов. Зазор между лентой и
нижней частью мостика должен быть не менее 0,4 м, а высота прохода
для людей над мостиком - не менее 0,8 м. Переходные мостики через
став конвейера должны устанавливаться через 200-300 м для прохода к
запасным выходам, как правило, на пересечении выработок. Настил
мостика должен быть сплошным и негладким.
283. По всей длине трассы конвейера во время навески
конвейерной ленты при помощи привода или монтажных лебедок должна
быть устроена временная сигнализация, обеспечивающая передачу
сигнала и экстренную остановку привода или монтажной лебедки с
любого места выработки по ее длине.
284. На подземных ленточных конвейерах должна быть
установлена только огнестойкая лента. Запрещается установка ленты на
конвейер без сертификата завода-изготовителя или заводского клейма.
285. Места прохода под конвейерами должны быть закрыты
прочным перекрытием из негорючих материалов или древесных
материалов, пропитанных огнезащитным составом (для предохранения от
падения транспортируемого материала и самой ленты в случае обрыва),
выступающим за габариты конвейера не менее чем на 1 м.
286. Ленточные конвейеры должны оборудоваться:
а) центрирующими и другими устройствами, предотвращающими сход
ленты в сторону;
б) устройствами, обеспечивающими центральную загрузку материала
и плавный его перепуск в местах перегрузок. Перегрузочные узлы
должны оборудоваться и герметизироваться согласно проекту;
в) устройствами по очистке лент;
г) тормозными устройствами при углах наклона более 6°;
д) устройствами, улавливающими ленту при ее разрыве в
выработках с углом наклона более 10°;
е) средствами защиты, обеспечивающими отключение привода
конвейера при превышении допустимого уровня транспортируемого
материала в местах перегрузки, снижении скорости ленты до 75%
номинальной.
287. Все конвейерные установки должны оборудоваться
средствами, обеспечивающими:
а) подачу слышимого по всей длине конвейера предпускового
предупредительного звукового сигнала длительностью 6-15 с;
б) отключение привода конвейера при заклинивании тягового
органа;
в) отключение привода конвейера из любой точки по его длине, а
при длине става менее 10 м - аварийными кнопками "Стоп" в головной и
хвостовой частях конвейера;
г) защиту от недопустимых значений нагрева рабочей жидкости или
давления в турбомуфтах (гидромуфтах).
288. Конвейерные линии, состоящие из двух и более конвейеров,
должны быть оснащены аппаратурой автоматического или дистанционного
автоматизированного управления. При таком управлении должны
обеспечиваться:
а) автоматическая подача отчетливо слышимого по всей длине
конвейерной линии сигнала, действующего до момента окончания запуска
последнего конвейера линии. Действие сигнала должно начинаться за 6
с до начала запуска первого конвейера;
б) включение каждого последующего конвейера в линии только
после установления рабочей скорости движения тягового органа
предыдущего конвейера;
в) автоматическое отключение всех конвейеров, транспортирующих
груз на остановившийся конвейер, а в линии, состоящей из скребковых
конвейеров, при неисправности одного из них - отключение, кроме
того, впередистоящего;
г) автоматическое отключение привода конвейера при
неисправности электродвигателя, обрыве или остановке ленты,
затянувшемся пуске конвейера, неисправности цепей управления, завале
перегрузочного устройства, снижении скорости ленты до 75% от
номинальной;
д) невозможность дистанционного повторного включения
неисправного конвейера при срабатывании защиты;
е) местная блокировка, предотвращающая пуск данного конвейера и
всей линии с пульта управления во время ремонта;
ж) возможность перевода управления любым конвейером с
автоматизированного и дистанционного режима на ремонтно-наладочный;
при этом обязательна предварительная подача отчетливо слышимого
сигнала по всей длине конвейера продолжительностью 6-15 с. Перевод
на ремонтно-наладочный режим осуществляется по согласованию с
оператором с записью в "Журнале учета работы конвейеров";
з) двухсторонняя телефонная или громкоговорящая связь между
пунктами установки приводов и пультов управления.
289. Ленточные конвейеры в камерах перегрузки разгрузочных
комплексов грузовых стволов должны быть оборудованы дополнительной
дублирующей предпусковой световой сигнализацией.
290. Каждый вновь смонтированный конвейер подвергается
пробному пуску, сначала без нагрузки, а потом в загруженном
состоянии. Подача и снятие напряжения, а также начало и окончание
испытания должны производиться только по распоряжению руководителя
монтажа.
291. После выполнения монтажно-наладочных работ на конвейере
(линии) должна быть осуществлена пробная эксплуатация (обкатка) под
нагрузкой в автоматическом режиме в течение не менее 24 часов под
постоянным наблюдением эксплуатационного персонала и представителей
монтажной организации с целью устранения неполадок и дефектов
монтажа.
292. Прием в эксплуатацию стационарных (магистральных)
конвейеров производится комиссией, назначаемой руководством
рудоуправления с участием представителя местного органа
Проматомнадзора.
Участковые (панельные, блоковые) конвейеры принимаются
комиссиями, назначенными руководством рудника.
Результаты приемки оформляются актом, который утверждается
лицом, назначившим комиссию.
В случае если приемка конвейерной линии или конвейера
оговаривается в акте приемки рудника, горизонта, участка (лавы),
составление отдельного акта не требуется.
293. Запрещается эксплуатация конвейеров, работающих в режиме
местного управления, без присутствия машинистов.
294. Осмотр конвейеров и проверка работы аппаратуры
управления, роликов, натяжных устройств, состояние ленты и ее
стыков, а также устройств, обеспечивающих безопасность эксплуатации
конвейера (тормозных устройств, средств улавливания ленты и т.п.),
должны производиться ежесуточно механиком участка или специально
назначенным лицом.
295. Обнаруженные в процессе эксплуатации и осмотра неполадки
и произведенные ремонтные работы должны отмечаться в "Журнале записи
осмотра и ремонта конвейеров".
Раз в неделю механик (начальник) участка должен ознакомиться
под роспись с состоянием ведения "Журнала записи осмотра и ремонта
конвейеров", а главный механик рудника или специально назначенное им
лицо - раз в месяц.
296. Конвейеры с резинотросовой лентой должны быть оснащены
средствами противопожарной защиты в соответствии с проектом,
согласованным с Проматомнадзором.
297. При эксплуатации конвейеров запрещается:
а) проход людей во время работы конвейера в местах, где зазор
между стенкой выработки и конвейером менее 0,7 м;
б) перевозка на ленте лесных материалов, а также длинномерных
материалов и оборудования;
в) работа с заштыбованным ставом, приводными и натяжными
барабанами;
г) применять смазочные материалы с температурой вспышки для
редукторов приводов ниже 190°С и для остальных узлов - ниже 165°С;
д) прокладка линий связи по конвейерным выработкам, кроме линий
связи, предусмотренных конструкцией конвейера;
е) работа при неисправных тепловой защите и защите от
пробуксовки (при наличии их), реле скорости ленты, сигнальных
устройствах и устройствах экстренной остановки, размещенных вдоль
конвейера.
298. При аварийных остановках отдельных конвейеров
автоматизированной линии повторное их включение производится только
после осмотра конвейера.
299. С целью недопущения несанкционированной регулировки
параметров системы управления, оболочки блоков управления должны
быть опломбированы персоналом, осуществляющим техническое
обслуживание.
300. Запрещается управлять конвейерной линией с двух и более
мест (пультов).
301. Для производства ежесуточного технического обслуживания
конвейеров должен предусматриваться перерыв в их работе не менее 3
часов.
302. Для надежного закрепления в выработке приводных и
натяжных головок, механизированной передвижки и расштыбовки
скребковых конвейеров, а также для натяжения цепи при ее сборке и
разборке должны применяться специальные устройства заводского
изготовления. Допускается применение устройств, изготовляемых по
документации, утвержденной в установленном порядке.
303. Требования безопасности к забойным и штрековым
конвейерам регламентируются п.3.4 "Нормативов по безопасности
забойных машин и комплексов для рудников соляных месторождений
Республики Беларусь".
Самоходный (нерельсовый) транспорт (с электроприводом)
304. Для каждого типа электрических самоходных вагонов,
предназначенных для подземных работ, заводом-изготовителем совместно
с проектно-конструкторской организацией предусматриваются:
а) правила технической эксплуатации машины, в том числе порядок
и сроки проведения профилактических осмотров, текущих и капитальных
ремонтов в зависимости от пробега и времени работы;
б) правила контроля и регулировки привода, обеспечивающие
наибольшую надежность и безопасность работы;
в) величина номинальной нагрузки на двигатель.
305. Управление самоходными машинами с электроприводом
разрешается лицам, имеющим группу по электробезопасности не ниже II
в электроустановках до 1000 В, а ремонт - в соответствии с
требованиями "ПТЭ и ПТБ при эксплуатации электроустановок
потребителей".
306. Самоходная машина должна быть оборудована:
а) звуковой сигнализацией;
б) осветительными приборами (фарами с передней и задней
стороны);
в) рабочими тормозами;
г) стояночным тормозом.
307. Работы, связанные с техническим осмотром самоходной
машины, устранением неисправностей, очисткой и подготовкой к работе,
должны выполняться только при отключенном напряжении и установленных
тормозных башмаках под колесами, предотвращающих самопроизвольное
движение самоходной машины.
308. Запрещается эксплуатировать самоходную машину при:
а) неисправных тормозах;
б) неполадках в рулевом управлении;
в) несветящихся фарах;
г) неисправных сигнальных устройствах;
д) неполадках механизма укладки и намотки кабеля при работе с
намоткой кабеля на барабан;
е) поврежденном кабеле, незавулканизированном горячим способом;
ж) нарушенной взрывозащищенности электрооборудования и пусковой
электроаппаратуры;
з) неисправных защитах от утечки тока на землю, токов короткого
замыкания и заземления.
309. Работа самоходных машин разрешается в выработках, ширина
которых превышает габаритный размер по ширине не менее чем на 400 мм
(по 200 мм с каждой стороны), а на закруглениях не менее 300 мм с
внешней стороны. По высоте зазор между кровлей выработки и наиболее
выступающей частью машины (груза) должен быть не менее 300 мм. При
отсутствии кабины расстояние от сидения до наиболее выступающей
части кровли (крепи) должно быть не менее 1,3 м.
310. При работе самоходной машины в выработке шириной по низу
менее 3,8 м запрещается присутствие людей в пределах маршрута
движения машины. При этом все возможные входы на трассу движения
самоходной машины должны быть оборудованы световым табло "Проход
воспрещен" или освещенным запрещающим знаком.
Проход людей разрешается только с конечных пунктов маршрута по
согласованию с машинистом самоходной машины, при этом машина
останавливается, движение ее возобновляется лишь после получения
сигнала об отсутствии людей по трассе движения машины.
311. С целью оповещения машиниста самоходной машины об
отсутствии людей на трассе движения конечные пункты трассы
оборудуются двухсторонней световой сигнализацией. Порядок
пользования сигнализацией предусматривается инструкцией по охране
труда. Кнопки подачи сигналов должны находиться на расстоянии не
более 5 м от конечных пунктов трассы.
312. При работе самоходной машины в комплексе с передвижным
или съемным бункер-перегружателем (накопителем) последний должен
быть оснащен световой сигнализацией о заполнении приемного
устройства, хорошо видимой со стороны места управления самоходной
машины.
313. Предельный уклон горных выработок, по которым
разрешается движение самоходной машины, определяется технической
характеристикой и условиями ее эксплуатации. Движение самоходной
машины на участках с уклоном более 3° должно производиться на первой
передаче, со скоростью не более 2,5 км/ч.
314. Загрузка и разгрузка самоходной машины должна
производиться только в присутствии машиниста, который должен
находиться у пульта управления в кабине.
315. Запрещается устанавливать на самоходных вагонах
дополнительное оборудование, не предусмотренное заводской
конструкцией.
Установка дополнительного оборудования, узлов, деталей на
самоходных вагонах должна быть согласована с заводом-изготовителем
или с разработчиком, осуществившим в установленном порядке указанную
установку, и с Проматомнадзором.
316. Использование самоходных машин для других целей, не
оговоренных руководством по технической эксплуатации, разрешается
только по согласованию с заводом-изготовителем. При этом на каждый
вид работ должны разрабатываться инструкции по их безопасному
производству и утверждаться в установленном порядке.
317. Допускается эксплуатация силовых кабелей, питающих
самоходные машины, при наличии счалок, завулканизированных горячим
способом, но не более шести на 100 м длины кабеля. Повреждения
оболочки кабелей должны вулканизироваться горячим способом.
318. Монтаж и демонтаж самоходных машин должен производиться
в подземных электромеханических мастерских или в специальных
камерах, имеющих достаточную высоту и оборудованных грузоподъемными
механизмами.
319. При выполнении ремонтных работ, связанных с подъемом
самоходной машины или кузова, необходимо обеспечить фиксацию машины
от смещения при подъеме путем подкладки под колеса специальных
башмаков и фиксацией поднятой части машины или кузова с помощью
деревянных брусьев.
Транспортировка самоходных вагонов и машин, изготовленных на их
базе, по горным выработкам должна производиться по специальному
проекту, утвержденному главным инженером рудника, предусматривающему
схему электрических подключений по установленному маршруту
(исправных самоходных вагонов) или транспортными средствами с
помощью специально разработанных сцепок или перегонных устройств
(самоходных вагонов с неисправным электроприводом).
4.2. Передвижение и перевозка людей и грузов по наклонным и
вертикальным выработкам
320. По наклонным и вертикальным выработкам, служащим
выходами на поверхность и между горизонтами, должна быть оборудована
механизированная перевозка людей. Исключение допускается для
наклонных и вертикальных выработок, в которых разность между
отметками конечных пунктов выработки не превышает 40 м.
321. Перевозка людей по выработкам должна осуществляться
пассажирскими средствами в соответствии с указаниями, содержащимися
в заводских инструкциях по их эксплуатации. Для перевозки людей и
грузов по наклонным выработкам должны применяться средства,
предназначенные и допущенные в установленном порядке для этих целей.
322. Спуск и подъем людей по вертикальным выработкам должны
производиться в клетях. При проходческих работах в вертикальных
выработках спуск и подъем могут производиться также и в бадьях.
323. При спуске и подъеме людей в бадьях:
а) бадьи должны перемещаться по направляющим; движение бадей
без направляющих допускается на расстоянии не более 20 м от забоя.
При использовании на проходке вертикальных выработок проходческих
агрегатов (погрузочных машин, грейферов и др.) это расстояние может
быть увеличено до 40 м;
б) запрещается спуск и подъем людей в бадьях без направляющих
рамок, оборудованных зонтами для предохранения рабочих от
травмирования случайно упавшими предметами.
В отдельных случаях при выполнении аварийных и ремонтных работ
в стволе допускаются спуск и подъем людей в бадьях без направляющих
рамок. При этом:
- скорость движения бадьи по стволу не должна превышать 0,3
м/с;
- зазоры между кромкой бадьи и выступающими
металлоконструкциями элементов ствола должны быть не менее 400 мм;
- над бадьей должен быть установлен предохранительный зонт;
- направляющая рамка должна быть надежно закреплена на
разгрузочной площадке, а разгрузочные ляды закрыты;
в) посадка людей в бадьи и выход из них должны производиться на
нижней приемной площадке со специальных лестниц или по ступенькам
бадьи только при закрытых лядах и остановленной подъемной машиной;
г) посадка людей в бадьи и выход из них на промежуточных
горизонтах и камерах должны производиться с откидных площадок, а на
полках и натяжных рамах только тогда, когда борт остановленной бадьи
находится на уровне раструба или пола этажа при наличии дверей в
раструбе;
д) запрещается подниматься или опускаться стоя или сидя на краю
бадьи, а также производить спуск и подъем людей в груженой бадье;
е) бадья должна не догружаться на 100 мм до верхнего края
борта. Запрещается пользоваться бадьей без устройств для поддержания
дужки в опущенном состоянии (кулачков). Высота кулачков должна быть
не менее 40 мм.
324. При спуске и подъеме грузов и людей в бадьях
проходческие подъемные установки должны быть оборудованы
блокировочными устройствами, исключающими прохождение бадьи через
раструб в нижнем полке, когда под раструбом находится погрузочное
устройство.
325. Допускается до завершения работ по проходке, углубке,
сбойке (за исключением проведения выработок, обеспечивающих 2-й
выход при фланговом расположении стволов) и капитальному ремонту
вертикальных выработок спуск и подъем людей по ним, занятых на
проходке или ремонте, в клетях без парашютных устройств.
326. Допускается устройство лифтовых подъемных установок по
специальному проекту, утвержденному вышестоящей организацией по
согласованию с Проматомнадзором.
Эксплуатация лифтовых установок должна производиться в
соответствии со специальными инструкциями, утвержденными в
установленном порядке.
327. Клети, служащие для спуска и подъема людей, должны иметь
сплошные металлические открывающиеся крыши или крыши с открывающимся
лазом, а также сплошной прочный пол. Допускается иметь в полу
надежно укрепляемые съемные части или откидные ляды (лючки) в
местах, необходимых для осмотра стопорных устройств и спуска
длинномерных материалов. Длинные стороны (бока) клетей должны
обшиваться на полную высоту металлическими листами. Вдоль длинных
сторон клетей должны быть устроены поручни. С коротких (торцовых)
сторон клети должны быть устроены двери или другие надежные
ограждающие приспособления, предотвращающие возможность выпадения
людей из клети. Конструкция дверей не должна допускать соскакивания
их при движении клетей.
Двери должны открываться внутрь клети и надежно запираться
засовом, расположенным снаружи. Высота верхней кромки двери и других
ограждений над уровнем пола клети должна быть не менее 1,2 м, нижней
кромки - не более 150 мм. В клети должны быть устроены стопоры,
обеспечивающие надежное задержание вагонеток при движении клети по
стволу.
Вновь проектируемые грузовые и грузолюдские клети должны иметь
подвесные устройства для подъема и спуска крупногабаритного
оборудования и длинномерных материалов под клетью.
328. Клети для спуска и подъема людей и противовесы должны
быть снабжены устройствами (парашютами), предназначенными для
плавного торможения и остановки их в случае обрыва подъемных
канатов. Применение парашютных устройств на многоканатных подъемных
установках с числом головных канатов 4 и более не обязательно.
Приводная пружина ловителя парашюта клети должна ограждаться
предохранительным кожухом.
Замедление при торможении порожних клетей не должно превышать
50 м/с**2, а при торможении клетей с максимальным числом людей
должно быть не менее 60 м/с**2.
Все шарнирные соединения парашютов должны систематически
смазываться и свободно поворачиваться. Испытания парашютов должны
производиться не реже одного раза в 6 месяцев в соответствии со
специальной инструкцией (руководством) для данного типа парашютов.
Изготовление подвесных, прицепных устройств и деталей к ним, а
также деталей к парашютным устройствам допускается на предприятиях,
имеющих соответствующие лицензии, по разработанным техническим
требованиям, согласованным в установленном порядке.
Парашютные устройства должны заменяться новыми вместе с заменой
клети, за исключением парашютов с захватами за тормозные канаты,
которые должны заменяться не реже чем через 5 лет со дня навески.
Допускается продление срока службы парашютов, оснащенных
тормозными канатами, на два года. Решение о продлении срока службы
принимается комиссией, возглавляемой главным механиком рудника, при
условии получения положительных результатов дефектоскопии, износе
шарнирных соединений, не превышающих указанных в "Инструкции
(руководстве) по эксплуатации парашюта" и удовлетворительных
результатов испытаний парашютов. Акт комиссии должен утверждаться
главным механиком предприятия.
329. Подъемный канат противовеса должен быть того же
диаметра, что и подъемный канат сосуда, с аналогичными требованиями
надзора и испытаний. Масса противовеса людских подъемных установок
должна быть равна массе сосуда плюс половинная масса максимального
числа людей, помещающихся в сосуде, а для грузолюдских установок
равна массе клети плюс половина массы максимального расчетного
груза, который поднимается в данной клети.
330. Допускается отсутствие парашюта на:
а) клетях и противовесах двухканатных подъемных установок при
условии выбора и браковки подъемных канатов в соответствии с
требованиями 377, 386 к клетям и противовесам аварийно-ремонтных
подъемных установок;
б) клетях и противовесах подъемных установок фланговых стволов,
не предназначенных для постоянного спуска и подъема людей;
в) противовесах действующих наклонных подъемных установок;
г) противовесах действующих подъемных установок вертикальных
стволов со стесненными условиями*, если раздел клети и противовеса
отделены перегородкой. Разрешается отсутствие перегородки, если
высота рамы противовеса превышает 1,5 шага армировки при
двухстороннем и 1 шаг армировки при одностороннем расположении
проводников. Противовес в этом случае должен быть оборудован
предохранительными башмаками длиной не менее 400 мм с увеличенными
зазорами.
_____________________________________________
*Стесненными следует считать условия, при которых невозможно
разместить на противовесе площадку длиной 1,5 м и шириной 0,4 м.
331. Число людей, находящихся одновременно в каждом этаже
клети, определяется из расчета 5 человек на 1 кв.м полезной площади
пола, а в проходческих бадьях - из расчета 4 человека на 1 кв.м
днища.
332. На всех горизонтах рудника перед стволами должны быть
установлены предохранительные решетки для предупреждения перехода
людей через подъемные отделения.
333. На действующих и строящихся рудниках должны быть лица,
ответственные за организацию спуска и подъема людей и грузов. Эти
лица должны назначаться распоряжением по руднику.
334. Запрещается:
а) спуск и подъем людей на скипах, за исключением случаев
осмотра и ремонта ствола, проведения маркшейдерских работ, а также в
аварийных случаях;
б) спуск и подъем людей одновременно с грузом как в одной клети
- при одноклетевом подъеме, так и в разных клетях - при двухклетевом
подъеме.
335. Спуск и подъем людей в опрокидных клетях разрешается при
наличии приспособлений, гарантирующих невозможность опрокидывания
людей в бункер, а также опрокидывания клети при движении по стволу.
336. В стволах, оборудованных двумя и более подъемными
установками, предназначенными для спуска и подъема людей и груза,
работа грузовых подъемов в часы спуска-подъема людей запрещается.
337. На каждом руднике должна быть разработана и утверждена
главным инженером инструкция по спуску и подъему длинномерных и
негабаритных грузов с конкретным указанием последовательности
технологических операций.
4.3. Шахтный подъем
338. Максимальная скорость подъема и спуска людей по
вертикальным выработкам определяется проектом, но не должна
превышать 12 м/с, а по наклонным выработкам - 5 м/с. При подъеме и
спуске людей в бадьях по направляющим наибольшая скорость должна
быть не более 8 м/с, а в местах, где направляющие отсутствуют, - не
более 1 м/с.
Максимальная скорость при подъеме и спуске грузов по
вертикальным выработкам определяется проектом, а по наклонным
выработкам не должна превышать 7 м/с - при подъеме грузов в скипах и
5 м/с - при подъеме грузов в вагонетках.
При подъеме и спуске грузов в бадьях по направляющим скорость
движения бадей не должна превышать 12 м/с, а в местах, где
направляющие отсутствуют, - 2 м/с.
Скорость подъемных сосудов при спуске-подъеме подвешенных под
ними грузов не должна превышать 1 м/с.
339. Для подъемных установок в вертикальных и наклонных
выработках с углом наклона более 30°, оборудованных подъемными
машинами всех типов, при включении предохранительного тормоза должны
быть обеспечены установившиеся значения замедлений машины не менее
1,5 м/с**2 - при спуске расчетного груза и не более 5 м/с**2 - при
подъеме расчетного груза (при перегоне порожних скипов нижний предел
замедления должен быть 2,0 м/с**2).
При углах наклона менее 30° величина замедления, создаваемого
рабочим и предохранительным тормозами при подъеме расчетного груза,
не должна превышать значений, указанных в табл.4 (при условии
отсутствия набегания сосуда на канат).
Таблица 4
-------------------T------------------------------------------------
Стр.1 |
Стр.2 |
Стр.3 |
Стр.4 |
Стр.5 |
Стр.6 |
Стр.7 |
Стр.8 |
Стр.9 |
Стр.10 |
Стр.11
|